韓 佳
小語(yǔ)種,顧名思義就是相對(duì)英語(yǔ)這些應(yīng)用面很廣用者甚眾的外語(yǔ)而言,只在少數(shù)國(guó)家應(yīng)用的外語(yǔ)語(yǔ)種。小語(yǔ)種又稱非通用語(yǔ),按照《聯(lián)合國(guó)憲章》規(guī)定,有6種語(yǔ)言是聯(lián)合國(guó)目前的通用工作語(yǔ),即英語(yǔ)、漢語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ),除此之外,其他語(yǔ)言就是非通用語(yǔ)。由于在我國(guó)學(xué)習(xí)的主要外語(yǔ)語(yǔ)種是英語(yǔ),大家普遍把英語(yǔ)以外的外語(yǔ)統(tǒng)稱為小語(yǔ)種。小語(yǔ)種圖書(shū)主要包括:(1)西語(yǔ)類(lèi)圖書(shū),即以德語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、俄語(yǔ)、烏克蘭語(yǔ)、瑞典語(yǔ)等語(yǔ)言出版的圖書(shū)。(2)東方語(yǔ)類(lèi)圖書(shū),即以日語(yǔ)、波斯語(yǔ)、泰語(yǔ)、朝鮮語(yǔ)、越南語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)等語(yǔ)言出版的圖書(shū)[1]。
進(jìn)入21世紀(jì)以來(lái),隨著世界經(jīng)濟(jì)的全球化,我國(guó)與世界各國(guó)之間的交流日益頻繁,城市的發(fā)展也越來(lái)越趨于國(guó)際化,隨著長(zhǎng)期居住我國(guó)的外籍人士,特別是一些非英語(yǔ)國(guó)家人員的增多,公共圖書(shū)館需求小語(yǔ)種圖書(shū)的讀者也隨之日漸增多。然而目前國(guó)內(nèi)大部分公共圖書(shū)館小語(yǔ)種圖書(shū)的藏書(shū)狀況不盡人意,不能滿足讀者日益增長(zhǎng)的需求。原因在于:雖然近幾年來(lái)公共圖書(shū)館加大了對(duì)外文文獻(xiàn)資源建設(shè)的力度,但有限的采購(gòu)經(jīng)費(fèi)只重點(diǎn)投入英文原版圖書(shū)的館藏建設(shè),加之小語(yǔ)種原版圖書(shū)出版量少、采選困難,以及小語(yǔ)種人才的缺乏,致使小語(yǔ)種藏書(shū)長(zhǎng)期處于被忽視狀態(tài)。目前國(guó)內(nèi)大部分公共圖書(shū)館小語(yǔ)種圖書(shū)館藏現(xiàn)狀為:入藏停滯、語(yǔ)種稀少、數(shù)量匱乏、館藏陳舊。最近筆者對(duì)江蘇、浙江以及廣東等經(jīng)濟(jì)較為發(fā)達(dá)地區(qū)的省級(jí)公共圖書(shū)館小語(yǔ)種圖書(shū)藏書(shū)狀況做了調(diào)查統(tǒng)計(jì),調(diào)查情況見(jiàn)表1。

表1 南京圖書(shū)館、中山圖書(shū)館和浙江圖書(shū)館小語(yǔ)種藏書(shū)基本概況統(tǒng)計(jì)表
如表1所示,南京圖書(shū)館外文原版圖書(shū)藏書(shū)約40萬(wàn)冊(cè),小語(yǔ)種圖書(shū)約17萬(wàn)冊(cè)(其中東亞同文書(shū)院館藏的日文圖書(shū)約12萬(wàn)冊(cè),由于是解放前就有的,至今未整理和編目,故未作統(tǒng)計(jì)),占外文圖書(shū)總量的43%;中山圖書(shū)館外文原版圖書(shū)藏書(shū)約20萬(wàn)冊(cè),小語(yǔ)種圖書(shū)約6.8萬(wàn)冊(cè),占外文圖書(shū)總量的34%,浙江圖書(shū)館外文原版圖書(shū)藏書(shū)約17萬(wàn)冊(cè),可供借閱的小語(yǔ)種圖書(shū)只有2000多冊(cè),占外文圖書(shū)總量的1%。各館小語(yǔ)種藏書(shū)總量普遍低,小語(yǔ)種藏書(shū)總量均不達(dá)本館外文圖書(shū)總藏量的一半。
據(jù)統(tǒng)計(jì),南京圖書(shū)館小語(yǔ)種藏書(shū)語(yǔ)種約4種(一些藏書(shū)量極少的語(yǔ)種未作統(tǒng)計(jì)),浙江圖書(shū)館小語(yǔ)種藏書(shū)語(yǔ)種約3種,中山圖書(shū)館小語(yǔ)種藏書(shū)語(yǔ)種約6種。各館小語(yǔ)種圖書(shū)的購(gòu)買(mǎi)量極低,有的語(yǔ)種已停滯購(gòu)買(mǎi)多年,有的小語(yǔ)種圖書(shū)的獲取主要依賴國(guó)際交換的方式。目前各館小語(yǔ)種圖書(shū)購(gòu)買(mǎi)情況為:德語(yǔ)、法語(yǔ)等熱門(mén)語(yǔ)種每年會(huì)有少量購(gòu)買(mǎi),其他語(yǔ)種基本停止購(gòu)買(mǎi),日語(yǔ)、韓語(yǔ)基本都是通過(guò)國(guó)際交換獲取。以南京圖書(shū)館為例,日文、韓文圖書(shū)每年略有更新,但也只是通過(guò)捐贈(zèng)被動(dòng)獲得,而俄文圖書(shū)一直停滯在二十世紀(jì)五六十年代的藏書(shū)狀況,至于其他語(yǔ)種至今未有訂購(gòu)??傊陙?lái)各館小語(yǔ)種藏書(shū)的狀況為:語(yǔ)種更新甚少,圖書(shū)破損多,學(xué)科內(nèi)容過(guò)時(shí),參考價(jià)值性較低,難以滿足當(dāng)今讀者對(duì)小語(yǔ)種文獻(xiàn)閱讀發(fā)展的需求。
當(dāng)前公共圖書(shū)館由于受經(jīng)費(fèi)的限制,小語(yǔ)種圖書(shū)的藏書(shū)結(jié)構(gòu)普遍存在量少、種類(lèi)單一、更新不及時(shí)、缺少系統(tǒng)性等問(wèn)題。以南京圖書(shū)館為例,小語(yǔ)種圖書(shū)的藏書(shū)量約17萬(wàn)冊(cè),但其中俄文圖書(shū)雖有近15萬(wàn)冊(cè),但內(nèi)容過(guò)于陳舊,幾十年未有更新。其他語(yǔ)種圖書(shū)如日語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、韓語(yǔ)等共計(jì)2萬(wàn)多冊(cè),這些語(yǔ)種的圖書(shū)每年也只是通過(guò)捐贈(zèng)被動(dòng)獲取而更新,根本無(wú)系統(tǒng)性可言。小語(yǔ)種圖書(shū)因受其自身一些因素影響如:語(yǔ)言種類(lèi)繁多、讀者面窄、借閱量少、利用率低、采選難度大等,往往沒(méi)有引起圖書(shū)館的足夠重視,呈現(xiàn)出邊緣化現(xiàn)象。圖書(shū)館在制定本館的文獻(xiàn)采訪工作條例中,對(duì)小語(yǔ)種圖書(shū)也沒(méi)有做出全面、系統(tǒng)的收藏規(guī)劃,因而小語(yǔ)種圖書(shū)的采選無(wú)章可循,使得采選工作難以持續(xù)化和系統(tǒng)化,極大地影響了圖書(shū)使用效率。
圖書(shū)館的圖書(shū)采選工作能否順利開(kāi)展,關(guān)鍵在于書(shū)目信息是否及時(shí)獲得,采選渠道是否長(zhǎng)期正常運(yùn)營(yíng)。當(dāng)前小語(yǔ)種圖書(shū)采選主要通過(guò)代理商提供書(shū)目信息,根據(jù)書(shū)目信息進(jìn)行訂購(gòu)。由于小語(yǔ)種圖書(shū)訂購(gòu)量較小、價(jià)格偏高、利潤(rùn)偏低、人才缺乏等因素,國(guó)內(nèi)多數(shù)進(jìn)出口代理商對(duì)于小語(yǔ)種圖書(shū)的代理經(jīng)營(yíng)缺乏興趣,因而書(shū)目的提供也不夠及時(shí)、完整和系統(tǒng),這就給小語(yǔ)種圖書(shū)的采選帶來(lái)一定的困難??偠灾?,針對(duì)英語(yǔ)圖書(shū)出版源而言,小語(yǔ)種圖書(shū)的出版源非常少,在國(guó)內(nèi)各種購(gòu)書(shū)渠道所能提供的采選書(shū)錄中,小語(yǔ)種圖書(shū)所占比例不足5%[2],甚至每年在北京舉辦的BIBF這類(lèi)的國(guó)內(nèi)大型圖書(shū)展銷(xiāo)會(huì)上也很少采選到理想的小語(yǔ)種圖書(shū)。
近年來(lái)隨著小語(yǔ)種圖書(shū)的熱銷(xiāo),國(guó)內(nèi)主要進(jìn)出口公司如中國(guó)圖書(shū)進(jìn)出口公司、中國(guó)教育圖書(shū)進(jìn)出口公司、中科資料進(jìn)出口公司等已開(kāi)始重視小語(yǔ)種圖書(shū)的經(jīng)銷(xiāo)。由于經(jīng)營(yíng)時(shí)間短,經(jīng)驗(yàn)缺乏,經(jīng)銷(xiāo)的語(yǔ)種只停留在德語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)、意大利語(yǔ)、日語(yǔ)等少數(shù)語(yǔ)種圖書(shū),仍然滿足不了圖書(shū)館的需求。對(duì)于其他一些稀有小語(yǔ)種,尤其是東南亞國(guó)家和阿拉伯等國(guó)家的小語(yǔ)種圖書(shū)采選則更加困難。一是這些小語(yǔ)種圖書(shū)采購(gòu)量小、成本高、利潤(rùn)小、存在語(yǔ)言障礙等,削弱了代理公司的銷(xiāo)售積極性;二是一些經(jīng)濟(jì)欠發(fā)達(dá)的小語(yǔ)種國(guó)家出版業(yè)不夠規(guī)范,采選書(shū)目信息提供不完整,如書(shū)目中的圖書(shū)信息沒(méi)有國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)書(shū)號(hào)、作者簡(jiǎn)介、裝幀和內(nèi)容提要等,給圖書(shū)的采選帶來(lái)一定的困難。
小語(yǔ)種文獻(xiàn)數(shù)據(jù)編目源的不足直接導(dǎo)致小語(yǔ)種文獻(xiàn)編目工作起步晚、發(fā)展慢。由于編目數(shù)據(jù)資源比較缺乏,圖書(shū)館能夠直接套錄到的數(shù)據(jù)比較少,大量的小語(yǔ)種圖書(shū)都需要編目人員進(jìn)行原始編目,這無(wú)形中增加了小語(yǔ)種圖書(shū)編目的難度。在小語(yǔ)種圖書(shū)著錄上,高校圖書(shū)館較公共圖書(shū)館有優(yōu)勢(shì)。不久前全國(guó)外語(yǔ)院校成立了一個(gè)圖書(shū)館聯(lián)盟,其目的是加強(qiáng)小語(yǔ)種文獻(xiàn)資源共建共享,CALIS雖然有十幾萬(wàn)條的小語(yǔ)種數(shù)據(jù),但因公共圖書(shū)館不屬于高校系統(tǒng),也非CALIS成員館,因而這部分資源無(wú)法被利用。OCLC是國(guó)際最大的聯(lián)機(jī)編目系統(tǒng),但可直接套用的數(shù)據(jù)多以西歐語(yǔ)種偏多,其他小語(yǔ)種尤其是東語(yǔ)系幾乎檢索不到,因而無(wú)法套錄。盡管?chē)?guó)家圖書(shū)館小語(yǔ)種圖書(shū)的購(gòu)買(mǎi)量在全國(guó)居首,但其可套用的數(shù)據(jù)偏少。編目數(shù)據(jù)源的缺乏,不僅嚴(yán)重影響了圖書(shū)編目速度、質(zhì)量,還造成讀者查詢不便,直接影響使用效果。
目前國(guó)家還沒(méi)有制訂相關(guān)小語(yǔ)種圖書(shū)統(tǒng)一、完善的編目細(xì)則,而中文文獻(xiàn)和西文文獻(xiàn)的編目規(guī)則相對(duì)完善,由于缺乏統(tǒng)一的著錄規(guī)則,大多數(shù)圖書(shū)館的小語(yǔ)種編目主要是參照《西文文獻(xiàn)著錄條例》進(jìn)行的,但各館對(duì)小語(yǔ)種圖書(shū)著錄的MARC格式和字段的要求也不盡相同,這些因素?zé)o形中影響了圖書(shū)館對(duì)小語(yǔ)種圖書(shū)采購(gòu)的重視。
在小語(yǔ)種圖書(shū)建設(shè)方面,公共圖書(shū)館由于經(jīng)費(fèi)少、采購(gòu)量少,一般沒(méi)有配備專(zhuān)職小語(yǔ)種采編人員,小語(yǔ)種文獻(xiàn)的采訪與分編工作大多由從事英語(yǔ)圖書(shū)的館員兼做。而這些館員因不具有小語(yǔ)種語(yǔ)言方面的專(zhuān)業(yè)知識(shí),對(duì)小語(yǔ)種國(guó)家在歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、科學(xué)技術(shù)等方面不夠了解,不能準(zhǔn)確地掌握當(dāng)?shù)貓D書(shū)出版信息,因而工作被動(dòng),圖書(shū)的采選一般僅以讀者的現(xiàn)有需求為采選依據(jù),長(zhǎng)久以來(lái)在館藏建設(shè)上就很難形成科學(xué)的學(xué)科體系以及完善的館藏結(jié)構(gòu),難以適應(yīng)今后閱讀發(fā)展的趨勢(shì)。例如:南京圖書(shū)館近年來(lái)由于讀者的需求,增加對(duì)日文圖書(shū)的采選,但是由于專(zhuān)業(yè)人才的缺乏,目前對(duì)日文圖書(shū)的采選也只停留在語(yǔ)言工具書(shū)之類(lèi)。另一方面由于語(yǔ)言障礙,編目人員對(duì)圖書(shū)內(nèi)容的理解不夠準(zhǔn)確,有時(shí)候?qū)π≌Z(yǔ)種圖書(shū)內(nèi)容理解不到位,自然會(huì)導(dǎo)致分類(lèi)錯(cuò)誤,編目質(zhì)量無(wú)法保證、著錄欠妥的情況在所難免,導(dǎo)致圖書(shū)著錄數(shù)據(jù)不夠精確,這在一定程度上影響了讀者的檢索和使用。
近年來(lái),隨著我國(guó)與一些非英語(yǔ)國(guó)家的交流日益頻繁,小語(yǔ)種人才的需求不斷增長(zhǎng)。為了適應(yīng)市場(chǎng)的需求,全國(guó)各地高校紛紛創(chuàng)辦小語(yǔ)種專(zhuān)業(yè)且招生規(guī)模越來(lái)越大,許多社會(huì)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)也增加了小語(yǔ)種培訓(xùn)項(xiàng)目。據(jù)有關(guān)方面報(bào)道,全國(guó)已有9個(gè)小語(yǔ)種本科教學(xué)基地,教育部還將在全國(guó)重點(diǎn)建設(shè)30個(gè)小語(yǔ)種教學(xué)點(diǎn)[3],同時(shí)還批準(zhǔn)設(shè)立了350多個(gè)中外合作辦學(xué)機(jī)構(gòu)和項(xiàng)目,以適應(yīng)我國(guó)對(duì)實(shí)用型小語(yǔ)種人才的需求[4]??梢灶A(yù)見(jiàn),小語(yǔ)種專(zhuān)業(yè)人才需求量的遞增這一趨勢(shì)必將繼續(xù),小語(yǔ)種專(zhuān)業(yè)建設(shè)發(fā)展迅速,勢(shì)必產(chǎn)生對(duì)小語(yǔ)種圖書(shū)的一定需求。公共圖書(shū)館對(duì)小語(yǔ)種圖書(shū)需求的讀者今后也將日漸增多,閱讀量隨之攀升,小語(yǔ)種圖書(shū)利用率將會(huì)有所提升。重視小語(yǔ)種圖書(shū)的建設(shè),適當(dāng)增強(qiáng)小語(yǔ)種圖書(shū)采購(gòu)力度,是完善公共圖書(shū)館館藏結(jié)構(gòu)體系,充分發(fā)揮圖書(shū)館教育職能的必要舉措,同時(shí)也是圖書(shū)館館藏結(jié)構(gòu)多元化發(fā)展的重要保障。
豐富的書(shū)目源是圖書(shū)采選工作質(zhì)量的重要保障,從目前情形來(lái)看,國(guó)內(nèi)各主要代理公司提供的外文圖書(shū)購(gòu)書(shū)書(shū)目中均為英文書(shū)目,小語(yǔ)種圖書(shū)書(shū)目不足5%,小語(yǔ)種圖書(shū)書(shū)目源嚴(yán)重匱乏。因而作為圖書(shū)采選人員,應(yīng)變被動(dòng)為主動(dòng),在梳理好本國(guó)代理公司提供的小語(yǔ)種書(shū)目的基礎(chǔ)上,充分利用網(wǎng)絡(luò)資源,積極主動(dòng)搜集國(guó)外出版社的圖書(shū)出版信息,整合優(yōu)質(zhì)圖書(shū)采選目錄,從而擴(kuò)展圖書(shū)書(shū)目源。
首先,根據(jù)本館館藏特色,針對(duì)性地加強(qiáng)對(duì)某些國(guó)家的出版社進(jìn)行調(diào)研,力圖調(diào)研這些國(guó)家的圖書(shū)出版情況,熟悉了解當(dāng)?shù)貓D書(shū)出版業(yè)的動(dòng)態(tài)、業(yè)界評(píng)論、主要出版社及其出版特色、出版類(lèi)型、優(yōu)質(zhì)圖書(shū)品種、行業(yè)地位等,從而鎖定與本館館藏特點(diǎn)相關(guān)聯(lián)的出版社和圖書(shū)品種,提取所需的文獻(xiàn)資訊,進(jìn)而獲取采選書(shū)目。其次,搜集并研究各小語(yǔ)種國(guó)家的網(wǎng)上書(shū)店,隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展,通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)進(jìn)行購(gòu)物已蔚然成風(fēng),各種類(lèi)型的網(wǎng)店應(yīng)有盡有。近幾年來(lái)網(wǎng)上書(shū)店的規(guī)模越來(lái)越大,且越來(lái)越規(guī)范,海量的圖書(shū)信息,不僅反映當(dāng)前圖書(shū)閱讀的風(fēng)尚,同時(shí)還可提供每本圖書(shū)詳細(xì)的出版信息,包括作者簡(jiǎn)介、內(nèi)容提要、業(yè)界評(píng)論、讀者點(diǎn)評(píng)、相關(guān)學(xué)科圖書(shū)鏈接等資訊;提供各類(lèi)圖書(shū)的銷(xiāo)售排行榜、獲獎(jiǎng)圖書(shū)信息等,這些信息對(duì)小語(yǔ)種圖書(shū)的采選提供了極為重要的參考依據(jù)。此外,經(jīng)常瀏覽當(dāng)?shù)貓D書(shū)館網(wǎng)頁(yè),了解并關(guān)注館藏介紹、借閱排行、讀書(shū)活動(dòng)等欄目,這一定程度上有助于采訪員對(duì)當(dāng)?shù)亓餍凶x物、特色圖書(shū)、重點(diǎn)學(xué)術(shù)圖書(shū)等信息的獲取,為圖書(shū)甄選范圍的鎖定提供可靠的渠道[5]。
近來(lái)小語(yǔ)種圖書(shū)需求量的增長(zhǎng)與購(gòu)書(shū)經(jīng)費(fèi)不足之間的矛盾越來(lái)越顯現(xiàn),為了緩解這一矛盾,圖書(shū)館除了通過(guò)圖書(shū)進(jìn)出口公司購(gòu)書(shū)等正常渠道之外,還應(yīng)試圖通過(guò)捐贈(zèng)、國(guó)際交換等多元化的方式來(lái)增加采訪源。
接受捐贈(zèng)圖書(shū)一般有兩種形式:一是被動(dòng)接受,二是主動(dòng)征求贈(zèng)送。被動(dòng)接受贈(zèng)書(shū)是指圖書(shū)館被動(dòng)地接受?chē)?guó)內(nèi)外團(tuán)體和個(gè)人捐贈(zèng)的圖書(shū),這種被動(dòng)接受來(lái)的圖書(shū)良莠不齊、品種雜亂,基本不符合館藏要求,收來(lái)的圖書(shū)往往束之高閣,利用率不高。因此,我們應(yīng)在做好被動(dòng)接受捐贈(zèng)的基礎(chǔ)上,更加積極主動(dòng)地去拓展“主動(dòng)征捐”渠道,充分發(fā)揮互聯(lián)網(wǎng)的效能,定期在本館網(wǎng)站上向小語(yǔ)種國(guó)家的領(lǐng)事館、相關(guān)團(tuán)體和友好人士等發(fā)出通告,主動(dòng)向他們征求圖書(shū)捐贈(zèng),同時(shí)說(shuō)明所需圖書(shū)的特定需求如語(yǔ)種、內(nèi)容和出版年限等。這種方式好處在于所獲贈(zèng)書(shū)的質(zhì)量有所控制,一定程度上能起到彌補(bǔ)館藏的不足,從而有效拓展小語(yǔ)種圖書(shū)的采選渠道。
積極拓展國(guó)際交換工作。由于網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)的飛速發(fā)展,公共圖書(shū)館與國(guó)外一些國(guó)家的圖書(shū)館以及高校圖書(shū)館之間的交流日益頻繁,圖書(shū)館應(yīng)充分利用好這個(gè)平臺(tái),積極主動(dòng)與一些小語(yǔ)種國(guó)家取得聯(lián)系,建立友好、協(xié)作關(guān)系。通過(guò)協(xié)商本著平等互利的原則,雙方就每年交換的圖書(shū)數(shù)量、品種達(dá)成協(xié)議,從而使圖書(shū)館能夠獲取到本館所需的圖書(shū),這也是獲取小語(yǔ)種圖書(shū)的渠道之一,同時(shí)也是一種有體面的獲取方式。
公共圖書(shū)館小語(yǔ)種圖書(shū)建設(shè)的困難關(guān)鍵在于小語(yǔ)種人才的缺乏,由于受人員編制的限制,目前公共圖書(shū)館常用語(yǔ)種人才還很緊缺,更別提小語(yǔ)種人才的配備。
因而圖書(shū)館應(yīng)試圖通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)整合各種人才,建立小語(yǔ)種人才庫(kù),方能解決小語(yǔ)種人才缺少的問(wèn)題。首先整合、利用好館內(nèi)、館外的各類(lèi)人才,通過(guò)挖掘、充分利用本館現(xiàn)有的人才資源,對(duì)本館英語(yǔ)科班畢業(yè)的館員進(jìn)行摸底,了解他們第二種語(yǔ)言掌握的狀況,必要時(shí)對(duì)這些人員進(jìn)行突擊培訓(xùn)。其次可通過(guò)義工招募和與高校合作等方式,組織高校小語(yǔ)種高年級(jí)學(xué)生協(xié)助本館工作人員進(jìn)行小語(yǔ)種圖書(shū)的采選與編目工作。這兩種方式一定程度上可緩解人才緊缺的問(wèn)題,但難以保證小語(yǔ)種文獻(xiàn)建設(shè)的完整性、連續(xù)性和系統(tǒng)性,要想根本解決問(wèn)題必須與全國(guó)其他省市圖書(shū)館和高校圖書(shū)館建立小語(yǔ)種圖書(shū)采編協(xié)作、交流平臺(tái)。為了便于交流與合作,可通過(guò)QQ聊天工具建立小語(yǔ)種圖書(shū)采選群,通過(guò)這個(gè)方式可搭建區(qū)域性乃至全國(guó)性的小語(yǔ)種圖書(shū)采編協(xié)作、交流平臺(tái),從而實(shí)現(xiàn)圖書(shū)館與圖書(shū)館之間、圖書(shū)館與高校之間小語(yǔ)種人才的有效協(xié)作和共享,根本上解決了小語(yǔ)種人才短缺的問(wèn)題[4]。
因?yàn)槁?lián)合編目是小語(yǔ)種未來(lái)發(fā)展的趨勢(shì),而聯(lián)合編目需要統(tǒng)一的著錄規(guī)則與MARC格式。目前英文圖書(shū)的著錄規(guī)則可依據(jù)統(tǒng)一的西文圖書(shū)著錄標(biāo)準(zhǔn)MARC21,小語(yǔ)種圖書(shū)依其語(yǔ)言特點(diǎn),圖書(shū)館一般采用中文或西文文獻(xiàn)著錄規(guī)則,而各館對(duì)小語(yǔ)種圖書(shū)著錄所采用的格式也不盡相同。例如:南京圖書(shū)館對(duì)中文和日文文獻(xiàn)采用的是CNMARC格式和《中文文獻(xiàn)著錄條例》,其他語(yǔ)種采用的是MARC21和《西文文獻(xiàn)著錄條例》。為了便于今后書(shū)目資源共享,對(duì)于多語(yǔ)種的小語(yǔ)種圖書(shū)編目,我們希望由國(guó)家圖書(shū)館牽頭成立小語(yǔ)種編目中心,盡快統(tǒng)一和明確小語(yǔ)種編目規(guī)則并付諸實(shí)施,為各館小語(yǔ)種圖書(shū)的編目提供著錄標(biāo)準(zhǔn)。同時(shí),還應(yīng)積極探索利用OCLC數(shù)據(jù)平臺(tái),實(shí)現(xiàn)聯(lián)機(jī)合作編目;嘗試Z39.50的套錄途徑,解決小語(yǔ)種文字輸入難的問(wèn)題;制定編目數(shù)據(jù)上傳的獎(jiǎng)勵(lì)措施,進(jìn)而盡早實(shí)現(xiàn)小語(yǔ)種圖書(shū)編目數(shù)據(jù)共知共建共享[6]。
總之,隨著我國(guó)城市國(guó)際化進(jìn)程的加快,小語(yǔ)種圖書(shū)建設(shè)的迫切性已越來(lái)越顯現(xiàn),但同時(shí)小語(yǔ)種圖書(shū)建設(shè)中所面臨的困難也不容樂(lè)觀。圖書(shū)館只有重視小語(yǔ)種圖書(shū)館藏建設(shè)、進(jìn)一步拓寬小語(yǔ)種圖書(shū)采選渠道、注重小語(yǔ)種人才的培養(yǎng)和引進(jìn)、提高小語(yǔ)種圖書(shū)采編質(zhì)量,才能為讀者建立起新的外文文獻(xiàn)保障體系,更好地服務(wù)于讀者。
[1]鄭燕平.高校圖書(shū)館小語(yǔ)種圖書(shū)采訪策略探討[J].大學(xué)圖書(shū)館學(xué)報(bào),2009(3):54—57,99.
[2]李燦元,麥林,鐘建法,等.高校圖書(shū)館小語(yǔ)種圖書(shū)建設(shè)的問(wèn)題與對(duì)策[J].圖書(shū)館建設(shè),2011(9):18-20.
[3]母艾坪,陳敏,張?zhí)祢U,等.高校圖書(shū)館小語(yǔ)種圖書(shū)的現(xiàn)狀及應(yīng)對(duì)策略[J].科技情報(bào)開(kāi)發(fā)與研究,2010(1):3-5.
[4]金紅花.淺談新時(shí)期高校圖書(shū)館小語(yǔ)種圖書(shū)采訪策略.科技信息.2012(29):273-274.
[5]何燕.公共圖書(shū)館小語(yǔ)種圖書(shū)采訪的訴求及對(duì)策[J].圖書(shū)館論壇,2012(4):111-114.
[6]穆曉婷,巍云松.小語(yǔ)種圖書(shū)分編工作研究[J].圖書(shū)館學(xué)刊,2011(5):52-54.