999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中英禮貌用語(yǔ)的跨文化研究綜述

2014-12-12 17:30:55劉雅文
參花(上) 2014年12期
關(guān)鍵詞:跨文化差異語(yǔ)言

◎劉雅文

中英禮貌用語(yǔ)的跨文化研究綜述

◎劉雅文

經(jīng)濟(jì)的全球化使空間進(jìn)一步縮小,世界各地的人民聯(lián)系也越來(lái)越密切,但是由于不同文化下衍生出來(lái)的交際方式的不同,人們?cè)诳缥幕浑H中往往會(huì)遇到很多問(wèn)題,因此,不同文化背景下的跨文化交際的研究就顯得尤為重要了。本文主要從禮貌用語(yǔ)著手,收集關(guān)于禮貌用語(yǔ)的跨文化交際的研究資料以及文獻(xiàn),對(duì)其進(jìn)行綜述,以期對(duì)進(jìn)一步的研究提出展望。

禮貌用語(yǔ) 跨文化交際 恭維語(yǔ) 稱呼語(yǔ)語(yǔ)用

在人際交往中,為了保證交際的順利進(jìn)行,達(dá)到設(shè)定的交際目的,人們都遵循一定的禮俗規(guī)范,注意協(xié)調(diào)人與人之間的關(guān)系,這是世界文化的共性。但是不同的文化模式下,禮俗規(guī)范也是不盡相同的。當(dāng)不同文化背景的人進(jìn)行交流時(shí),往往會(huì)因?yàn)楦髯运裱亩Y俗規(guī)范不同或者相悖而發(fā)生種種意料之外的情況甚至是矛盾。究其原因都在于人們不了解交際習(xí)俗和禮俗規(guī)范存在的文化差異,習(xí)慣以一種文化的行為標(biāo)準(zhǔn)衡量所有的文化,以一種文化的禮俗規(guī)范衡量所有文化的禮貌行為,不知不覺(jué)犯了文化錯(cuò)誤。而禮貌用語(yǔ)作為人們?nèi)粘I钪?,特別是人際交往中最常用到且最早用到的語(yǔ)言部分,禮貌用語(yǔ)的誤用所導(dǎo)致的文化誤解和文化沖突不勝枚舉。所以將禮貌用語(yǔ)至于跨文化交際這個(gè)大環(huán)境之下的研究就顯得尤為重要了。

近三年來(lái)關(guān)于跨文化交際中的禮貌用語(yǔ)研究已經(jīng)有了不少成果。這些研究主要分為三類:第一類是對(duì)整個(gè)禮貌用語(yǔ)進(jìn)行跨文化的分析;第二類是選取其中的一類探討,如“恭維語(yǔ)的跨文化研究”;第三類是對(duì)禮貌用語(yǔ)的語(yǔ)用失誤進(jìn)行跨文化分析。在眾多對(duì)禮貌用語(yǔ)所進(jìn)行的跨文化研究中,數(shù)量較多的是以英語(yǔ)文化為背景下人們的禮貌原則和以漢文化為背景的禮貌原則進(jìn)行對(duì)比,這是由于英語(yǔ)作為國(guó)際通用語(yǔ)言,其與漢語(yǔ)的碰撞遠(yuǎn)遠(yuǎn)多過(guò)于其他語(yǔ)言。因此,本文將著重匯總分析關(guān)于中英兩種語(yǔ)言間的禮貌用語(yǔ)的跨文化研究。

一、禮貌用語(yǔ)的跨文化研究

由于語(yǔ)言所植根文化背景不同,英漢兩種語(yǔ)言的禮貌用語(yǔ)也有所不同。了解禮貌用語(yǔ)在英漢文化中的異同,有助于國(guó)人在跨文化交際中恰當(dāng)?shù)氖褂枚Y貌用語(yǔ),減少交際中的語(yǔ)用失誤。史煜(2008)對(duì)中英禮貌用語(yǔ)進(jìn)行了對(duì)比,找出中英文化中禮貌用語(yǔ)的種種差異,并從跨文化角度闡明了導(dǎo)致這種差異產(chǎn)生的文化因素。強(qiáng)調(diào)在跨文化交際中,要注意具體的語(yǔ)境,遵從對(duì)方的禮貌用語(yǔ)原則,避免語(yǔ)用失誤,從而保證交際能夠順利進(jìn)行。

唐淑華在《跨文化交際中英漢禮貌用語(yǔ)對(duì)比研究》中針對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言和漢語(yǔ)語(yǔ)言中使用禮貌用語(yǔ)的基本原則進(jìn)行了分析研究,并在研究結(jié)果的基礎(chǔ)上,從日常致謝、答謝語(yǔ)方面,對(duì)恭維語(yǔ)的回應(yīng)方面,禮貌用語(yǔ)在飲食文化中的使用方面以及打招呼和相互寒暄方面進(jìn)行了對(duì)比,經(jīng)過(guò)分析揭示出不同民族的社會(huì)文化對(duì)于禮貌用語(yǔ)的影響。史心, 鄭琳琳在《跨文化交際中的英漢禮貌語(yǔ)言差異》一文中從社會(huì)文化方面分析了英漢禮貌用語(yǔ)的差異,并且指出對(duì)英漢禮貌用語(yǔ)的文化差異進(jìn)行對(duì)比研究將會(huì)幫助語(yǔ)言使用者在跨文化交際中減少語(yǔ)用失誤,進(jìn)而達(dá)到跨文化交際的目的。

張海琳(2008)認(rèn)為在跨文化交際中,人們常常會(huì)遇到文化差異問(wèn)題,其差異性主要表現(xiàn)在:談?wù)Z題目、稱呼方式和對(duì)贊美感謝的回答方面。在跨文化交際中,國(guó)人應(yīng)該使用恰當(dāng)?shù)亩Y貌表達(dá)方式,靈活地掌握英語(yǔ)國(guó)家的得體的禮貌語(yǔ)言的表達(dá)方式。而李笑(2010)則分析研究了英漢兩種語(yǔ)言中稱呼語(yǔ)、話題的選擇、對(duì)贊揚(yáng)語(yǔ)的應(yīng)答、禮物饋贈(zèng)等禮貌用語(yǔ)的差異,同時(shí)介紹了禮貌用語(yǔ)的重要性,認(rèn)為充分重視禮貌用語(yǔ),并在跨文化交際中正確恰當(dāng)?shù)氖褂枚Y貌用語(yǔ)能夠促進(jìn)跨文化交流的順利進(jìn)行,進(jìn)而達(dá)到交際目的。

禮貌是世界上各種語(yǔ)言及文化中都共有的一種文化現(xiàn)象,語(yǔ)言不同,其所植根的文化背景也自然不同,因此來(lái)自不同文化背景的人所遵循的禮貌原則也并不相同,有時(shí)候甚至相悖。高東軍(2009)從禮貌原則的角度出發(fā),針對(duì)稱呼語(yǔ)、表示謙遜與客套、隱私及交際等禮貌用語(yǔ)在中英兩種語(yǔ)言里的語(yǔ)用差異進(jìn)行了比較研究,希望語(yǔ)言使用者在了解這些差異的情況下,能夠恰當(dāng)?shù)氖褂眠@些禮貌用語(yǔ),避免語(yǔ)用失誤,進(jìn)而達(dá)到跨文化交際的目的。

二、對(duì)恭維語(yǔ)、稱呼語(yǔ)等的跨文化研究

1.對(duì)恭維語(yǔ)的跨文化分析

在人際交往中,人們常常通過(guò)恭維這種常見的禮貌言語(yǔ)行為來(lái)傳遞友好信息。對(duì)恭維語(yǔ)在跨文化交際背景下進(jìn)行研究對(duì)幫助人們成功完成跨文化交際有重要作用。

李先進(jìn)(2008)從話題內(nèi)容、結(jié)構(gòu)模式、反應(yīng)方略四個(gè)方面對(duì)恭維語(yǔ)在英漢不同文化背景下進(jìn)行跨文化分析。得出結(jié)論:“要有效地進(jìn)行跨文化交際,恰當(dāng)?shù)毓ЬS他人,恰當(dāng)?shù)亟邮芄ЬS,成功地維系和促進(jìn)各種人際關(guān)系,研究和了解英漢恭維語(yǔ)是大有裨益的”。

余意,蘭杰(2008)通過(guò)恭維語(yǔ)的三個(gè)方面闡釋中西文化的差異:首先是中西恭維語(yǔ)的理論,其次是恭維語(yǔ)的實(shí)現(xiàn)手段,再者是語(yǔ)用功能。最后,討論了恭維言語(yǔ)行為之文化差異。于豪,郭驍(2008)從中西方在恭維的功能及對(duì)象、場(chǎng)合、應(yīng)對(duì)上的相似點(diǎn)及其差別以及恭維所反映出的文化差異上來(lái)簡(jiǎn)單闡述跨文化交際之“恭維語(yǔ)”現(xiàn)象。并認(rèn)為了解恭維語(yǔ)在跨文化交際中的文化差異性能夠幫助人們正確合理的使用恭維語(yǔ),避免出現(xiàn)困惑、誤解或者尷尬的情況,進(jìn)而在跨文化交際中更好的達(dá)到交際目的。因此,在跨文化交際中,充分認(rèn)識(shí)兩種文化之間的差異,正確合理合時(shí)宜地使用恭維語(yǔ),才能拉近交際雙方的距離,更好的達(dá)到交際目的。

駱越虹(2008)通過(guò)對(duì)比研究的方法,從英漢恭維語(yǔ)的功能、表達(dá)形式、英漢恭維語(yǔ)的回應(yīng)以及涉及的對(duì)象與話題四個(gè)方面分析了英漢語(yǔ)對(duì)“恭維”這種言語(yǔ)行為實(shí)現(xiàn)模式的差異,指出造成差異的文化根源,對(duì)這些文化差異的認(rèn)識(shí)將有助于人們有效地提高跨文化交際的能力。

2.對(duì)問(wèn)候語(yǔ)的跨文化研究

問(wèn)候語(yǔ)在人們的日常交往中有著很重要的作用。恰當(dāng)?shù)厥褂脝?wèn)候語(yǔ)能夠給人良好的第一印象,給跨文化交際一個(gè)良好的開端。張偉(2009)從問(wèn)候語(yǔ)的內(nèi)容方面、意義方面、結(jié)構(gòu)方面、稱謂方面以及合作原則方面,對(duì)英語(yǔ)和漢語(yǔ)兩種語(yǔ)言的問(wèn)候語(yǔ)進(jìn)行了比較分析,總結(jié)出了問(wèn)候語(yǔ)在此二種語(yǔ)言中使用時(shí)的幾點(diǎn)差異。這些差異也為跨文化交際中的語(yǔ)用失誤提供了一些借鑒。

余玉萍朱淑媛(2009)在《英漢問(wèn)候語(yǔ)對(duì)比及跨文化交際策略探究》一文中探討了中英問(wèn)候語(yǔ)中語(yǔ)言和文化差異,并對(duì)提高跨文化交際的能力提出相關(guān)策略。

3.稱呼語(yǔ)的跨文化研究

稱呼語(yǔ)在使用過(guò)程中,往往會(huì)受到社會(huì)關(guān)系、社會(huì)地位、個(gè)人感情或語(yǔ)境場(chǎng)景等方面的影響而產(chǎn)生語(yǔ)用變異。漢英稱呼語(yǔ)中均存在著這種現(xiàn)象,但由于文化背景的不同,語(yǔ)用變異在兩種語(yǔ)言中的表現(xiàn)方式也不相同。這給外語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)、理解以及使用稱呼語(yǔ)時(shí)帶來(lái)一些障礙,而這些障礙會(huì)在跨文化交際時(shí)產(chǎn)生一些語(yǔ)用失誤,進(jìn)而影響交際的順利進(jìn)行。黃燕煒(2009)對(duì)漢英稱呼語(yǔ)的語(yǔ)用變異及學(xué)習(xí)者在交際中出現(xiàn)的語(yǔ)用失誤問(wèn)題進(jìn)行了分析,認(rèn)為教師在教學(xué)中應(yīng)注重對(duì)學(xué)生語(yǔ)用能力的培養(yǎng)。

李澤剛(2009)試圖通過(guò)文化角度來(lái)闡釋英漢稱謂語(yǔ)的差異并對(duì)此作簡(jiǎn)要分析。他認(rèn)為從文化的角度去探討英漢稱謂語(yǔ)的差異,可以幫助學(xué)生更好地理解跨文化交際中英漢民族的歷史、心理特征和文化價(jià)值觀,提高英語(yǔ)實(shí)際交際能力,避免造成不必要的誤會(huì)。

劉瀟(2009)從漢英社交稱謂語(yǔ)背后所蘊(yùn)含的文化差異入手,展示漢英社交稱謂語(yǔ)各自的形態(tài),提煉出漢語(yǔ)社交稱謂的四個(gè)語(yǔ)用原則,即“稱謂尊稱化,稱謂貶稱化,稱謂昵稱化,稱謂平等化?!泵鎸?duì)不同的人根據(jù)不同的語(yǔ)用原則來(lái)選擇稱謂語(yǔ)是成功完成跨文化交際很重要的手段。

三、對(duì)禮貌用語(yǔ)的語(yǔ)用失誤研究

英國(guó)語(yǔ)言學(xué)者Jenny Thomas(1983)在上世紀(jì)80年代初提出了語(yǔ)用失誤(pragmatic failure)這一概念,其內(nèi)涵是“不能理解所說(shuō)(詞語(yǔ))的含義”。在Jenny Thomas的研究中,語(yǔ)用失誤被分成兩種,即語(yǔ)言語(yǔ)用失誤和社會(huì)語(yǔ)用失誤

段三伏(2010)在《中西文化禮貌用語(yǔ)比較及跨文化交際中語(yǔ)用失誤分析》一文中,從語(yǔ)用學(xué)角度對(duì)跨文化交際中的語(yǔ)用失誤現(xiàn)象進(jìn)行分析研究,他認(rèn)為語(yǔ)言使用者如果能夠明確語(yǔ)言和文化之間的關(guān)系,強(qiáng)化對(duì)目的語(yǔ)的語(yǔ)感,就能夠減少甚至避免在跨文化交際中出現(xiàn)語(yǔ)用失誤。王紅(2009)則主要探討了跨文化交際中禮貌用語(yǔ)的語(yǔ)用失誤的類型,目的在于通過(guò)對(duì)語(yǔ)用失誤類型的分析研究減少跨文化交際過(guò)程中的誤解和文化沖突。

由上述總數(shù)可見,跨文化交際背景下的禮貌用語(yǔ)研究都注重將禮貌用語(yǔ)和其所植根的文化背景聯(lián)系起來(lái)尋找差異性,這是值得肯定的。但是對(duì)跨文化交際策略提出的比較少,而且大多都以指導(dǎo)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者為主,對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)的教學(xué)沒(méi)有提出實(shí)質(zhì)性的意見和建議。這一方面研究的缺乏應(yīng)當(dāng)在以后得到重視,加強(qiáng)這方面的探索,為對(duì)外漢語(yǔ)教師的教學(xué)及漢語(yǔ)的推廣提供幫助。

[1]史煜.從跨文化角度談中英禮貌語(yǔ)差異.黃岡師范學(xué)院學(xué)報(bào) [J]2008

[2]唐淑華. 跨文化交際中英漢禮貌用語(yǔ)對(duì)比研究.科技信息[J] 2009

[3]史心,鄭琳琳. 跨文化交際中的英漢禮貌語(yǔ)言差異.科技信息[J]2008

[4]張海琳.論跨文化交際中英禮貌用語(yǔ)的語(yǔ)用差異.洛陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào)[J]2008

[5]董安妮.英漢禮貌用語(yǔ)的文化差異分析.科技信息[J]2008

[6]高東軍. 中英禮貌原則及禮貌用語(yǔ)的文化差異.洛陽(yáng)理工學(xué)院學(xué)報(bào)[J]2009

[7]李笑. 跨文化交際中的禮貌原則差異分析.外語(yǔ)天地[J] 2010

[8]李先進(jìn)(從跨文化視角透析英漢恭維語(yǔ)異同.湘潭師范學(xué)院學(xué)報(bào) [J]2008

[9]余意,蘭杰.跨文化交際中的中英恭維語(yǔ)異同. 新疆廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào).[J]2008

[10]于豪,郭驍.淺談中西方文化中“恭維語(yǔ)”的差異.社會(huì)科學(xué)論壇[J]2008

[11]駱越虹.中西恭維語(yǔ)的文化差異對(duì)比. 遼寧工程技術(shù)大學(xué)學(xué)報(bào) [J]2008

[12]張偉. 淺析英漢問(wèn)候語(yǔ)差異.科學(xué)之友 [J]2009

[13]余玉萍,朱淑媛. 英漢問(wèn)候語(yǔ)對(duì)比及跨文化交際策略探究.瓊州學(xué)院學(xué)報(bào)[J]2009

[14]李澤剛.從文化角度看英漢稱謂語(yǔ)的差異. 安徽文學(xué) [J]2009

[15]劉瀟.漢英社交稱謂的文化差異和漢語(yǔ)語(yǔ)用原則桂林師范學(xué)院學(xué)報(bào)[J]2009

[16]段三伏. 中西文化禮貌用語(yǔ)比較及跨文化交際中語(yǔ)用失誤分析.湖南工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào) [J]2010

[17]王紅.跨文化交際中的禮貌語(yǔ)語(yǔ)用失誤探析. 學(xué)科園地 [J] 2009

(作者單位:商洛學(xué)院)

(責(zé)任編輯 王曦)

猜你喜歡
跨文化差異語(yǔ)言
相似與差異
語(yǔ)言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
找句子差異
生物為什么會(huì)有差異?
讓語(yǔ)言描寫搖曳多姿
石黑一雄:跨文化的寫作
累積動(dòng)態(tài)分析下的同聲傳譯語(yǔ)言壓縮
我有我語(yǔ)言
跨文化情景下商務(wù)英語(yǔ)翻譯的應(yīng)對(duì)
主站蜘蛛池模板: 9cao视频精品| 国产成人综合亚洲网址| 精品一区二区三区四区五区| 日韩在线观看网站| 538精品在线观看| 中文字幕人妻无码系列第三区| 性欧美在线| 成人综合久久综合| 亚洲精品天堂自在久久77| 亚洲精品第五页| 精品国产香蕉伊思人在线| 国产美女精品在线| 日韩a在线观看免费观看| 亚洲精品成人片在线观看| 亚洲精品你懂的| 手机精品福利在线观看| 91色在线观看| 久久婷婷五月综合色一区二区| 亚洲中文字幕av无码区| 亚洲天堂在线视频| 国产麻豆aⅴ精品无码| 亚洲欧洲国产成人综合不卡| 国语少妇高潮| 视频一区亚洲| 亚洲制服中文字幕一区二区| 精品国产成人a在线观看| 亚洲男人天堂久久| 国产不卡网| 又大又硬又爽免费视频| 国产精品私拍99pans大尺度 | 国产小视频网站| 国产午夜无码片在线观看网站 | 中文字幕乱码中文乱码51精品| 喷潮白浆直流在线播放| 四虎国产在线观看| 日本a级免费| 1769国产精品视频免费观看| 亚洲精品在线观看91| 国产高颜值露脸在线观看| 欧美一级特黄aaaaaa在线看片| 国产欧美精品一区aⅴ影院| 国产SUV精品一区二区6| 中文字幕日韩欧美| 人妻无码中文字幕一区二区三区| 国内丰满少妇猛烈精品播| 亚洲AV无码一二区三区在线播放| 亚洲永久免费网站| 国产视频一区二区在线观看 | 伊人AV天堂| 色一情一乱一伦一区二区三区小说| 国内丰满少妇猛烈精品播 | 国产亚洲欧美在线人成aaaa| 日本免费福利视频| 在线国产91| 国产 日韩 欧美 第二页| 欧美在线三级| 亚洲第一在线播放| 日本爱爱精品一区二区| 亚洲欧洲日韩综合| 久久久久青草大香线综合精品| 亚洲欧美极品| 91午夜福利在线观看| 亚洲性色永久网址| 国产一区二区精品高清在线观看| 在线观看欧美精品二区| 成人免费黄色小视频| 美女无遮挡免费视频网站| 午夜欧美在线| 青青草欧美| 成年女人a毛片免费视频| 亚洲欧美综合在线观看| 国产视频久久久久| 呦系列视频一区二区三区| 在线观看免费国产| 欧美在线伊人| 欧美国产日韩在线观看| 制服丝袜无码每日更新| 毛片免费在线视频| 亚洲视频三级| 天堂成人在线| 国产精品密蕾丝视频| 日韩无码视频专区|