萬里燕
一、前言
語言與文化關系密切,這已是不可置疑的事實。語言是文化的載體,學習一門外語的過程,也是了解和掌握對象國家文化背景知識的過程。掌握對象國家文化背景知識的程度直接影響到一個人的語言知識的使用能力,是能否得體地運用語言的前提。很難想象,一個缺乏對象國文化背景知識的人,能在這一國度里與人進行正常的交際。現行的由人民教育出版社與英國朗文出版集團有限公司合作編寫的九年制義務教育初中英語教材有意識地安排了英語國家的文化背景知識。力求在語言教學過程中潛移默化地傳授文化知識,讓學生不自覺地感受英語國家的文化氛圍。這也要求教師將語言教學與文化教學有機地結合起來,培養學生從跨文化交際的角度使用語言的能力。
二、為什么要進行文化教學
1.文化差異是跨文化交際的障礙。在我國,外語教學中的文化熱興起于二十世紀八十年代。它的一個突出特點,就是與中國的現代化進程息息相關,與中國的改革開放息息相關。現代化的進程加速了精神和物質產品的流通,將各個民族納入到一個共同的“地球村”中,跨文化交際成為每個民族生活中不可缺少的部分。然而,文化差異是跨文化交際的障礙,克服文化差異造成的交際障礙已經成為整個世界共同面臨的問題。一個企業若想讓自己的產品打入國際市場,一個跨國公司若想在眾多國家和地區創造高效益,不僅需要高超的經濟和技術手段,而且需要深入了解對象國的文化。現代社會中一個企業的成功不僅是經濟成功,而且是跨文化交際的成功。
2.了解文化知識是學習語言知識的關鍵。不懂得文化的模式和準則就不可能真正學習語言,不掌握文化背景就不能教好語言。語言是文化的載體,又是文化的一個重要組成部分。然而語言受文化的深刻影響,又反映了某種文化的獨特之處。離開了特定文化背景的語言是不存在的,如果不了解目的語的文化(target culture),我們就很難理解某些詞語項目的意義。如:grammar school可以望文生義為“語法學校”,實際上現在指為升大學的學生而設立的中學,即大學預料。
3.文化知識的教學是達到語言教學目標的關鍵。發展交際能力是語言教學的主要目標。語言能力是交際能力的基礎,然而具備了語言能力并不意味著具備了交際能力。越來越多的人已達成共識,即交際能力應包括五個方面:四種技能(聽說讀寫)加上社會能力(即和不同文化背景的人們進行合適交際的能力)。我們必須明白語言能力和語用能力在社會生活中是相輔相成的,明白文化知識是組成交際能力的一個重要方面,是達到語言教學目標的重要教學內容。
三、文化教學的方法
文化教學的方法是多種多樣的,教師的首要任務是運用各種方法進行文化教學,提高學生對文化的敏感性,培養文化意識,使他們能主動自覺地吸收并融入新的文化環境中。
1.比較法。
比較外國和本民族文化的異同。可以從稱呼、招呼語、告別、作客、謙虛、道歉、贊揚、表示關心、談話題材和價值觀念等方面進行比 較。如Lesson17中表示關心的對話:
A:Hello,you look tired today.
B:Yes,I went to bed too late last night…
A:Youd better go to bed earlier tonight if you can.
這樣表示關心的建議在中國比較普遍,但根據英文習慣,A只須說“ I do hope you11 be feeling better soon”或“Take good care of yourself”這類膚淺的說法以表示關心。反之,會傷害別人的自尊心,除非雙方是父母子女關系。
2.課堂交流或專題介紹。教師可以讓學生收集一些有關國外文化方面的資料,如畫報、雜志、圖片等,研究不同國家人民的服飾、裝飾、發型等,使他們在這一過程中了解不同的文化、風俗習慣、審美標準,較直觀地了解外國藝術、雕刻、建筑風格和風土人情。利用電影和電視引導學生注意觀察英語國家的社會文化等各方面情況,各階層人們吃什么、穿什么、住什么房子,如何與朋友交往,進行什么娛樂活動,有什么節日,怎樣慶祝節日,以及說話的表情、手勢等,然后提出一些問題讓學生回答并講出自己的觀點。有時可以邀請中外有關專家以及曾經留學或訪問過英語國家的人士作這方面的專題報告、系列講座等。也可以建議學生多讀國外有關游記、人口統計、民意調查、官方思想研究、時事評論等方面的書,從中了解文化。
3.閱讀文學作品。由于文學作品反映不同的文化背景,而文化背景導致了不同的文學現象的發生,因此,要想了解新學語言國家的文化,閱讀一定量的文學作品會有很大幫助,從中可以找到有關的文化背景知識和信息。
4.結合課本介紹詞匯的文化內涵。教師在語言教學中可以有意識地總結一些具有文化背景的詞匯和習語。。例如red一詞,無論在英語國家還是在中國、紅色往往與慶祝活動或喜慶日子有關,英語里有“red-letter days”(節假日)。尤其在中國,紅色象征革命和社會主義等積極意義。但英語中的“rde”還意味著危險狀態或使人生氣,如“red flag”(引人生氣的事)。還有當看到商業英語中的“in the red”,別以為是盈利,相反,是表示虧損、負債。
5.角色表演。教師讓學生熟讀課文對話后.學生派定角色,進行模仿角色表演。如Lesson 1 中教師節學生向老師送禮的一段對話,學生可以進行模仿表演。初時可跟課文一樣,待熟練后,可以表演進其它東西和回敬各種贊美的話語。
6.課外活動。課外活動的形式更是多樣化了,可以讓學生欣賞或學唱英文歌曲。歌曲常常能反映一個民族的心聲、人們的喜怒哀樂,能表現不同時代、不同地域的文化風格。鼓勵他們積極參加演劇。從演劇的反復排練中切身地體會外國人表達思想感情的方式和行為。也可以搞化裝晚會,使學生感受外國文化的氛圍,置身于異國文化的生活中。
四、結語
綜上所述,文化教學是英語教學的重要內容。教師既要注意語言知識的傳授和語言能力的訓練,更要注意培養學生口頭和書面的實際交際能力。而培養交際能力,離不開了解必要的文化背景知識,這是培養語言得體性的重要前提。傳授文化背景知識應盡可能具體化、形象化。
在教學中應重視培養學生的跨文化交際意識,重視中外文化的差異。讓學生進行生動活潑的語言實踐,提高學生學習的積極性。教師還要不斷提高自身的業務水平,擴大知識面。在平時看報或讀書時,做個有心人,盡力攝取英美國家社會文化生活各方面的最新信息,并把這些信息融入自己的教學實踐中。