999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

雜合理論下大學英語的翻譯教學

2015-04-29 00:00:00丁艷虹
學園 2015年9期

【摘 要】雜合理論在翻譯領域的應用,是一個新的課題,在一定程度上優化了大學英語教學。本文立足于雜合理論,闡述了當前大學英語翻譯教學的現狀,并在此基礎之上,論述了雜合理論下大學英語的翻譯教學,旨在強化對雜合理論的認識,并為今后相關領域的研究提供一定的參考。

【關鍵詞】雜合理論 大學 英語翻譯教學 策略

【中圖分類號】H315.9 【文獻標識碼】A 【文章編號】1674-4810(2015)09-0076-01

在全球經濟一體化發展的大背景之下,國際交流日益緊密,文化間的相互滲透、學習成為世界可持續發展的重要基礎。當前是文化雜合的世界,語言文化雜合是現代化發展的必然結果,英語翻譯教學是大學英語教學的重要組成部分,是實現教育教學目標的重要途徑。雜合理論在大學英語翻譯教學中的應用,是推動大學英語教學改革發展的重要力量,也是深化學生翻譯學習的重要基礎。本文審視當前大學英語翻譯教學現狀,闡述了雜合理論下大學英語的翻譯教學。

一 雜合理論

“雜合”最早用于電子學、生物學等自然科學,譯作混合或雜交之意。而在語言文化領域之中,通常譯作雜合。所以,不同領域對于雜合的研究討論,都是指不同特質的事物相互交融(或影響),而產生出具有新特質的事物。雜合理論應用于英語翻譯領域,是后殖民翻譯理論興起后的結果。當前,對于雜合理論在翻譯中的應用,已形成了不少研究。一些學者認為,翻譯的本質就是語言文化的雜合,異質文化的碰撞是文化實現轉化溝通的過程。所以,在不同語言文化的交流中,翻譯成了重要的媒介,雜合理論的合理應用,有效地將不同文化進行融合,體現出語言其本質的文化內涵。

二 大學英語翻譯教學現狀

大學英語教學強調學生具備良好的英語技能,尤其是聽、說、讀、寫、譯能力,是大學英語教育教學培養的重要目標。英語翻譯教學是大學英語教學的重要組成部分,是實現教育教學目標的重要途徑。但是,從實際情況來看,大學英語翻譯教學仍存在諸多的問題:(1)隨著高等教育事業的不斷發展,高校擴招導致學生整體知識水平呈下降趨勢。很大一部分學生缺乏良好的英語基礎,在英語翻譯課程的學習中,顯得非常吃力。一方面,學生缺乏英語翻譯學習的興趣與積極性,處于被動的學習狀態;另一方面,翻譯理論知識儲備不足,在翻譯課程的學習中表現得很吃力。(2)教師方面也表現出很多不足:教師翻譯理論知識比較欠缺,并且翻譯教學僵化,缺乏教學的有效開展;一些教師對翻譯教學存在錯誤的認識,認為翻譯教學實踐最重要,對于理論知識缺乏相應的重視;教學“照本宣科”,一味地要求學生做翻譯訓練,而缺乏翻譯理論知識的系統教學。(3)師生關系比較緊張,師生之間缺乏教學的良性互動。“教師教得累、學生學得苦”的教學形態,無疑將英語翻譯教學帶入“尷尬”的境地。

三 雜合理論下大學英語的翻譯教學

雜合理論在大學英語翻譯教學中的應用,一方面有助于轉變當前翻譯教學的現狀;另一方面提高了翻譯教學的有效性。對此,運用雜合理論提高大學英語翻譯教學的效果,主要在于以下幾個方面:

1.教師強化對雜合理論的學習

在翻譯領域,雜合理論的應用是一個新的課堂。教師一是缺乏相關知識的儲備;二是在思想認識上缺乏足夠的重視。因此,對于教師而言,需要強化雜合理論知識學習,在思想上認識到其重要性。并且,強化雜合理論在翻譯教學中的應用研究,完備相關的學術研究,這樣既有助于雜合理論在英語翻譯教學中的應用,又提高了翻譯教學的有效性。

2.應用雜合理論強化學生翻譯能力的培養

從一定角度而言,大學生對于英美文化存在好奇感,表現出一定的興趣。尤其是對于譯文中的新奇表達,如猶大的親吻——Judas Kiss;武裝到牙齒——be armed to the teeth等。因此,在英漢翻譯中,雜合翻譯體現了別有風味的“異國情調”。一方面,雜合式翻譯體現出語言文化上的差異性;另一方面,提高了學生對英語國家文化的了解,是激發學習興趣的重要元素。因此,要善于應用雜合理論,強化學生翻譯能力的培養。不要刻意降低譯文中的雜合程度,這反而消磨了翻譯中的文化。

3.運用雜合理論開拓學生的翻譯思維

在翻譯領域,再創造被視為一種重要的策略。對于學生而言,要在譯文的基礎上,進行科學合理的再創造,進而更好地挖掘譯文所要表達的真正含義。所以,學生在翻譯學習中,可以以一首英文歌曲或電影對白作為實踐內容,讓學生在翻譯實踐中運用雜合理論,實現翻譯的再創造。如對于“I wasn’t even listening”,學生可以譯為“我沒有聽你說話”。但學生也可以譯為“我是路過打醬油的”,這樣的翻譯,一下子轉變了翻譯內容的意味,有效地表達了譯文的思想情感。

四 結束語

綜上所述,雜合理論在大學英語翻譯教學中的應用,讓翻譯教學以新的視角,審視當前教學發展的新方向。在實際的翻譯教學中,學生缺乏理論知識的儲備,教師缺乏相應的教學重視。基于雜合理論下大的學英語翻譯教學,不僅優化了當前教學的現狀,而且促進了學生翻譯思維的培養。

參考文獻

[1]劉曉民、劉金龍.大學英語翻譯教學:問題與對策[J].山東外語教學,2013(5)

[2]丁紅朝.基于功能翻譯理論的商務英語翻譯教學[J].吉林省教育學院學報(學科版),2010(8)

[3]張海瑞.大學英語翻譯教學存在的問題與對策[J].教育理論與實踐,2010(19)

[4]張翌宇.對大學英語翻譯教學的思考[J].內蒙古財經學院學報(綜合版),2010(1)

〔責任編輯:林勁〕

主站蜘蛛池模板: 亚洲无码免费黄色网址| 亚洲精品国产成人7777| 国产一级毛片高清完整视频版| 亚洲天堂网在线观看视频| 日韩精品无码一级毛片免费| 国产久草视频| 久久情精品国产品免费| 操操操综合网| 在线视频亚洲色图| 国产一级在线观看www色| 亚洲国产欧美国产综合久久| 亚洲人成网站18禁动漫无码| 国产福利小视频高清在线观看| 亚洲丝袜中文字幕| 国产美女免费| 女人18毛片水真多国产| 婷婷五月在线视频| 欧美综合区自拍亚洲综合绿色 | 色婷婷成人| 亚洲永久视频| 日韩精品一区二区三区swag| 一级一毛片a级毛片| 国产乱人乱偷精品视频a人人澡| 精品国产福利在线| 亚洲h视频在线| 国产资源免费观看| 国产sm重味一区二区三区| 国产在线精品人成导航| 无码人中文字幕| 久久a级片| 性做久久久久久久免费看| 99热这里只有成人精品国产| 日韩精品一区二区三区中文无码| 免费不卡在线观看av| 亚洲A∨无码精品午夜在线观看| 三上悠亚精品二区在线观看| 无码精品福利一区二区三区| 亚洲va精品中文字幕| 97青青青国产在线播放| 久久精品嫩草研究院| 欧美激情第一欧美在线| 国产精品va| 亚洲国产亚综合在线区| 色综合综合网| 国产成人精品2021欧美日韩| 国产精品亚洲一区二区在线观看| 亚洲大学生视频在线播放| 中文字幕无码av专区久久| 久久国产黑丝袜视频| 奇米精品一区二区三区在线观看| 五月天久久婷婷| 国内精品九九久久久精品| 国产一区在线观看无码| 国产哺乳奶水91在线播放| 日韩在线视频网站| 欧美专区日韩专区| 国产精品3p视频| 强乱中文字幕在线播放不卡| 极品国产在线| 嫩草国产在线| 国产成人综合久久| 91日本在线观看亚洲精品| 国产区91| 国产主播福利在线观看| 老司国产精品视频91| 99久久精品国产麻豆婷婷| 婷婷六月激情综合一区| 国产情精品嫩草影院88av| 71pao成人国产永久免费视频| 国产精品99久久久久久董美香| 99热免费在线| 五月天福利视频| 欧美日韩另类国产| 免费在线观看av| 婷婷六月综合| 重口调教一区二区视频| 国产美女91视频| 狠狠躁天天躁夜夜躁婷婷| 欧洲av毛片| 99re在线观看视频| 制服无码网站| 久久国产精品夜色|