前一段時(shí)間娛樂圈貌似集體染上毒癮,從名編劇、名導(dǎo)演到名演員,眾多娛樂大咖一頭栽進(jìn)了“白色誘惑”里。有意思的是,不少人對(duì)名人吸毒這件事卻不以為意,覺得這沒什么大不了的。更有當(dāng)事者親手寫的認(rèn)錯(cuò)書墨跡未干,就翻臉聲稱不后悔。一些粉絲也跟風(fēng)起哄,甚至對(duì)吸毒人員大喊“我愛你”。本來一個(gè)是非分明、黑白清晰的違法事件忽然變得有些無厘頭。從什么時(shí)候開始,是非可以混淆,黑白變得模糊,價(jià)值觀被錯(cuò)位扭曲?
2005年,美國著名的鄉(xiāng)村樂歌手Tim McGraw推出了歌曲《毒品或上帝》(Drugs or Jesus)。歌手在歌中唱道:“在我的故鄉(xiāng),所有事情仍是非分明,對(duì)錯(cuò)明鑒。”而與之相對(duì)的是:“我的一生卻一直在逃遁回避,拒絕上帝之光引領(lǐng)我找到生活的真諦。”為何“我”出生在一個(gè)純凈如水的故土,長(zhǎng)大了卻成為一個(gè)背離故鄉(xiāng)價(jià)值觀的人呢?歌曲在副歌部分給出了答案:“所有人都貪圖安樂,卻任由美麗人生從指間流過;我們都在尋找愛與真諦,我們所選擇的路最終決定了我們的人生,要么跪拜毒品,要么追隨上帝。”
所以,追求愉悅的方式無外乎兩種:一種是源于惡念的歪門邪道,一種是源于正直的信念和理想。只不過,前者在讓人享受短暫爽快之后把人引向萬劫不復(fù)的深淵,而后者才真正把人引向智而不惑的幸福。歌中所提及的毒品與上帝都有雙關(guān)之意。除了本身的意思外,毒品還代指人間一切罪惡的想法和行為,上帝則代指引領(lǐng)人追求美好人生的信仰和執(zhí)著。而創(chuàng)作者之所以選擇用毒品和上帝來代表冰火兩重天的兩極,抑或是因?yàn)槎酒繁旧砭褪侨f毒之首,是任何社會(huì)都必須面對(duì)的惡疾;而創(chuàng)作者又生活在篤信基督教的美國,自然會(huì)把上帝視為救贖靈魂、撫慰心靈的最高信仰。
毒品與上帝代表著惡與善、錯(cuò)與對(duì)、丑與美的對(duì)立,不容混淆。不同的選擇帶來不同的結(jié)果:或者天堂,或者地獄。于人如此,于社會(huì)更是如此。當(dāng)事者應(yīng)自責(zé)、警醒,旁觀者更應(yīng)成為正能量的捍衛(wèi)者。若當(dāng)事者昏昏然,無異于自掘墳?zāi)埂E杂^者煽風(fēng)點(diǎn)火,則居心可憎。這首創(chuàng)作于十年前的歌曲,今天聽來仍富有深刻的時(shí)代意義,尤其在我們這個(gè)略顯物質(zhì)、拜金的時(shí)代,更需要一些警示的聲音讓人保持清醒。
Drugs or Jesus
In my hometown,
For anyone who sticks around1),
You’re either lost or you’re found.
There’s not much in between.
In my hometown,
Everything’s still black and white.
It’s a long, long way from wrong to right,
From Sunday morning to Saturday night.
Everybody just wants to get high,
Sit and watch a perfect world go by.
We’re all looking for love and meaning in our lives.
We follow the roads that lead us
To drugs or Jesus.
My whole life, I’ve tried to run, I’ve tried to hide
From the stained glass windows in my mind,
Refusing to let God’s light shine
Down on me, down on me.
Everybody just wants to get high,
Sit and watch a perfect world go by.
We’re all looking for love and meaning in our lives.
There’s not much space between us,
Drugs or Jesus, yeah.
Everybody wants acceptance.
We all just want some proof.
Everyone’s just looking for the truth.
Everybody just wants to get high,
Sit and watch a perfect world go by.
We’re all looking for love and meaning in our lives.
We follow the roads that lead us
To drugs or Jesus, to drugs or Jesus.
Oh, I need you Jesus.
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah,
Hallelujah.