摘 要:在日語教學研究和論著中,隨著“文化摩擦”、“文化差異”、“跨文化交流”等詞語的頻頻出現,人們逐漸認識到日語教學中了解日本文化的重要作用。本文將對大學日語教學中的文化導入方法進行研究分析,以期給相關研究者以有益借鑒。
關鍵詞:大學日語;文化導入;跨文化交流
高等教育院校所設置的面向非日語專業的日語教學就是所謂的大學日語教學。據統計,國內當前有一千多所學校展開了日語教學,擁有幾十萬的日語學習學生,從數量上呈現出較強的上升趨勢。
一、大學日語教學現狀
1.陳舊的學生學習方法。當前,應試教育導致學習大學日語的學生較為注重詞語和句子的理解,將大部分精力都用于詞匯、語法和考試讀寫上,忽視了對語言本身的應用和聽說能力的培養;缺乏對篇章的注意,比較注重語言學習的信息接收,而忽略了信息的發出。
2.授課內容和教學時間匹配不均衡。隨著高校的不斷擴招,入學人數持續增加,當前的大學班級數量和班級人數也不斷提升,導致大學教師教學負擔加重。為了完成預期的教學任務,大學日語教師常常會在較短的教學時間內,盡可能講授較多的教學內容,甚至為了完成教學計劃,教師會采用滿堂灌的講課方式,將語法和詞匯作為教學的全部內容,導致學生無法有效消化學習內容,久而久之也就逐漸失去了日語學習興趣。
3.多媒體教學資源較為欠缺。實用是日語教學的主要目標之一。語言的學習往往需要較多的模擬學習材料,多媒體就是較好的學習資源。但是當前大學生所能應用的日語學習軟件非常缺乏,他們所能接觸到的也只有日本語標準交流、金山詞霸等幾種日語學習軟件。特別是對于其他語種專業的大學生來說,在幾年的日語學習中從始至終都沒有接觸日語學習軟件的也不在少數。
二、大學日語教學中的文化導入
根據文化分類,大學日語教學中的文化導入內容大體可分為知識文化導入和交際文化導入。
1.知識文化導入。大學日語教學中知識文化導入的目的在于讓學生了解日本人思考問題的方式和他們的共同價值觀念,提升大學生的文化素養和文化意識。在日常教學中,只是將日本文化背景知識視為文化素養的基本內容,加之這方面的知識涉及面廣,教師在日常教學中難以把握。這就需要大學日語教師具有敏銳的觀察能力、良好的知識儲備及理性的客觀分析能力,深諳中日兩國文化,分析它們的差異之處,并將其應用于日常教學,提升學生的知識文化修養。
2.交際文化導入。大學日語教學中的交際文化導入又可以具體分為非語言交際文化和交際環境文化。首先,非語言交際文化。任何一種非語言交際和語言交際文化都是以其特定的文化背景為依托的。和普通的語言交際相比,日本人對非語言交際更為重視,他們更善于體察和領悟他人的弦外之音。在日常的交流溝通中,日本人對非語言交際的掌握可謂是出神入化,他們用恭維的態度察言觀色,極具交流洞察力,通過形體語言和交流語氣體察對方的心情,這些都是日本人對非語言交際重視的反映。其次,與交際環境相關的文化。在大學日語日常教學中,并沒有設置與日本文化有關的課程,對交際文化也沒有給予應有的重視,更無法將其與語言結合起來。大學日語教師在語言教學中一定要充分認識到語言形式的重要性,讓大學生有效了解文化在語言、生活、溝通交流中的重要作用。
三、大學日語教學中的文化導入方法
1.解說法。第一,詞匯解說法。詞匯是語言的基本組成成分。長期以來,大學日語教學中將學生記憶詞匯作為基本學習原則,對于詞匯的解說通常只是較為注重其本身的含義、詞匯的慣用詞組和詞匯的派生含義,完全忽略了它們的文化伴隨意義。對于詞匯,大學日語教師應著重補充和介紹與其有關的背景文化知識,讓學生不只了解他們的表層詞義,還要充分了解其文化內涵。第二,語法解說。學習大學日語的學生一般都是日語的初學者,在教學實踐中,教師通常都是通過重復性的口頭練習使學生掌握基本的句型,但是這樣的教學方式并不利于學生對語言的應用。教師可通過語言環境的設置,使學生了解語言的注意事項和范圍應用。同時加以語境的模擬,讓學生從語言表達層面體驗日式文化,培養他們的日式思維,進而激發他們的學習興趣。
2.實踐法。在教學中,讓學生基于教學內容進行對話改編,并進行對話演練,讓他們親身感受日本的文化語言。教師對對話的文化細節和文化背景進行指導,提升學生的文化意識和文化敏感性,讓他們了解日本民族的問題思考方式和文化價值觀念。
3.文化講座法。教研科室定期進行基于教學章節的文化講座,每門課程都包含一系列有關的專題。通過文化講座讓學生重新整合繁瑣的文化信息,系統整理整體性的學習概念,從文化意識上了解日本的語言文化背景。
語言教學是一項漫長、系統、復雜的工程,大學生日語教學也不例外。因此,在大學生日語教學中,教師應具有充分的信心和耐心。理解日語的教學絕不是簡單的知識點陳列,而是需要掌握豐富的日本文化背景知識。所以,只有進行充足、系統、有效的文化導入,才能讓學生更快更好地學習掌握日語。
參考文獻:
[1]王冠華.試談跨文化交流在日語教學中的導入[J].北京第二外國語學院學報,2004(6).
[2]陳巖.談中日跨文化交流中本國文化和母語的干擾[J].日語學習與研究,2004(4).