999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

跨文化商務交際理論的理論建構及研究進展分析

2015-04-29 00:00:00王立非馮薇
外國語文研究 2015年1期

摘 要:本文對跨文化商務交際的理論模型進行評述,并對近年來國際跨文化商務交際研究的趨勢和熱點進行定量分析。研究結果顯示,跨文化商務交際研究主要圍繞商務交際管理、商務交際內容、商務交際語言、商務交際者、商務交際文化、商務交際關系及商務交際研究方法七大領域展開。同時發現國際商務、電子郵件等20個研究熱點主題。實證研究是主流研究范式,以定性研究為主。跨文化商務交際能力評測量表研發關注國際商務人員的跨文化交際能力和心理。本研究對國內跨文化商務交際研究的選題與方法具有啟示意義。

關鍵詞:跨文化商務交際;理論模型;實證分析

中圖分類號:G13/17 文獻識別碼:A 文章編號:1003-6882(2015)01-0086-11

1. 引言

跨文化交際的有效性與國際商務兩者間的關系受到學界越來越多的重視。跨文化商務交際研究的核心是跨文化性(interculturality),研究東西方的文化差異、文化偏見、文化認同及文化與種族對本國企業國際化的重要影響,涉及跨文化交際理論、跨文化商務交際、國際商務談判、國際商務禮儀、跨文化交際管理、跨文化交際能力測評等。本文對跨文化商務交際的理論模型進行述評,考察跨文化商務交際研究的熱點與趨勢,以推動國內商務英語學界對跨文化商務交際開展更深入的研究。

2. 跨文化商務交際的理論體系建構

綜觀國外跨文化商務交際研究領域,有三個影響力較大的理論模型。第一個模型(Varner,2000)提出跨文化、國際商務和溝通學是跨文化商務交際的三要素(圖1),具體表現為商務策略、交際策略、跨文化策略,三者相互作用,共同建構動態變化的系統。

商務策略含企業文化、人力資源實踐、政府法規、變化速度、企業財務健康度、企業結構、經濟環境、企業競爭地位及國際化水平期望值等;交際策略包括企業交際政策、企業目標、專款數額、交際目的、受眾意識、個人偏好渠道、技術背景、語言、可用技術、個人目標及話語團體等;跨文化策略包括民族種族、階級角色、性別、高/低語境、承擔風險意愿、文化敏感度、時間觀念、對不確定因素的態度、禮儀與地位及個人角色。

第二個模型(Kameda,2005)提出跨文化商務交際涉及三個領域相互交叉,即: 商學、人類科學及語言學。商學涉及跨文化交際所需的貿易與管理知識;語言學指商務活動中的語言使用,包括符號學、普通語言學和應用語言學;人文科學含文化人類學、心理學和信息科學(見圖2)。

Kameda(2005: 171)同時還強調,跨文化商務交際含內部和外部兩方面:企業之間和企業內部,涉及國家、文化、語言和習俗等要素。就企業之間而言,兩家大型實體(公司/企業)具有不同的觀念和意圖,A企業的總經理、經理和負責人與B企業的總經理、經理和負責人開展跨國商務交易溝通,A方與B方互為信息的發出者與信息的接收者,二者在交際中互動,完成跨文化商務交際;就企業內部而言,一家跨國公司要進行跨國管理溝通,A方是總部的總經理、經理和負責人,B方是分支機構的經理、負責人與員工,A方與B方互為信息的發出者與信息的接收者,二者在交際中互動,完成跨文化管理交際。

第三個模型(Johnson, 2006)提出個人特質、個人技能和文化知識是跨文化能力的三要素,國際商務領域的跨文化能力主要體現在對特質、技能和知識的運用。該項研究列出了跨文化商務交際的十項關鍵能力:開放、靈活、個人自治力、心智力量、感知力、傾聽導向、透明度、文化知識、影響力和增效力。

該概念模型包括內部因素與外部因素。內部因素主要包括個人特質、個人技能與文化知識; 外部因素包括制度民族中心主義與文化距離。兩個外部環境因素對跨文化商務交際能力的影響。

三個理論模型各有特色與側重。Varner(2000)的跨文化商務交際模型是一個策略模型。三個子策略均各包含十幾個變量,三個子策略對跨文化商務交際策略產生影響,但三個子策略各要素之間如何相互作用,是否有重疊都沒有說明。Kameda(2005)的模型從學科視角入手,強調了跨文化商務交際的跨學科性,指出其人文科學與經濟學、管理學的兼容性。本模型強調了國際商務語境下的第二語言的使用情況。Johnson等(2006)的跨文化商務交際能力模型重點在預防和避免國際商務溝通失敗,尤其是外派人員在國外環境下的溝通實踐,既觀察了微觀的個人能力組成層面,又考慮到兩個外部環境方面的因素。機構種族主義或母公司種族主義的影響,指母公司文化與價值觀對外派人員跨文化商務溝通的影響程度。母公司種族主義越強,跨文化商務溝通則越不平等,越不會容忍本地文化和價值觀的差異。該模型對團隊的跨文化商務交際能力解釋力不強,團隊的跨文化商務交際能力不是個體能力的簡單相加。此外,應該將外部環境因素與內部因素中整合起來考察更為全面。

3. 跨文化商務交際的研究重點

3.1 研究問題與方法

在探討了跨文化商務交際理論的基礎上,本文選取國際核心期刊論文庫作為考察語料,聚焦SSCI期刊《商務交際學刊》(Journal of Business Communication),對跨文化商務交際研究做定量分析,回答兩個問題:1. 當前國際跨文化商務交際研究的熱點是什么?2. 跨文化商務交際能力測評研究取得哪些進展?語料來源于2007-2012年的《商務交際學報》的89篇論文,總形符780,327,類符33,805,類型符比為43.3。建立論文全文和標題、摘要和關鍵詞的語料庫。具體研究步驟為先在全文語料庫中提取高頻詞叢,將有效高頻詞叢在摘要語料庫創中建詞頻表,對89篇論文全文語料庫提取2詞詞叢列表,創建超過50頻次的跨文化商務交際研究課題2詞高頻詞叢列表,共43個,按頻數報告結果。對跨文化商務交際能力測評研究選取了SAGE電子論文數據庫中2004-2013收錄的SSCI核心期刊論文進行定量分析和定性解讀,從中梳理和歸納出特點。

3.2 研究結果與討論

3.2.1 總體趨勢與特點

表1統計顯示,電子郵件受到跨文化商務交際研究的高度重視。傳統的商務信函研究已轉向電子郵件研究。此外,關系研究(投資者關系、公共關系、關系管理),溝通研究(交際滿意度、跨文化交際、危機交際、交際策略、交際技能),跨文化研究(文化身份、跨文化交際、機構文化、跨文化商務、文化差異),組織機構研究(組織成員、機構忠誠度、機構文化、公司策略、公司語言)也是跨文化商務交際研究的熱點。

3.2.2研究熱點領域分布

我們對跨文化商務交際研究話題分布進一步歸類發現,近年來,跨文化商務交際研究主要圍繞以下7大領域展開:商務交際管理、商務交際內容、商務交際語言、商務交際者、商務交際文化、商務交際關系及商務交際研究(見表2)。表2顯示,最受關注的領域是商務交際管理,其次是交際內容研究和交際語言,交際者、交際文化、交際關系和交際研究也受到一定程度的重視,我們重點討論一下商務交際語言和商務交際管理。

(1) 跨文化商務交際語言研究

商務交際語言研究是跨文化商務交際研究的一個熱點。英語國際通用語(English as lingua franca,簡稱ELF)是商務交際語言研究的最大熱門,亦是一個新亮點。ELF使用者的母語均非英語,其研究的興起也不過十多年,(Firth, 1996; House, 1999),在此基礎上,Louhiala-Salminen于2005年提出了商務英語通用語(Business English as lingua franca, 簡稱BELF)的概念。BELF使用者是指在商務環境中講英語的非英語母語使用者,如北歐、香港等地使用英語作為工作語言的本地員工。《商務交際學報》曾有兩次專刊探討商務交際中的語言問題,足見語言研究的地位正在上升。雖然BELF的使用者約占商務英語使用者的八成之多,但BELF的研究目前基本是空白(Louhiala-Salminen, 2010)。職場閑聊體裁開始得到關注。Pullin(2010)的實證研究調查了BELF情境下職場閑聊對于維護談話雙方的關系、建構信任及提升國際交際能力的重要性。語言的選擇是個敏感問題, 隨著職場國際化、復雜化程度的不斷提高,跨國公司的語言政策與人力管理技巧將密不可分(Charles, 2007)。語言溝通理論的發展亦推陳出新,基于語言的交際場(Language-based Communication Zones)模型自1996年提出后,經修正、簡化,已趨于成熟(Du-Babcock Babcock, 1996; Babcock Du-Babcock, 2001; Du-Babcock Babcock, 2007)。

(2) 跨文化商務交際管理研究

統計結果顯示,跨文化商務交際的商務主題涉及商務交際管理、商務交際內容、商務交際者、商務交際文化、商務交際關系及商務交際研究。管理是商務交際研究中最熱門的領域,含決策制定等12個子熱點,總頻數高達2,881次。其中國際商務以1,999次的高頻遙遙領先,說明商務交際研究的國際交流導向性非常明顯。Madlock(2008)的定量研究證明主管溝通能力與領導水平對員工工作滿意度的高度正相關關系。

商務交際內容作為第二大研究領域,含如下體裁形式:電子郵件、網站、新聞發布、企業年報、企業使命宣言及危機溝通。電子郵件與網站等均屬于基于計算機媒介的溝通(computer-mediated communication,簡稱CMC)。電子郵件在發達國家職場中已高度普及,預計電子郵件溝通研究將長盛不衰。專門探討電子郵件的研究有兩篇文章,涉及電子郵件收件人對發件人的印象研究及職場電子郵件隱私研究。經中國知網查找發現兩個視角在我國目前基本是空白。網站研究的文獻可歸納為兩個視角,一是研究公司網站的各種特征如網站設計等,二是研究網站在組織溝通中的有效性。目前尚無訪客對網站內容的反饋研究,亦沒有從自動溝通(autocommunication)的視角對公司網站作框架性研究(Pollach, 2011)。

新聞發布是一種常見的公司商務體裁,兼具通知與營銷性(Bhatia,1993;2004)。企業自主發布的新聞往往影響記者的撰稿視角,所以企業新聞的撰寫人要深諳新聞的客觀性原則,如使用第三人稱等(Maat, 2007)。企業年報屬于公司信息披露(corporate reporting)體裁。David(2001)調查發現每個投資者瀏覽公司年報的時間不超過15分鐘。由于“散戶”股東都是外行,故能否使用淺顯的語言迅速抓住讀者眼球,使其購買公司股票就十分關鍵。眾多學者已開始關注公司年報語言的使用帶給讀者的閱讀難度(Courtis, 1986; Jameson, 2000)。另外,雖然諸多上市公司的股東為國際股東,但目前為止仍然鮮有研究探討文化差異在上市公司年報撰寫中的角色問題(Conaway Wardrope, 2010)。

企業使命宣言(mission statement)也是典型的公司披露體裁。目前對其的研究集中于四類:企業使命宣言作為一種特殊的體裁;基礎理論研究,致力于研究大企業的使命宣言與其成功的財務業績之間的關系;溝通理論及其在企業使命宣言中的應用;企業使命宣言塑造企業精神的策略之一,可見企業使命宣言對于企業身份與形象的建構有重要作用(Williams, 2008)。溝通研究的新理論不斷發展。

此外,跨文化商務交際管理涉及對交際者、文化身份、交際關系等多方面的管理。商務交際者研究對商務交際團隊的研究不少,大多從團隊聆聽環境量表、多元文化團隊中認知組織與身份維護及團隊表現的個案研究等視角進行。對虛擬團隊的有效性提升研究及對傳統團隊合作技巧在網絡時代如何失效的探討具有前沿性。

在商務交際文化研究范疇中,對文化身份與企業文化的研究最多。Jameson(2007)總結出文化身份的四大屬性:文化身份受親密關系影響;文化身份隨時間改變,文化身份與權勢及地位緊密相關;文化身份激發情感;文化身份可通過溝通協商、協調。并提出個人文化身份的理論模型。

目前商務關系管理研究投資者關系,從單純財務報告到與投資者建立、維系良好關系的轉變。投資者關系實踐研究有以下五個視角:投資者關系活動;投資者關系的目標受眾;其在公司組織中的地位作用;投資者關系從業人員的教育培訓及投資者關系從業人員面臨的問題等(Laskin, 2009)。

3.2.3研究熱點主題分布

將表1中原始高頻詞叢作語義歸并,排除商務交際、組織、公司、本研究和分析等詞義模糊寬泛的高頻詞叢后發現,當前跨文化商務交際研究中的20個熱點主題分別是:國際商務(1,999次)、電子郵件(669次)、網站(524次)、新聞發布(449次)、公司年報(409次)、投資者關系(235次)、公共關系(208次)、文化身份(196次)、企業使命宣言(185次)、通用語(178次)、虛擬團隊(175次)、母語使用者(175次)、決策制定(168次)、溝通研究(157次)、客服中心(149次)、工作滿意度(118次)、溝通滿意度(108次)、團隊成員(107次)、跨文化溝通(104次)及董事會成員(95次),見圖4。

針對電子郵件的熱點現象進行再次統計,考察了“電子郵件”所在的二元組。結果顯示,電子郵件研究二元組依次含:電子郵件隱私(66次)、電子郵件監控(58次)、電子郵件信息(43次)、職場電子郵件(22次)、電子郵件溝通(15次)、電子郵件發送人(25次)和電子郵件接收人(12次)(見圖5)。圖4表明,電子郵件研究一方面與商務寫作研究密切相關,另一方面已經超越傳統意義上電子郵件的內容寫作,開始著眼電子郵件隱私和監控等跨學科研究問題。

3.2.4研究熱點逐年的變化特點

我們將國際商務研究的20個熱點逐年統計,結果見表3:

表3的逐年熱點頻次顯示,20個研究熱點中僅有國際商務、電子郵件、公共關系和溝通研究四個主題在五年內得到較穩定和平衡的關注程度,其余16個熱點的年際頻率變化幅度巨大。甚至某些熱點在某幾年出現頻率頗高,而在另幾年的出現頻率卻幾乎為零。投資者關系和董事會成員兩個主題的“冰火兩重天”的現象十分明顯。表3一方面說明大多數熱點主題(16/20)尚未形成穩定的研究氣候,也可解釋為跨文化商務交際領域的國際研究熱點仍處于不斷變化之中,另一方面呼吁學界對國際商務、電子郵件、公共關系和溝通研究這些“長期熱點”關注。

3.2.5跨文化商務交際研究方法的特點

統計發現,近年來跨文化商務交際的研究方法具有如下特點(見圖6)。第一,實證研究是主流。定性研究(34次)、定量研究(26次)與混合研究(13次)共計73次,約占總數的80%。其余為理論構建類12次(13.5%),文獻研究類5次(5.6%)。第二,實證研究中,定性研究方法為主。定性研究多達34次(38.2%),其中會話分析研究6次(6.7%),人類學研究4次(4.5%),個案研究5次(5.6%)。定量研究出現了22次(24.7%),內容分析研究4次(4.5%),語料庫研究2次(2.2%)。混合研究有13次(14.6%)。第三,跨學科研究方法不斷涌現。會話分析(6次,6.7%)、人類學研究方法(4次,4.5%)、內容分析法(4次,4.5%)和語料庫方法(2次,2.2%)等方法都在商務交際研究中出現。隨著學科間交叉融合的不斷加深,預計跨學科研究在跨文化商務交際領域將呈上升趨勢。

3.3跨文化商務交際能力測評體系研究

對近十年來國外跨文化商務交際能力測評體系研究進行梳理和統計發現,20項關于量表的研究中有9項針對跨文化商務人士(見表4):

從表4可知,跨文化商務交際能力量表研究多來源于跨文化關系類期刊、教育類期刊、管理與心理學類期刊,跨文化商務交際能力評價研究關注商務領域跨文化團隊、外派人員和海外項目經理人遴選,該結果與Yong等(2013)的研究發現一致,商務與經濟學領域的跨文化交際能力測評研究是熱點之一。關于跨文化商務交際能力的測評,我們認為應重點思考:何為跨文化商務交際能力培養的目標;該能力應含哪些要素;測量工具的信度與效度;及如何培養跨文化商務交際能力等問題。應清醒認識跨文化商務交際能力涉及認知、行為等諸多復雜因素。van Der Zee等(2000)運用多文化個性問卷Multicultural Personality Questionnaire(MPQ)考察五個多文化個性維度,測評跨文化能力:文化移情(cultural empathy)、開放性(open-mindedness)、社交發起能力(social initiative)、感情穩定度(emotional stability)、靈活性(flexibility)。Matsumoto等(2013)對10種跨文化交際能力(3C:cross-cultural competence)量表進行了效度與信度的討論,認為CQ(Cultural Intelligence Scale)、ICAPS(Intercultural Adjustment Potential Scale)與MPQ(Multicultural Personality Inventory)這三種測量工具目前最具有效度與信度。

4. 結語

本文對國外近年來三個主流跨文化商務交際的理論模型進行評述,在此基礎上,對近年來跨文化商務交際的研究趨勢和熱點進行實證分析。結果顯示,研究熱點集中于電子郵件、體裁、新聞發布、通用商務英語、公司年報、企業社會責任、管理溝通、溝通滿意度、以計算機為媒介的(溝通)、投資者關系、跨文化溝通及客服中心等20個主題。跨文化商務交際的主流研究方法為實證研究,以會話分析、案例研究和人類學研究等定性研究居多。跨文化商務交際能力評測量表的研發受到跨文化交際、教育學及心理學等不同領域的關注,主要測量體系針對跨國商務人員的跨文化交際能力和心理。本研究對國內跨文化商務交際研究的選題與方法具有啟示。

參 考 文 獻

Ang, S., Dyne, L. V. Koh, C. Personality correlates of the four-factor model of cultural intelligence[J]. Group Organization Management, 2006, (1): 100-123.

Arasaratnam, L. A., Doerfel, M. L. Intercultural communication competence: identifying key components from multicultural perspectives [J]. International Journal of Intercultural Relations, 2005, (2): 137-163.

Babcock, R. D., Du-Babcock, B. Language-based communication zones in international business communication [J]. Journal of Business Communication, 2001, (4): 372-412.

Berry, G. R. Enhancing effectiveness on virtual teams: understanding why traditional team skills are insufficient [J]. Journal of Business Communication, 2011, (2): 186-206.

Bhatia, V. K. Analyzing Genre: Language Use in Professional Settings [M]. London: Longman, 1993.

Bhatia, V. K. Worlds of Written Discourse-a Genre-based View [M]. New York: Continuum, 2004.

Charles, M. Language matters in global communication [J]. Journal of Business Communication, 2007, (3): 260-282.

Conaway, R. N., Wardrope,W. J. Do their words really matter? Thematic analysis of U.S. and Latin American CEO letters [J]. Journal of Business Communication, 2010, (2): 141-68.

Courtis, J. K. An investigation into annual report readability and corporate risk-return-relationships [J]. Accounting and Business Research, 1986, (64): 285-294.

David, C. Mythmaking in annual reports [J]. Journal of Business and Technical Communication, 2001, (2): 195-222.

Du-Babcock, B., Babcock, R. D. Patterns of expatriate-local personnel communication in multinational corporations [J]. Journal of Business Communication, 1996, (2): 141-164.

Du-Babcock, B., Babcock, R. D. Genre patterns in language-based communication zones[J]. Journal of Business Communication, 2007, (4): 340-373.

Firth, A. The discursive accomplishment of normality on lingua franca English and conversation analysis [J]. Journal of Pragmatics, 1996, (2): 237-59.

House, J. Misunderstanding in intercultural communication: interactions in English as a lingua franca and the myth of natural intelligibility’ [A]. Cnutzmann C. (ed.). Teaching and Learning English as a Global Language: Native and Non Native Perspectives [C] . Tubingen, Germany: Stauffenburg, 1999: 73-89.

Jameson, D. A. Telling the investment story: a narrative analysis of shareholder reports [J]. Journal of Business Communication, 2000, (1): 7-38.

Jameson, D. A. Reconceptualizing cultural identity and its role in intercultural business communication [J]. International Journal of Business Communication, 2007, (3): 199-235.

Johnson, J. P., L. Tomasz, S. Apud. Cross-cultural competence in international business: toward a definition and a model [J]. Journal of International Business Studies, 2006, (4): 525-543.

Jonathan, Y. Chi, R. Intercultural relations: a bibliometric survey[J]. International Journal of Intercultural Relations, 2013, (2): 133-145.

Naoki, N. A research paradigm for international business communication[J]. Corporate Communications: An International Journal, 2005, (2): 168-182.

Kupka, B. et al. The intercultural communication motivation scale: an instrument to assess motivational training needs of candidates for international assignment [J]. Human Resource Management, 2009, (5): 717-744.

Kupka, B., Strach, P. Wagner, S. M., Everett, A. M., Fools rush in: clever HR practitioners test international assignment candidates with the intercultural affinity scale [J]. European Journal of Management, 2011,(5): 149-173.

Lee, O. C. Kroegen, K. R. Global competency and intercultural sensitivity [J]. Journal of Studies in International Education, 2001, (5): 116-137.

Laskin, A. V. A descriptive account of the investor relations profession: a national study[J]. Journal of Business Communication, 2009, (2): 208-233.

Liu, L. A. Quality of communication experience: definition, measurement and implications for international negotiations [J], Journal of Applied Psychology, 2010, (3): 469-487.

Louhiala-Salminen, L., Rogerson-Revell, P. Language matters: an introduction[J]. Journal of Business Communication, 2010 (2): 91-96.

Maat, H. How promotional language in press releases is dealt with by journalists: genre mixing or genre conflict [J]. Journal of Business Communication, 2007, (1): 59-95.

Madlock, P. E. The link between leadership style, communicator competence, and employee satisfaction[J]. Journal of Business Communication, 2008, (1): 61-78.

Matsumoto, D., LeRoux, J., Ratzlaff, C., Tatani, H., Uchida, H., Kim, C. , Araki, S. Development and validation of a measure of intercultural adjustment potential in Japanese sojourners: the intercultural adjustment potential scale (ICAPS) [J]. International Journal of Intercultural Relations, 2001, (5): 483-510.

Matsumoto, D., Hwang, H. C. Assessing cross-cultural competence: a review of available tests [J]. Journal of Cross-Cultural Psychology, 2013, (4): 849-873.

Matveev, A. V., Nelson, P. E. Cross cultural communication competence and multicultural team performance perceptions of American and Russian managers[J]. International Journal of Cross Cultural Management, 2004, (4): 253-270.

Mchale, J. P., Zompetti, J. P., Moffitt, M. A. A hegemonic model of crisis management-truthfulness and repercussions for free speech in Kasky V.S. Nike [J]. Journal of Business Communication, 2007, (4): 374-401.

Pollach, I. The readership of corporate Websites: a cross-cultural study[J]. Journal of Business Communication, 2011, (1): 27-53.

Pullin, P. Small talk, rapport, and international communicative competence [J]. Journal of Business Communication, 2010, (4): 455-475.

Van Der Zee, K., van Oudenhoven, J. P., Ponterotto, J., Fietzer, A. Multicultural personality questionnaire: development of a short form [J]. Journal of Personality Assessment, 2013, (1): 118-124.

Varner, I. The Theoretical Foundation for Intercultural Business Communication: a Conceptual Model[J]. Journal of Business Communication, 2000, (1): 39-57.

Williams, L. S. The mission statement: a corporate reporting tool with a past, present, and future [J]. Journal of Business Communication, 2008, (2): 94-119.

Abstract: The present article reviews varied theoretical models of business communication and offers a quantitative empirical study of current developments and hot issues in intercultural business communication research. The findings suggest that research on intercultural business communication revolves around the following 7 realms: business communication management, business communication content, business communication language, business communicators, business communication culture, business communication relations and research methods in business communication, with 20 hot issues such as international business and emails. It is found that empirical study is the mainstream research paradigm, and qualitative study dominates. The measuring scale of intercultural business communication competence pays attention to the communication competence and psychology of international business communicators. The study is intended to shed new light on the selection of research topics and research methods in intercultural business communication.

Key words: intercultural business communication; theoretical models; empirical studies

作者簡介:王立非,男,博士,對外經濟貿易大學英語學院教授、博導,主要從事應用語言學、語料庫語言學和商務英語研究;

馮 薇,女,香港理工大學博士生,主要從事話語分析、跨文化交際和商務英語研究。

通訊地址:北京市對外經濟貿易大學英語學院,郵編 100029;香港理工大學中文及雙語學系AG518辦公室

E-mail:philipw@126.com;angelafengwei@gmail.com

(責任編輯: 徐泉)

主站蜘蛛池模板: 波多野结衣二区| 国产精品综合久久久 | a级毛片免费网站| 亚洲欧洲日本在线| 日韩无码黄色网站| av一区二区三区在线观看| 看看一级毛片| 伊人成人在线视频| 伊人久久婷婷五月综合97色 | 久久精品人人做人人爽电影蜜月| 波多野结衣中文字幕一区二区| 国产噜噜在线视频观看| 欧美色亚洲| 欧美日韩亚洲综合在线观看 | 国产在线视频二区| 91九色最新地址| 欧美日韩资源| 欧美69视频在线| 大乳丰满人妻中文字幕日本| 黄色片中文字幕| 中文国产成人精品久久一| 欧美日一级片| AV色爱天堂网| 午夜少妇精品视频小电影| 国产尤物视频在线| 广东一级毛片| 国产欧美专区在线观看| 亚洲人成日本在线观看| 久久综合干| 国产激爽大片高清在线观看| 色噜噜中文网| 亚洲AⅤ波多系列中文字幕| 亚洲中久无码永久在线观看软件| 日韩精品欧美国产在线| 色爽网免费视频| 国产爽爽视频| 亚洲精品在线影院| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 91热爆在线| 18禁高潮出水呻吟娇喘蜜芽| 好吊色妇女免费视频免费| 四虎永久在线精品影院| 国产乱子伦手机在线| 亚洲无码精品在线播放 | 亚洲AV电影不卡在线观看| 四虎影视国产精品| 人妻熟妇日韩AV在线播放| 91精品专区国产盗摄| 激情在线网| 国产成人精品一区二区| 国产在线无码一区二区三区| 国产成人区在线观看视频| 国产精品大尺度尺度视频| 亚洲成人在线网| 国产欧美日韩va| 高清码无在线看| 亚洲愉拍一区二区精品| 国产视频一区二区在线观看| 大乳丰满人妻中文字幕日本| 国产欧美日韩18| 免费看一级毛片波多结衣| 欧美va亚洲va香蕉在线| 国产一区二区三区在线精品专区 | 全午夜免费一级毛片| 日本道中文字幕久久一区| 色AV色 综合网站| 噜噜噜久久| 青草娱乐极品免费视频| 国产午夜福利亚洲第一| 国产系列在线| 中文字幕无码中文字幕有码在线| 亚洲人成在线精品| 免费观看亚洲人成网站| 国语少妇高潮| 亚洲午夜18| 日本精品影院| AV不卡无码免费一区二区三区| 欧美色综合久久| 日韩在线播放中文字幕| 澳门av无码| 欧美v在线| 高潮爽到爆的喷水女主播视频|