課題名稱:基于網(wǎng)絡模式下的英美文學教學中的文化導入,項目編號:TRXYJG-2013—69。
摘 要:不同種族所形成的文化存在著差異主要體現(xiàn)文學作品中。英美文學在內(nèi)容的表達和文化形式上雖然存在著共性,但是由于英國和美國的文化發(fā)展環(huán)境的不同,受到環(huán)境的影響,兩國的文學作品呈現(xiàn)出不同的特點。對于英美文學的評價同樣會受到文化環(huán)境的影響而形成評價的主觀意識,使得文學評價受評價者主觀因素影響頗多。在英美文學評價中,由于評論家的知識結(jié)構(gòu)、研究領(lǐng)域以及審美定位有所不同,在評論中會闡述各自獨到見解。本論文旨在探究英美文學評論中文化差異的影響,以為英美文學評論的研究提供借鑒。
關(guān)鍵詞:英美文學;文學評論;文化差異
作者簡介:劉桂蓮(1973.8-),銅仁學院外國語言文學系副教授,大學本科,研究方向:英美文學。
[中圖分類號]:I106 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2015)-26-74-02
在世界文化長廊中,英美文學的多元化發(fā)展特點離不開民族的社會發(fā)展環(huán)境。英國文學歷史悠久,所涵蓋的內(nèi)容包括社會歷史、政治理論以及社會現(xiàn)實,使得英國文學隨著社會變革而發(fā)展變化,進而在文學道路上不斷地發(fā)展著。以文藝復興時期的英國文學為例,這個時段出現(xiàn)很多優(yōu)秀的英國文學家,諸如斯賓塞、薩里、海伍德、華愛特以及莎士比亞等等,都創(chuàng)作了極具時代感的不朽之作。自十八世紀以來,英國文學由古典主義逐漸向浪漫主義發(fā)展,擴展了英國文學境界,推動英國文學向現(xiàn)代文學邁進。美國文學移民國家特點的影響,文學創(chuàng)作更為多樣化、復雜化。英美文學評論主要是從社會環(huán)境、民族文化背景的角度出發(fā),針對英美文學作品的更深層次涵義進行研究,有助于讀者對文學作品所傳達的信息準確把握,以提升閱讀能力和文學欣賞水平。特別是在當前的多元化社會背景下,英美文學評論會受到諸多因素的影響,使得評論的內(nèi)容不僅涉及到文學內(nèi)容、藝術(shù)價值,還關(guān)乎到文學創(chuàng)作意圖,然受到英美文化差異的影響,使得評論者對于英美文學的見解和評析有所不同。因此,對于英美文學評論中文化差異的影響進行研究,以引導讀者從文學的角度探索社會生活,并將文學作為精神生活的寄托。
一、英美文學的社會歷史性
英美文學不僅具有文化性,更具有藝術(shù)性,是采用藝術(shù)的形式表達英美人民的社會現(xiàn)實性,其中所表達的特定社會環(huán)境中的情感以及思想表達,通過語言交流的形式而體現(xiàn)出來的,這也是英美文化的語言文學形式的再現(xiàn)。
英美文學受到社會環(huán)境的影響頗深。美國作為移民國家,在文學創(chuàng)作上更多地受到外來文化的影響,特別是英國文學對美國文學走向很深。直到十九世紀末期,美國文學才逐漸走出英國文學創(chuàng)作的局限,逐漸走向獨立。進入到二十世紀,是美國文學的繁榮期,從此美國有了本民族文學,并與英國文學并立。二戰(zhàn)之后,美國文學呈多元化方向發(fā)展。
英國文學發(fā)展歷史悠久,隨著社會環(huán)境的改變,文學成就在每一個社會發(fā)展階段也發(fā)生著變化。英國文學所經(jīng)歷的盎格魯·撒克遜時期、文藝復興時期,以及新古典主義、浪漫主義以至現(xiàn)代主義文學發(fā)展時期,英國文學都散發(fā)著獨特的文學藝術(shù)魅力。二戰(zhàn)之后,英國文學受到多元社會背景的影響而呈現(xiàn)出多元化發(fā)展。
二、英美文學評論
文學評論是對于文學作品運用文學理論進行評介。英美文學評論,是對于英美文學作品進行研究,將英美文學的發(fā)展規(guī)律揭示出來,以為讀者提供文學審美思路,為英美文學的后期創(chuàng)作提供可參考依據(jù)。英美文學評論形式會根據(jù)文學作品的形式而有所不同選擇,諸如小說、詩歌、散文、戲劇等等,都要采用相應的評論形式。英美文學評論的目的,對于評論主題的確定具有一定的影響。所評論的主題受社會環(huán)境的影響和現(xiàn)代文化領(lǐng)域的擴展而不斷豐富,諸如英美文學作品的內(nèi)容以及所要表達的主題思想,英美文學的創(chuàng)作風格等等,都要通過有效評鑒,將文學作品所要傳達的信息剖析出來,以提升讀者對于文學作品的評論水平。
由于英美文學作品所存在的文化差異性,使得文學評論界對于英美文學評論的過程中,呈現(xiàn)出多元視角。諸如新女性視角、新歷史追憶視角以及結(jié)構(gòu)主義視角等等的評論,以通過文學作品揭示社會現(xiàn)實問題。
三、英美文學評論中英美文化差異的影響
文學評論家對英美文學做出評論,不僅可以通過對文學作品的研究而提升文學鑒賞能力,而且還可以發(fā)現(xiàn)文學創(chuàng)作中所存在的不足,有助于規(guī)避創(chuàng)作缺陷而形成客觀地從創(chuàng)作思路,使文學作品得以完善。鑒于英美文學的社會歷史發(fā)展背景有所不同,使得文學評論中所存在的文化歷史差異、語言差異以及思想內(nèi)涵的差異對英美文學評論產(chǎn)生了重要的影響。
(一)英美文學評論中文化歷史差異的影響
英國文化和美國文化在早期文學創(chuàng)作中存在著雷同性,隨著社會環(huán)境發(fā)生變化,文學創(chuàng)作發(fā)展方向也會有所不同。英國悠久的文化歷史使英國文學作品中的傳統(tǒng)特色凸顯,特別是英國社會歷史中的人本主義色彩在文學作品中可謂是濃重的一筆。隨著社會的發(fā)展,英國文學評論更趨于保守,導致文化歷史方面存在著妥協(xié)性。雖然諸多的英國文學評論家已經(jīng)認識到文學發(fā)展需要創(chuàng)新,但是保守的人本主義卻依然對文學評論發(fā)揮著重要的作用,而使得英國文學評論更為趨向于維護傳統(tǒng)的文化評介取向。
這對于文學評論,美國文學評論更為激進,且從民族的角度出發(fā)存在著獨立性。與英國悠久的社會歷史文化傳統(tǒng)有所不同,美國在文學沒有太多的歷史遺留問題,加之美國社會環(huán)境中所特有的民主氛圍,使得美國的文化環(huán)境更為寬容,美國文學評論家對于文學作品的評論更具有社會現(xiàn)實性。
(二)英美文學評論中語言差異的影響
對于一個民族而言,語言不僅是交流的載體,更是一種文化傳承方式。英國和美國通用的語言就是英語,英美文學創(chuàng)作者在文學創(chuàng)作中,也會以英語作為語言創(chuàng)作工具,無論是在創(chuàng)作構(gòu)思上,還是創(chuàng)作主題思想上,都會從英語語言文化的角度傳達文學信息。由于美國文學對英國文學具有一定的借鑒性,加之同是英語語言國家,使得早期的英美文化差異并不明顯。隨著兩國文化發(fā)展方向出現(xiàn)了差異,導致英語和美式英語之間存在著諸多的不同。
美國是移民國家,無論是社會經(jīng)濟文化還是政治取向?qū)τ谖幕即嬖谥欢ǖ挠绊懥?,使得傳統(tǒng)的英語文化在美國社會環(huán)境中不斷發(fā)生改變,不再是傳統(tǒng)英語的中規(guī)中矩,而更為體現(xiàn)為個性化,特別是在英語語言應用上更為適應美國社會環(huán)境。美式英語的創(chuàng)新,并沒有擺脫傳統(tǒng)英語的核心內(nèi)容,在文學創(chuàng)作上卻呈現(xiàn)出全新的發(fā)展,美國的文學評論也表現(xiàn)出較強的創(chuàng)新性。從美國文學作品的語言運用和表達上,就可以體現(xiàn)出美國文學的與眾不同,由此而做出美國文學評論。英式英語具有悠久的文化歷史,將傳統(tǒng)英語規(guī)范延續(xù)下來,使得英式英語在文學作品中的運用體現(xiàn)為沉穩(wěn)而尊重之感。在英語文學評論上,也更多地體現(xiàn)為英國文學的傳統(tǒng)特色。由于美國文學與英國文學在語言文化上的差異,使得英美文學評論中差異明顯。
結(jié)論:
綜上所述,英美文學評論是對于文學創(chuàng)作風格、文學內(nèi)容所表達的思想和文學表現(xiàn)形式做出評論,以發(fā)掘英美文學
作品的價值所在。受到英國文化和美國文化的影響,使得兩國的文學評論存在著明顯的差異,主要包括社會文化歷史的差異、文化內(nèi)在涵義的差異等等,這些因素對于英美文化都發(fā)揮著支配性的作用。要對于英美文學評論正確認識,就要從社會歷史的角度出發(fā),從英美兩國的發(fā)展文化出發(fā),對于文學作品的內(nèi)容以適當點評,肯定英國文學的理性色彩和美國文學的自由度,對于促進文學發(fā)展,豐富國家文化環(huán)境具有重要的意義。
參考文獻:
[1]劉茂生.文學倫理學批評方法的理論與實踐——兼評 《英國文學的倫理學批評》[J].外國文學研究,2008(02):198-199.
[2]姚濟國.論述文化差異對英美文學評論造成的影響[J].時代文學,2014(02):171-172.
[3]張薇.關(guān)于英美文化差異對英美文學評論的影響探究[J].西江月,2014(04):444.
[4]吳晶.英美文化差異對英美文學評論的影響分析[J].才智,2015(03):282-286.
[5]蓋穎穎.文化差異對英美文學評論的影響分析[J].時代文學(下半月),2012(02):19-20.
[6]胡元潮,阮江軍,杜志葉,阮羚,楊幫華,普子恒,姚璋.芻議中西文化差異下的英美文學作品的翻譯[J].英語廣場,2012(15):38.
摘 要:《綿蟲》是記錄井上靖少年時代的自傳體作品,《綿蟲》中出現(xiàn)的兩位重要女性,祖母阿繡,姨母咲子,她們對井上靖的女性觀的形成有著極其重要的影響,本文將通過詳細分析來證明井上靖女性觀的形成與這兩位女性密不可分。
關(guān)鍵詞:《綿蟲》;井上靖;女性觀;阿繡;咲子
作者簡介:劉艷紅(1984-),女,湖南桃江人,文學碩士、助教,主要從事日本文學研究。
[中圖分類號]:I106 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2015)-26-76-01
《綿蟲》這部作品中登場的兩個重要女性對井上靖的影響之大是不言而喻的。該作品的主線就是圍繞祖母,姨母的死亡而展開的,她們對井上靖而言,是極其重要的存在。同時,她們對井上靖的影響之大也是不言而喻的。
一、祖母阿繡
祖母阿繡是曾祖父小妾,井上靖六歲時,父母送其回到故鄉(xiāng)湯島,此后八年,井上靖開始了一段與阿繡在湯島的“同盟”生活。這段特殊的少年時光中,對井上靖影響最大的莫過于祖母阿繡。
祖母阿繡是個孤獨的存在體。首先,湯島不是阿繡的故鄉(xiāng),作為一個外鄉(xiāng)人,阿繡無法找到自己的歸屬感,她明白湯島雖是自己心愛之人的故鄉(xiāng),但對她而言,這里有的并不是美好,且沒有自己的家人朋友,戰(zhàn)場這一說是最合適不過了,在這里她要面對視她為仇敵的曾祖父一家和同樣敵視她的鄉(xiāng)親們。她的情人身份導致她在本家和鄉(xiāng)親面前抬不起頭。對于本家而言,她是惡毒的入侵者,她搶走了本該屬于他們的財產(chǎn),并把井上家的長孫當成“人質(zhì)”強留在身邊;對曾祖母而言,她搶走了自己的丈夫;對鄉(xiāng)親而言,她是個傷風敗俗的惡女人?!毒d蟲》中井上靖是這么描述的?!鞍⒗C奶奶很少去本家,但每月有事的時候也會去那么一兩次,但每次她都會把我送到正門,而自己則轉(zhuǎn)到廚房,從廚房側(cè)門進去。”[1]
要說到阿繡在湯島唯一的支持者,那就是少年井上靖了。以阿繡奶奶來看,自己在湯島的守護者只有兩個人,一個是曾祖父潔,另一個就是少年井上靖。當潔去世后,少年井上靖就成了她生存下去的唯一精神寄托。為了穩(wěn)固自己不安定的地位,她把井上靖看成是潔的延續(xù),把自己全部的愛都傾注在他身上,以愛為名來守護井上靖。井上靖呢,從小缺乏父母的愛,為了換來祖母阿繡更多的愛,他不惜與周圍的親人朋友為敵來守護阿繡。即便是自己最喜歡的咲子阿姨,也絕不原諒。井上靖后來在《我的自我形成史》(1976)將其與祖母阿繡這種關(guān)系定性為“同盟關(guān)系”。“說起來,我與村里人和親戚為敵,與祖母結(jié)成堅固的“同盟關(guān)系”而活著。這種關(guān)系直到她去世四十多年之后依舊還在?!盵2]
盡管少年井上靖如此盡全力來守護阿繡奶奶,但隨著井上靖長大,必須回到父母身邊上中學的那一天的到來,阿繡奶奶最終會失去井上靖,失去她生存的價值,會孤獨一人獨自留在這戰(zhàn)場,于是阿繡奶奶選擇死在洪作離開之前。《綿蟲》就是以她的死來結(jié)尾的。
井上靖眼中的阿繡奶奶是孤獨的,阿繡奶奶一生嘗盡了孤獨的滋味,幼年喪父,后從事藝妓期間邂逅潔,從此與家人幾乎斷了聯(lián)系,一心侍奉潔,依附于男人的愛,潔死后又將自己的全部希望寄托在自己身上,而自己又終究不屬于阿繡奶奶。
二、姨母咲子
姨母咲子是對少年井上靖而言最特別的人,最喜歡親近的人,也因她長得極像母親,故井上靖經(jīng)常在姨母身上尋找母親的影子?!毒d蟲》中,只要姨母在家,井上靖經(jīng)常去本家,咲子也把井上靖當成弟弟一樣疼愛。井上靖甚至記恨咲子的愛人和孩子,認為他們搶走了咲子對自己的愛。在《幼時日子之事》中,井上靖也有提及?!耙棠复婺赣H給了我很多照顧”,“相較母親,姨母對我更加溫柔”,“姨母在我生病的時候照顧我”等等。[3]
咲子身上帶有濃重的都市氣息,這種都市氣息讓少年井上靖也很是仰慕。咲子處處都吸引著井上靖。只要咲子回家,井上靖就老想著去本家。咲子性格也極其像井上的母親,野性大膽,敢做敢言。咲子與祖母阿繡激烈爭吵,咲子與學校同事相戀,未婚產(chǎn)子,這在當時思想禁錮封閉的環(huán)境下是非常大膽的行為。咲子敢愛敢恨,對抗世俗,可最終罹患不治之癥,拋下一切撒手人寰。
姨母咲子的存在,在很大程度上,挽救了一個少年的孤獨,同時由于她的死亡,讓少年井上靖第一次體會到了死亡,體會到了孤獨,咲子去世后,很長一段時間,少年井上靖都無法接受。這種無法接受一直到井上靖成年之后。井上靖甚至在《綿蟲》中改寫了咲子去世的時間。咲子實際是在井上靖五年級的時候去世的,但在《綿蟲》中卻改成了井上靖三年級時候發(fā)生的。足可以看出姨母咲子的去世對他的打擊之大。咲子同時又給了少年井上靖克服死亡的精神安慰。
姨母咲子年僅24歲就離世了。但她的野性大膽,對愛情的執(zhí)著,崇尚自由對抗世俗的光輝形象一直留在井上靖心中,姨母咲子甚至化身為井上靖心目中永恒的女性形象,永遠地活在井上靖的作品中。
注釋:
[1]井上靖.綿蟲[M].東京:新潮文庫.1965:287.筆者譯.
[2]井上靖.我的自我形成史[M].東京:新潮社.1975:218.筆者譯.
[3]井上靖.幼時日子之事[M].東京:新潮社.1976.筆者譯.