劉英赫(國家圖書館,北京100081)
?
IFLA《議會圖書館指南》譯讀與特點解析
劉英赫
(國家圖書館,北京100081)
[摘要《]議會圖書館指南》于2012年7月完成中文譯稿,于2013年9月完成對譯稿的二度審校,之后筆者在翻譯工作的基礎上對其進行進一步的研究,遂成此文。它是一部全面的綜合性的指導手冊,具有實踐性和可操作性,它強調信息服務的重要性、提供信息的公正性、服務范圍的明確性,同時強調圖書館“自我營銷”的理念,特別提出了議會圖書館為公眾服務與發揮其教育功能。其目標是世界各國的議會圖書館都能從IFLA議會研究服務專業組所提供的具有廣度的經驗中獲益。
[關鍵詞]國際圖聯議會圖書館指南特點解析
[分類號] G259
2012年7月,《議會圖書館指南》(Guidelines for Legisla?tive Libraries)在已有阿拉伯語、法語、俄語譯本的基礎上,中文譯本在IFLA網站上正式刊發,作為議會圖書館建設的規范性文件,《議會圖書館指南》旨在總結發達國家議會圖書館發展的成功經驗,為議會圖書館建設與發展提供參考依據,以提高議會圖書館資源建設質量、服務與管理水平,從整體上促進議會圖書館的發展。
1.1《議會圖書館指南》制定背景
議會圖書館研究服務專業組(Library and Research Ser?vices for Parliaments Section)是國際圖聯中最活躍的專業組之一,該專業組致力于促進各國議會圖書館的發展、加強各國議會聯盟和議會圖書館之間的合作、鼓勵構建地區性的議會圖書館團體?!蹲h會圖書館指南》第一版由該專業組策劃制定并于1993年公開出版,對于議會圖書館的建設以及為國會議員提供研究和信息服務的工作人員來說,其具有鮮明的指導意義。隨著世界范圍內信息環境的快速變化,尤其是議會圖書館的快速發展,要求對《議會圖書館指南》進行更新和補充。2006年在首爾舉行的國際圖聯議會圖書館研究服務專業組會議上,與會人員經過討論形成了對《議會圖書館指南》予以修訂的一致性意見。曾任國際圖聯議會圖書館研究服務專業組主席的基思·卡寧厄姆(Keith Cuninghame),在其合作團隊的配合與支持下對《議會圖書館指南》進行了修訂,并于2009年出版,以便任何一個新建設的議會圖書館都能從國際圖聯議會研究服務專業組所提供的具有廣度的經驗中獲益。
1.2《議會圖書館指南》的整體結構
《議會圖書館指南》主要由3個部分組成,即前言、序言和正文。
“前言”部分由第二版的作者基思·卡寧厄姆(Keith Cuninghame)所作,對《議會圖書館指南》的背景進行了介紹,講述了《議會圖書館指南》第二版修訂的由來以及簡要的過程,并對給予修訂工作幫助的同事致謝。
“序言”部分由國際圖聯議會圖書館研究服務專業組主席莫伊拉·弗雷澤(Moira Fraser)所作,主要講述了議會圖書館及其研究性服務對于立法機關的重要性,及國際圖聯議會圖書館研究服務專業組基于其既定目標之一——“開發和推廣為議會提供信息和知識的標準以及最佳做法”所做的種種努力,《議會圖書館指南》的出版和修訂即為專業組努力的成果之一。
正文為“十七章”,從不同的角度和主題介紹《議會圖書館指南》的主要內容,詳見下述。
1.3《議會圖書館指南》的主要內容

表1 《議會圖書館指南》主要內容

續表
1.4《議會圖書館指南》的意義
縱覽《議會圖書館指南》全文,其闡述了議會對信息的需求、館藏發展政策、圖書館服務及其質量界定等內容,同時也述及對圖書館工作人員的培養、信息通訊技術的使用以及議會圖書館與議會其他部分的關系,強調議會圖書館間的有效溝通和良好經驗分享?!蹲h會圖書館指南》遵循“繪制理想圖書館藍圖”的原則,為世界各國議會圖書館的建設提供可供思考的指導方針。
《議會圖書館指南》中所確立的業務制度和統一規范指導是圖書館發展的指引。業務制度建設工作是圖書館的一項基礎工作。圖書館想要優質服務、高效運作,離不開完善和可持續優化的制度建設機制。縱觀世界各國,在他們的政治事務尤其是法制建設中,都需要借助圖書館的立法決策服務。許多議會制國家,它們的議會圖書館都承擔著為國家立法決策服務和為公眾服務的雙重職責。在這樣的國際環境和背景下,《議會圖書館指南》的出版以及中文版在IFLA網站的正式刊發對于各國議會圖書館、國家圖書館的發展無疑具有借鑒和指導意義。
2.1信息服務的重要性
“信息是議會的命脈,議會需要信息服務來幫助他們管理信息流,而這些信息流對于維持世界民主至為重要?!边@是在2008年10月由各國議會聯盟、各國議會秘書長協會和國際圖聯在“信息民主”主題會議上發出的聯合倡議,旨在說明議會圖書館及其研究性服務對于立法機關的重要性。獲得可靠、及時的信息對于民主立法機關的正常運作非常必要。議會圖書館通過提供權威的、獨立的、無黨派的信息服務為議會的高效率工作做出貢獻。各國議會聯盟出版的《21世紀的議會與民主:最佳實踐指南》(Parliament and Democracy in the Twenty-First Century: A Guide to Good Practice)指明一個實力雄厚的議會除擁有其他設施之外,還要有“綜合的圖書館和信息服務”。英聯邦議會協會出版的《民主立法推薦標準:研究小組報告》(Recommended Benchmarks for Democrat?ic Legislatures:A Study Group Report)則明確指出,“議員及其工作人員將會得到足夠的研究支撐、圖書館的服務及信息通訊設施的使用?!鄙鲜鰞蓚€文件既表明了現代民主議會普遍性的認同,也是現代議員需要圖書館服務、研究服務和信息服務的證明。“民主”需要一個有效的議會,議會如果想妥善地做好本職工作則需要有效的研究和信息服務?,F代民主議會、現代議員需要圖書館服務、研究服務和信息服務。
近年來,信息通訊技術的發展改變了議員們的工作方式,“電子議會”的概念順勢而生,2008年世界電子議會報告(World e-Parliament Report 2008)將“電子議會”定義為“一個通過使用信息通訊技術而變得更加透明、親民和更負責的立法機構。通過提供更多的訪問議會文件和相關活動的授權,讓不同類型的人們更多地參與到公共生活中”。議會圖書館工作人員具有構建電子議會所需要的技能和經驗,議會圖書館及其研究性服務為議會工作提供支持的方式也發生了變化。通過使用新的方法和技術,議會圖書館及其研究性服務可以協助議會處理超載信息,支持議會審議,提高立法質量。
2.2提供信息的公正性
與議會民主制度息息相關,在明確《議會圖書館指南》所強調的上述“信息服務的重要性”基礎上,要求所提供的信息具有公正性是《議會圖書館指南》的又一特點。立法機構是涉及觀念和政策沖突的高度敏感的機構,議會圖書館的工作人員需要了解這一事實,并且需要發揮政治嗅覺以便為議員提供有用、公正的信息,同時需要表明政治中立以使用戶相信其所獲得的信息和建議是公正的。信息的公正性是為了保證“民主”的有效貫徹實施,如果國會議員要有效地監督政府,他們必然需要獨立的信息來源,需要保證不同政治派別中各方的議員都必須能夠平等地獲得信息,國會議員需要相信從議會圖書館獲得的任何信息都是公平公正的。
對議會圖書館來講,其可用資料的范圍和數量超出了繁忙的國會議員能夠應付的程度,因此議會圖書館需要以一種可行的和公正的方式搜集出主要觀點。公正、客觀的信息是議會圖書館的主要質量標準,在議會圖書館提供服務選擇文獻資料的過程中,客觀、公平的文章和研究報告十分重要,提供信息的公正與否直接影響到圖書館的服務質量界定。
2.3服務范圍的明確性
《議會圖書館指南》提出,“議會圖書館服務的最根本的原則就是,咨詢的任何問題應該與議員的議會職責相關。”國會議員的特點之一即是他們可以合法地咨詢幾乎所有的問題,因為幾乎所有的問題可能都在國會議員的職責范圍內,議會圖書館會回復基于國會議員職責的咨詢,對來自國會議員的關于其個人或商業利益的咨詢則不予回復。《議會圖書館指南》列舉了議會圖書館“可提供服務的事項范圍”和“不可提供服務的事項范圍”,詳見表2。

表2 《議會圖書館指南》的事項范圍
由于國會議員信息和研究的合理需求非常廣闊,可能覆蓋整個公共政策領域,議會圖書館在提供服務的過程中對服務范圍進行明確十分必要,議會圖書館需要確定其能為議員提供服務的事項范圍和不能為議員提供服務的事項范圍?!蹲h會圖書館指南》對這些事項范圍進行了列舉,并指出應在宣傳頁或者其他宣傳資料中說明圖書館可提供的服務范圍,強調“通過文字描述說明可以提供什么樣的服務要比說明不能提供什么,更具有積極的意義”。
2.4圖書館的自我營銷
“營銷”是一個經濟學概念,《議會圖書館指南》將這一概念從商業領域轉到與之截然不同的議會圖書館服務領域,并對這一概念進行了有效使用,高度強調議會圖書館的自我營銷。筆者概括《議會圖書館指南》中涉及的議會圖書館的自我營銷主要包括以下3個方面。
2.4.1用戶需求認知
國會議員是議會圖書館的主要服務對象,議會圖書館需要了解國會議員的需求,了解國會議員的工作性質和內容。如果議會圖書館的工作人員不了解國會議員如何發揮其功能,不了解國會議員在他們的工作中承受怎樣的壓力,就很難提供符合需求的信息服務。了解用戶需求需要有務實的、策略的辦法,《議會圖書館指南》列舉了“用戶調查”“與國會議員面談”“聯絡官員計劃”“鼓勵反饋”等方法,并提示可以通過“制作圖書館服務的指南或者宣傳冊”“新國會議員的入職培訓”“通訊簡報”等方式進行用戶需求的了解和認知。對于議會圖書館而言,用戶需求認知的過程也是其通過特定方式進行自我營銷的過程,營銷過程不是一次性的,它是具有連續性的行為,服務的營銷是確保服務滿足用戶需求并且令用戶了解圖書館可以提供的服務。
2.4.2財務預算編制
議會作為一個整體預算部門,有一整套的財務操作流程,議會圖書館需要遵從該流程。議會圖書館在進行財務預算編制的過程中,做好諸如資源使用和工作量的統計至關重要,提出預算需求時,要講究方針和策略,形成書面文件。就財務程序而言,議會預算作為一個整體進行編制,但對于議會圖書館來說,重要的是要了解哪個部門在整個財務程序中起關鍵作用,議會圖書館需要確保相關部門能夠理解和支持圖書館的需求。
對用戶需求的認知是一種自我營銷,是針對用戶進行的營銷;對財務預算的編制,也是一種自我營銷,是針對議會內部管理財務預算的部門所進行的內部營銷,資金是事業發展的物質保障,圖書館需要做好充分的準備去說服決策者支持其財務預算,如此有利于議會圖書館事業的發展,積累議會對圖書館的信任和信心,信任圖書館能夠戰略性地考慮和編制預算,促進自身業務發展。
2.4.3為公眾和學校提供服務
為公眾和學校提供服務,也是議會圖書館的一種自我營銷。議會越來越需要向公眾和學校提供信息服務,特別是有關議會的職能、業務和歷史記錄方面的信息。在很多國家,人們普遍對議會不甚了解,對議會職能和工作存在著很大程度上的無知,雖然為公眾和學校服務并不是議會圖書館必須具有的職能,但客觀環境的發展使得議會圖書館做出了為公眾和學校服務的有益嘗試?!蹲h會圖書館指南》認為議會圖書館有充分的理由為公眾和學校提供信息服務:議會圖書館的員工具有豐富的相關議會的知識,圖書館是信息的知識庫,圖書館員應以公眾理解和接受的方式傳播知識。
《議會圖書館指南》述及的為公眾提供的信息主要包括“議會的現在和未來”“議會的歷史”“關于過去的辯論或者一部特定法律或一項決議相關討論的信息”等內容,通過議會網站、電話咨詢處、電子郵件地址、出版物等形式進行傳播。因為擔負著為公眾提供信息服務的職能,各國議會和議員均認為,為學校各年齡段的學生提供準確而適當的議會信息是十分重要的(這些信息在某種意義上可以看作是公共信息的一個組成部分)。議會的教育服務可以提供不同的服務項目:包括兒童議會訪問項目、教師議會訪問項目、專題展覽、拓展項目、青年議會等。通過發揮議會圖書館的教育功能,可以提高青少年有關議會的知識,議會圖書館在提高青少年的公民意識上發揮著重要的作用。
2.5《議會圖書館指南》的全面性和實踐性
2.5.1《議會圖書館指南》的全面性
《議會圖書館指南》是一部全面的綜合性的指導手冊,它從信息服務對于議會的重要性出發,談及議會圖書館工作的方方面面,重點述及議會圖書館提供的信息服務,卻不僅僅局限于該服務,還述及包括用戶需求、服務范圍、服務質量、館藏發展、人才需求、財務管理、檔案管理、服務拓展等諸多方面的內容。在全面介紹議會圖書館相關工作的基礎上,《議會圖書館指南》對于議會圖書館的未來也進行了展望:技術變革仍在繼續,它將推動圖書館運作方式的變化;伴隨在線使用的信息資源的比重增加,考慮物理空間如何得到最佳利用;要更加努力地了解用戶的需求及他們如何使用信息;在信息專家和研究人員之間建立起更加緊密的工作關系;助推議會和政府職能的更加公開等。
2.5.2《議會圖書館指南》的實踐性
《議會圖書館指南》是一部具有實踐性、可操作性的指導手冊。《議會圖書館指南》清晰地認識到每一個國家的政治文化以及所有相關內容都有其強烈的本土特色,每一個國家的立法機構及圖書館都必須決定要走多遠、以何種方式發展,提出“繪制一個理想圖書館的藍圖可能是個錯誤的行為”,但必須承認的是,《議會圖書館指南》雖然沒有繪制一個理想圖書館的藍圖,但其從內容的全面性上——《議會圖書館指南》就館藏建設、服務方式、服務質量界定、財務管理、機構設置、圖書館間交流與合作等方面提出了制度化、規范化的建議和意見,為提升和完善各國的立法決策服務提供了借鑒和參考。
在館藏建設方面,《議會圖書館指南》對于議會圖書館館藏類型、資源采購、館藏空間布局、議會文件保存等方面提出了建議;同時,《議會圖書館指南》采用了專門的章節對“服務方式”進行規范,并確立了“服務質量界定”的標準和流程;在財務管理方面,《議會圖書館指南》對于預算方案的制定、實施以及審計都提出了指導性的意見;在機構設置上,《議會圖書館指南》提出了議會圖書館研究服務需要思考如何能夠適合于議會的組織結構;在館際合作方面,《議會圖書館指南》強調議會圖書館間良好經驗的分享……凡此種種,《議會圖書館指南》中所確立的這些業務制度和統一規范指導,可以作為各國圖書館自身及其業務發展的指引。
由于不同國家具有不同的服務傳統和資源設施,各國議會圖書館的決策信息服務發展規模不同,缺乏通用的標準。在議會圖書館研究服務專業組的努力下,《議會圖書館指南》被制定出來,并得到了廣泛的宣傳?!蹲h會圖書館指南》內容詳細具體,有關信息服務的環節面面俱到,是議會圖書館可以借鑒利用的指導性工具。我國是社會主義國家,政治體制不同于議會制國家,但出于對立法決策服務拓展與提升的考慮,借鑒《議會圖書館指南》中對于決策信息服務的指導和建議,促進立法決策服務的可持續發展,具有現實意義。
注釋:
①筆者系《議會圖書館指南》的中文翻譯者之一,翻譯的全文內容已在IFLA網站上公布,具體地址為http://www.ifla. org/publications/guidelines-for-legislative-libraries。
參考文獻:
[1] Keith Cuninghame.Guidelines for Legislative Libraries[OL]. [2014-08-01].http://www.ifla.org/publications/ifla-publica?tions-series-140.
[2] Nancy Bolt and Suzanne Burge.Guidelines for Libraries of Government Departments[OL].[ 2014-08-01].http://www.if?la.org/publications/guidelines- for- libraries- of- govern?ment-departments.
[3] Library and Research Services for Parliaments Section[OL]. [2014-08-01].http://www.ifla.org/services-for-parliaments.
[4] Reference and Information Services Section[OL].[2014-08-01].http://www.ifla.org/reference-and-information-services.
劉英赫女,1982年。碩士,館員。研究方向:圖書情報。
收稿日期:(2014-12-04;責編:張欣。)