999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

MyViewonCode—Switching

2015-05-19 09:16:43鞏慧文
校園英語·中旬 2015年2期

鞏慧文

【Abstract】Code-switching is a linguistic phenomenon that has been studied by linguists from different aspects.It is widely used in peoples daily communication,especially for people who have developed some knowledge and ability in second language and thus become bilingual.In this article,the author intends to present her understanding about the definition of code-switching,its classification with the help of some specific examples.

【Key words】code-switching; dialect; communication

The particular dialect or language that a person chooses to use on any occasion is a code,a system used for communication between two or more parties.Code-switching is the transformation between two variants or among more linguistic variants,which is a common phenomenon of language and culture,cross-cultural communication.Code-switching occurs when a single speaker uses different varieties of language at different times.The term “variety” is used here to refer to the kind of thing which is traditionally referred to as a language,dialect or register.As Gal says,(1988.p.247) “code-switching” is a conversational strategy used to establish,cross or destroy group boundaries,to create,evoke or change interpersonal relations with their rights and obligations.

Code-switching can be divided into 3 different categories: conversational code-switching,situational code-switching and metaphorical code-switching.

Situational code-switching occurs when the languages used change according to the situations in which the conversants find themselves.They speak one language in one situation and another in a different one.No topic change is involved.When a change of topic requires a change in the language used we have metaphorical code-switching.Situational code-switching or diglossia,as some linguists call it,occurs when each point of switching corresponds to a change in the situation.Metaphorical code-switching,as the term suggests,has an affective dimention to it: you change the code as you redefine the situation—formal to informal,official to personal,serious to humorous,and politeness to solidarity.Metaphorical code-switching breaks the restricted relationship between different situations and language choices,which results in the conversants more effort being taken to make inferences about the intention of code-switching.An example which is quoted by Jan-Petter Blom and John Gumperz arose out of their research in a town in northern Norway,Hemnesberget,where there is a diglossic situation,with one of the two standard Norwegian languages as the High variety and a local dialect,Ranamal,as the Low one.In the course of a morning spent at the community administration office,we noticed that clerks used both standard and dialect phrases,depending on whether they were talking about official affairs or not.

Conversational code-switching was taken as a social phenomenon by some linguists after Gumperz.It is noted that a speaker may switch codes within a single sentence,and may even do so many times.There is no change in the situation in conversational code-switching,nor is there any change in the topic which might lead to metaphorical code-switching.Varieties of languages can be used in a single sentence or in different sentences.

Above are my understanding about the definition of code,code-switching,the classification of code-switching.Code-switching is closely connected with many socialinguistic factors,it is carried out by conversants for different social intentionsor motivations,to secure their social identity or realize the change of their roles as different social participants,etc.A comprehensive understanding of this linguistic phenomenon requires more research in the future.

References:

[1]Auer,P.Bilingual Conversation Revisited[A].Peter Auer (Eds.),1998.1-24.

[2]Auer,P.Code Switching in Conversation[C].London: Routledge,1995.

[3]Berk-Seligson,Linguistic constraints on intrasentential code-switching:a study of Spanish/Hebrew bilingualism[J].Language in Society, 1986,(15):313-348.

[4]Coupland,N.Accommodation Theory[A].J.Verschueren,J.O.Ostman and J.Blommaert (Eds.).1995.123-140.

[5]Gibbons,J.Code Mixing and Code Choice-A Hong Kong Case Study[M].Multilingual Matters,1987.

[6]Moyer,M.G..Bilingual Conversation Strategies in Gibraltar[A].Peter Auer.Code-switching in Conversation[C].London andNew York:Routledge,1998.

主站蜘蛛池模板: 国产精品播放| 亚洲无码高清免费视频亚洲| 国产地址二永久伊甸园| 国内精品自在自线视频香蕉| 欧美日韩在线亚洲国产人| 日本一区二区三区精品视频| 青青青视频蜜桃一区二区| 国产在线日本| aa级毛片毛片免费观看久| 亚洲女同一区二区| 成人午夜网址| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁88| 欧美精品在线看| 久久人体视频| 久久永久视频| 国产91无毒不卡在线观看| 国产精品19p| 99国产精品国产高清一区二区| 欧美v在线| 欧美日韩理论| 国产一区二区精品高清在线观看| a毛片在线播放| 日韩高清中文字幕| 欧美a在线看| 日韩毛片免费观看| 青青草国产精品久久久久| 国产精品香蕉| 免费jjzz在在线播放国产| 99久久国产综合精品2020| 亚洲精品福利网站| www.av男人.com| 国产综合精品一区二区| 久精品色妇丰满人妻| 好紧太爽了视频免费无码| 91九色国产在线| 国产麻豆精品久久一二三| 精品無碼一區在線觀看 | 亚洲伊人天堂| 丰满人妻被猛烈进入无码| 巨熟乳波霸若妻中文观看免费| 亚洲天堂久久| 欧美精品H在线播放| 2022精品国偷自产免费观看| 国产第一页屁屁影院| 手机精品福利在线观看| 成年人国产视频| 国产乱子伦精品视频| 色综合中文综合网| 国产69精品久久久久孕妇大杂乱| 亚洲黄色视频在线观看一区| 国产精品欧美日本韩免费一区二区三区不卡 | 无码人中文字幕| 国产内射在线观看| 青青青亚洲精品国产| 日韩成人高清无码| 97人妻精品专区久久久久| www.亚洲一区二区三区| 国产在线观看精品| 国产裸舞福利在线视频合集| 久久黄色视频影| 内射人妻无套中出无码| 一本大道无码高清| 高清码无在线看| 国产精品嫩草影院av| 她的性爱视频| 欧美日韩国产系列在线观看| 毛片视频网址| 亚洲第一区在线| 欧美中文字幕第一页线路一| 亚洲色欲色欲www网| 亚洲中文精品久久久久久不卡| 国产精品分类视频分类一区| 在线观看国产网址你懂的| 亚洲国产系列| 国产农村妇女精品一二区| 国产对白刺激真实精品91| 国产91高清视频| 久久婷婷国产综合尤物精品| 在线播放91| 久久久国产精品免费视频| 人妻丝袜无码视频| 国产三级a|