999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中文電影片名英譯中的名詞化現象研究

2015-05-19 09:16:43陳堯堯
校園英語·中旬 2015年2期
關鍵詞:詞匯

陳堯堯

【摘要】鑒于英文影片名有名詞化傾向,中文影片名的英譯有必要遵從這一語言習慣。通過名詞化,將片名中的動作行為和屬性特征轉化成關系和存在過程,簡化語言結構的同時又增大了片名的詞匯信息涵量。本文旨在論述在中文影片名的英譯過程中,適當考慮名詞化的隱喻用法,有助于更有效的傳達影片信息。

【關鍵詞】語法隱喻 名詞化

一、文獻綜述

1.語法隱喻理論。真正具有語言學意義的語法隱喻概念是由韓禮德在1985年出版的《功能語法導論》中首次提出的。他認為,語言是一個由音系層、詞匯語法層和話語意義層構成的三層次符號系統。其中音系層是詞匯語法層的體現,而詞匯語法層又是話語意義層的體現。其體現方式大致有兩種:一致式和非一致式。一致式是對意義的直接闡釋,即通過用名詞體現事件過程的參與者,用動詞體現過程本身,用形容詞體現事物的特征或屬性等方式,使詞匯語法層所表達的表層意義和話語意義層所表達的深層意義相同。非一致式又稱隱喻式,是對意義的迂回闡釋,暗示了詞匯語法層與語義層的不協調。這一現象就是功能語言學上所說的存在于不同語言層次之間的張力。正是這種張力的存在和作用導致了語法隱喻的產生。

2.名詞化的定義和分類。語法隱喻是由詞匯語法層和語義層所表達的意義不對應造成的,而發生在詞匯語法層面上的隱喻現象則是通過詞性轉換實現的。其中,名詞化是最常見的手段。胡壯麟指出:“名詞化是將過程和特征經過隱喻化,不再是小句中的過程或修飾語,而是以名詞形式體現的參與者?!泵~化現象大體分為三種類型。第一類把過程看作事物型。也就是一致式中由動詞體現的過程在非一致式中由名詞來體現。第二類把屬性看作事物型。即一致式中由形容詞體現的事物特征在非一致式中則由名詞來體現。第三類把評價看作事物型。就是一致式中的情態動詞或情態副詞在非一致式中由名詞體現。

二、中文電影片名英譯中的名詞化現象分析

1.中文電影片名英譯中對過程的名詞化。在一致式表達中,動作過程由動詞詞組實現,動作的參與者由名詞詞組實現,環境成分則副詞或介詞詞組實現。在英譯轉換中,我們利用名詞化將動作過程隱喻成事物,從而達到與中文片名同等的精練效果。如《臥虎藏龍》Crouching Tiger,Hidden Dragon,《十面埋伏》House of Flying Draggers。同時譯者并沒有拘泥于形式上的對應,而是在充分理解影片內容、風格等基礎上,用最貼切最自然的英語將原片名的內容表達出來,求得兩種語言表達功能的等值。

2.中文電影片名英譯中對特征屬性的名詞化。在一致式的表達中,特征屬性往往是由形容詞或形容詞詞組來實現的。但在英譯后的中文影片片名中常發現,譯者以名詞化的隱喻方式來實現本該由形容詞結構表達的特征屬性。這現象在片名英譯中雖然不及過程名詞化常見,但還是可舉出例子來?!度记榫褤羰帧稨eart of Killer講述的是兩個表面看上去冷酷的殺手和一名女子的感情糾葛。原片名中名詞“狙擊手”是中心詞,“燃情”是形容詞,是其修飾成分。英譯過程中,譯者根據劇情將“燃情”這一概念轉化為heart這一概念,使之名詞化,成為新詞組的中心詞,進而強調了影片的愛情主線。

三、中文電影片名英譯中名詞化的功能

1.在簡化片名結構的同時,它增大了片名的信息量。以《天下無賊》A World Without Thieves為例,中文片名中的“無”是個動詞,一致式表達要采用小句形式,即A World Has No Thieves / There is No Thieves in the World.顯然這違反了影片片名要簡潔的要求。而通過名詞化手法分別將“天下”和“賊”這兩個動作過程的參與者,一個放在名詞詞組中心詞的位置上,另一個則充當其修飾成分。這樣一來,就突出了a world (天下)的概念,從而告訴觀眾該影片并不是講述一群賊的故事,雖然的確和賊有關,而是借助賊的視角剖析天下事。

2.通過對結構的重組突出了影片的主題。如《荊軻刺秦王》被譯為The Emperor and the Assassin。原文的主位(荊軻)+述位(刺秦王)的結構,在英譯版中互換了位置,并省略了謂詞“刺”的概念。the emperor由述位遷移到主位,使“秦王”成為片名中的重點信息,這與國外觀眾擁有的信息量產生了交集,從而引起其觀看的欲望。因為這位中國歷史上第一位皇帝的知名度遠勝于小小的一名刺客。

名詞化是中文影片英譯中的一個重要語法隱喻形式,其出色的表現力、密集的信息含量,以及靜態化、濃縮化、抽象化和信息重組的功能,使得英譯片名符合簡潔明了,引人悅目的審美要求和便于記憶的功能要求。因此,從語法隱喻的視角研究中文影片片名翻譯中的名詞化現象,不僅可使我們譯出佳作,更可以幫助將更多優秀的國產影片成功的推向國際市場,在產生巨大的經濟效益的同時,促進中西文化交流。

參考文獻:

[1]胡壯麟.語法隱喻[J].外語教學與研究,1996(4).

[2]朱永生.英語中的語法隱喻現象[J].外國語,1994(1).

猜你喜歡
詞匯
2021年本刊一些常用詞匯可直接用縮寫(二)
2021年本刊一些常用詞匯可直接用縮寫(一)
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
一些常用詞匯可直接用縮寫
山東醫藥(2020年34期)2020-12-09 01:22:24
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
一些常用詞匯可直接用縮寫
山東醫藥(2017年35期)2017-10-10 02:45:28
一些常用詞匯可直接用縮寫
山東醫藥(2017年33期)2017-10-09 12:31:41
詞匯小達人
一些常用詞匯可直接用縮寫
山東醫藥(2014年48期)2014-12-02 04:34:34
一些常用詞匯可直接用縮寫
山東醫藥(2014年34期)2014-12-02 04:33:52
主站蜘蛛池模板: 日韩精品欧美国产在线| 日韩二区三区无| 亚洲精品第1页| 国产国语一级毛片在线视频| 日a本亚洲中文在线观看| 91小视频在线| 午夜日韩久久影院| 在线国产欧美| 中国特黄美女一级视频| 99热这里只有精品2| 久久国产成人精品国产成人亚洲 | 91成人在线免费观看| 成年片色大黄全免费网站久久| 91网在线| 青青草欧美| 中文字幕1区2区| 91久久夜色精品国产网站| 亚洲熟妇AV日韩熟妇在线| 在线观看免费国产| 亚洲天堂视频在线免费观看| 亚洲第一成年网| 久久午夜夜伦鲁鲁片不卡| 亚洲第一中文字幕| 激情六月丁香婷婷四房播| 亚洲一区毛片| 亚洲精品国产自在现线最新| 激情国产精品一区| 欧美区在线播放| 国产美女91视频| 最新加勒比隔壁人妻| 久久国产精品麻豆系列| 国产午夜精品一区二区三| 国产激爽大片高清在线观看| 最新国语自产精品视频在| 国产精品九九视频| 麻豆AV网站免费进入| 亚洲精品少妇熟女| 麻豆国产原创视频在线播放 | 国产精品无码一二三视频| 性激烈欧美三级在线播放| 国产亚洲欧美在线中文bt天堂| 香蕉久久永久视频| 欧美色亚洲| 亚洲国产欧美国产综合久久| 国产凹凸一区在线观看视频| 久久精品一卡日本电影| 自拍偷拍一区| 日本a级免费| 亚洲中文字幕久久精品无码一区| 亚洲第一页在线观看| 真实国产乱子伦高清| 免费无码网站| 国产97视频在线| 国产新AV天堂| 免费激情网址| 国产成人精品男人的天堂下载| 99久久人妻精品免费二区| 国产午夜在线观看视频| 国产精品亚洲欧美日韩久久| 91无码人妻精品一区二区蜜桃| 久久久精品久久久久三级| 日韩毛片免费| 国产精品v欧美| 婷婷六月在线| 国产精品综合久久久| 日本在线视频免费| 青青草久久伊人| 亚洲精品va| 在线观看免费人成视频色快速| 免费无码又爽又刺激高| 色爽网免费视频| 亚洲成a人片| 99r在线精品视频在线播放| 伊人丁香五月天久久综合| 国内精品九九久久久精品| 一级毛片在线播放| 亚洲第一在线播放| 久久精品国产在热久久2019| 永久免费av网站可以直接看的| 久久综合九九亚洲一区| 精品国产aⅴ一区二区三区| www.国产福利|