【摘要】輸入驅動假設是著名語言學家克拉申創立的外語學習理論主要組成內容。本文分析了輸入驅動假設理論基本內涵和要點,并結合大學英語閱讀教學要求提出了有益理論建議,以期為促進中學英語閱讀教學水平提高提供可靠理論指導。
【關鍵詞】輸入驅動假設;閱讀教學;啟示
1 輸入驅動假設理論
輸入驅動假設理論是美國語言學教授克拉申創立的外語學習理論,在第二語言教學中產生了十分深遠的影響。在語言教學過程中,語言輸入是指學生能夠從聽到的內容中學習到有價值的語法知識。克拉申指出,外語學習主要包含兩種因素:一是學生能夠接受并理解的“可理解的語言輸入”;二是學生對語言輸入內容接受效率。這里的“輸入”是一個重要節點。
“可理解的輸入”是指語言學習者聽到并能夠理解的語言材料,這些材料難度稍微高于學習者當前語言掌握能力。克拉申將學習者當前語言能力表述為“i”,并將其下一個語言提升目標定義“十l”。這里的“1”就是語言學習者與下一個階段語言能力的差距。因此,只有學習者能夠接觸到“+1”的內容時,才能夠有效提高他們的語言能力。
2 如何讓閱讀成為有效的“可理解性輸入”
2.1“輸入驅動假設”與閱讀理解能力
Brown(1983)認為,任何語言交流都需要用到四種能力,即聽、說、讀、寫能力,只有這樣才能達到準確溝通的目的。其中聽力和閱讀能力是領會式技能,是語言感知過程;口語和寫作能力是表達式技能,是語言形成過程。因此,聽和讀是將外部語言轉換成內部語言的過程,是語言輸入手段,而說與寫是語言的輸出手段。本文認為,語言輸入與閱讀教學聯系緊密。學生閱讀量越大、質量越高,就越能夠提高語言能力。實踐經驗表明,正確的閱讀方法和技巧不僅可以提高閱讀速度和理解效果,還能夠收到事半功倍的效果。
2.2有效“可理解輸入”建立在正確的閱讀方法和技能基礎上
每個英語學習者有自己的閱讀習慣和方法。掌握正確的閱讀方法和技巧,可以提高閱讀效率和速度,閱讀方法主要分以下四種:即精讀、泛讀、快讀和批評性閱讀。
(1)精讀要求保證較高的閱讀質量。讀者要了解每句話的內容,能夠準確分析其句法和結構,搞清楚每個語法難點和用法。
(2)泛讀要求擴大閱讀信息量。讀者要通過閱讀獲取更多的信息,能夠通過上下文猜測新詞意思,通過泛讀不斷養成語言思維習慣。
(3)快讀要求提高閱讀速度。讀者在掌握閱讀內容和文章中心思想的前提下,不斷提高閱讀速度,以提高語言綜合運用能力。
(4)批評性閱讀是一種要求很高的閱讀。要求讀者能夠對作者立場、文章論點等進行深度把握。
2.3有效的“可理解輸入”需要選擇合適的閱讀材料
在選擇閱讀材料時,要其與學生詞匯儲備基本相當,文章形式以故事、新聞等通俗易懂的材料為主,在學生掌握一定的閱讀技巧之后,可以再選擇更高難度的閱讀材料,保證其對學生具有一定的求知欲和探索欲。在選擇閱讀材料時要遵循以下幾個原則,特別是要將“可理解”作為第一原則。
(1)可理解性原則。根據前面分析可以得知,“可理解性輸入”是指“稍高于學生現有語言能力的輸入”,它不拘泥于語言形式,只要可以向學生傳遞語言信息,擴大學生語言信息量即可。
(2)粗調性原則。閱讀是一種語言輸入過程,閱讀量越大,學生存儲的信息量也就越大,越容易促進閱讀水平提高;過細的語言理解要求會產生負面影響。大量廣泛的閱讀能夠不斷豐富學生語言知識儲備和大腦思維方式。
(3)趣味性原則。教師在選擇閱讀材料時,要保證閱讀材料能夠吸引學生注意力,激發他們的求知欲,從而提高閱讀訓練效果。
(4)廣泛性和多樣性原則。選擇閱讀材料時,要盡量選擇不同題材、體裁的文章,保證學生能夠接觸到不同的語言知識和信息量,從天文地理到歷史文化,再到生態環境,不斷豐富學生語言背景文化知識,有效提高學生語言學習積極性,保證閱讀過程中實現有效“可理解輸入”。
2.4有效的可理解輸入需要降低情感過濾的作用
閱讀過程是讀者從書面內容中獲取信息的心理活動過程。近年來,國外語言學家與心理學家通過研究發現,學習者心理對外語學習效果影響十分明顯,其中感情因素最為突出。學生情感障礙越多,可獲取和吸收的閱讀信息就越少。克拉申指出,影響“可理解輸人”的感情變量主要有學習動機、態度和焦慮。因此,教師在進行閱讀教學過程中,要善于營造輕松愉悅的教學環境和范圍,幫助學生減少情感因素干擾,以提高閱讀教學效果。
3 結束語
輸人驅動假設是克拉申外語學習理論的重要組成部分,它向我們揭示了語言學習規律。 用克拉申的話來說,只要學習者接觸到的語言材料包含“可理解的輸入”,就有利于促進語言學習。國外學者普遍認為,輸入驅動假設是目前外語學習理論中最權威的指導理論。雖然我國教育界對其持有不同的觀點,但是“可理解輸入”強調了輸入的重要性,指出要加強語言溝通和運用,其對我國大學英語教學具有十分重要的參考價值。
因此,在大學閱讀教學過程中,教師要以可輸入驅動假設理論為指導思想,不斷改進閱讀教學方法,選擇合適的閱讀材料,有效降低情感過濾,不斷提高閱讀過程中的“可理解性輸入”效果。
【參考文獻】
[1]Brown.H.D. 2002. Principles of Language Learning and Teaching. Beijing: Foreign LanguageTeaching and Researching Press.
[2] Cook, V. 2000. Linguistics and Second Language Acquisition. Beijing: Foreign LanguageTeaching and Researching Press.
[3] Ellis, R. 1994. The Study of Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University Press.
作者簡介:黃茜(1982年2月-),女,四川省廣漢市,中國民航飛行學院外國語學院 ,碩士,講師 ,研究方向為外國語言學及應用語言學