999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

文學翻譯過程中的問題

2015-05-30 05:02:26劉冬妮
北方文學·中旬 2015年6期
關鍵詞:問題

摘 要:在將異國的文學作品加工成德語語言時,基于翻譯過程的將原語文本的轉化是應該引起人們重視的。本文是以莎士比亞作品為例,將翻譯中存在的問題一一展現。在翻譯時必須明確的是,要翻譯的和原語風格一致。修辭,內容,功能都必須在翻譯中被考慮到,因為德語翻譯是將一部使用其它語言的作品轉換成符合德語語言形式的現代翻譯文本。以德語翻譯研究為切入點,可以總結幾個在文學翻譯過程中出現的問題,也能夠為翻譯人日后尋求解決方案提供一定的研究基礎。

關鍵詞:文學翻譯;問題;語言形式;譯者

翻譯,確切地說是文學翻譯是“對于另一種語言的藝術作品由內而外的重新創作” [1]。這一過程本身是極其復雜的,并且在翻譯史中被分為若干階段。翻譯的第一階段可以視為是一種純粹技術轉換的過程。這一類型的翻譯與簡單的解碼過程極其相似,它只為了得到原文字面上的意義。許多原文是詩歌體裁的作品,經由這種翻譯過程之后變成了散文。在這一翻譯的過程中,原文作者的風格,也許還有構詞,韻律等方面都被完全地忽視了。第一部傳入德國的莎士比亞的詩歌作品就被愛什伯格翻譯成了散文。

翻譯的第二階段的所謂發展階段是不僅重現原文單個詞語的意義,并且試圖將原文的風格和氛圍也呈現出來。為了達到這個目標,人們必須要了解原語文章的大意,也就是說理解原文作者的創作意圖,是為了達到何種效果,這樣譯者才能夠在對于原語文章進行重新構建的時候,將個別修辭元素所具備的意圖和作用正確的表達出來,并且能夠發揮同樣的效應。

第三階段對于翻譯是十分重要的,這一階段雖然不是特意形成的,卻是在翻譯歷史中所無法避免的。它是基于翻譯語言的進步而形成的。因為語言是隨著時代而變化的,200年前的翻譯方法是與現代的翻譯方法不相適應的。或者就像翻譯學家克呂佩夫所說的那樣:“翻譯的發展是永遠不會停止的。” [1]

歌德對于這三種階段作出了如下的總結:“第一階段是散文翻譯的階段,第二階段是一種嘗試,試著將當時的外國文學用自己的語言來重現出來,第三個階段也是翻譯的最高以及最后的層次,即人們想要將翻譯文本和原文文本達到最大的統一……”[1]

一、翻譯問題

一份好的翻譯需要滿足這些所有的要求。它必須既要再現原語文章的內容和形式,也要體現出原語作者所有意造成的效果,同時還要運用與時代相符的最新最適合的語言,也就是說譯者要使用當今的語言表達方式。下面介紹一些在翻譯外國文學作品時,譯者常常會碰到的問題,主要以莎士比亞的作品為例。

(一) 對于譯者能力的要求

譯者本身構成了讀者和原語作者之間的橋梁。他們的任務就是用另一種語言工具進行工作。譯者的任務在于要將原文的風格,押韻,心境和內容相應的進行呈現和重構。因此他必須一方面嫻熟地掌握相應的外語,另一方面本國語言,特別是文學語言也要非常的精通,這樣才能使原語風格在目的語中也得以體現,把譯者和原語作者緊密地聯系在了一起。

(二) 保持原語的風格

譯者在翻譯莎士比亞的作品時,總會將翻譯方法的選擇游弋在自由翻譯和逐字逐句翻譯之間,因為對于莎士比亞作品的語言中的聯想,多面圖像,構詞,押韻和成語的表達是很難用逐字逐句的翻譯來完成的。在這種情況下,譯者必須選擇恰當的詞匯。同時也必須避免改變莎士比亞的風格,因為就像逐字逐句翻譯會影響文章的內涵一樣,自由翻譯也會影響原語文章的風格。簡而言之,想要把莎士比亞的風格準確的重現出來,即他的聯想,多面圖像,構詞,押韻和成語表達都想一一對應的話是非常困難的,將他的作品原汁原味地翻譯成中文是不容易的。

(三) 保持詩行的語言技巧

莎士比亞的戲劇中的詩行語言技巧以及經常被運用的押韻,很可能構成了翻譯中的大問題。其一,這兩種因素關系到作品的風格和情感抒發;其二,另一種語言中的押韻模式是很難強壓進德語中的。最主要的原因在于,德語與英語之間存在著許多的差異。

與德語相比,英語中有很多的單音節詞匯。這些詞匯與詩行的壓陽性韻律賦予了英語抑揚格的節拍,這種作用是不同于德語的抑揚格的。[2]此外還有語法上的差別,比如莎士比亞喜歡使用分詞結構,這使得他的語言顯得非常的準確,但是在德語中卻沒有相同的語法特性來呈現出同等的效果。

這些差別可能看起來很小,但這些英語中的特點就是它的屬性,也是莎士比亞所描繪出的特性。所以對于譯者很重要的是,在德語中所運用的語言文體最大限度地接近莎士比亞的語言文體。同時譯者的首要任務是,在翻譯時正確地選擇詩行的修辭手段如韻律,押韻模式,詩節形式等等,來重現原語中所有意使用的音素,音調等作用,以及原語中所有意表達的感情情緒。

(四) 語言歷史的問題

翻譯上的另一個問題是來自于德語語言的發展。新標準德語相較于其它的語言,例如法語或者英語來說,還是一門很年輕的語言。

在莎士比亞出生的時候(1564年),新標準德語才剛被使用。第一部使用新標準德語的作品,是由路德在1521年在當時的德國公開發表出來的圣經的譯本。自此之前,德國是一個說眾多方言而沒有統一的語言的國家。

即使在路德的翻譯中使用了一種通俗易懂的語言,但是在當時的年代,這還是一種藝術性的語言,對于民眾來說這種形式的語言是沒有人會說的。所以德語的書寫語言從那時候起開始發展開來。而同時在英國的狀況是與此相反的,那個時候是伊麗莎白一世時期,是一個百花齊放的年代,英語早已達到了高度文明的程度。

恰恰是因為新標準德語太年輕了,以至于這種語言變化的很快。與此相應地一些翻譯成德語的文本也過時地很快。許多莎士比亞的翻譯文本都已經有了幾百年的歷史,在今年看來當時的翻譯是很不充分的。原則上每五十年就應該重新翻譯一次,以適應德語語言隨著時間的推移而產生的變化。

莎士比亞時期英語的發展程度要比同期的德語高很多,所以首次嘗試所翻譯出的莎士比亞的作品相應地就會有所欠缺。德國首批翻譯先鋒,如艾什伯格,維蘭德和艾爾伯特(大約1762–1766)的翻譯中就存在著問題,即,一方面他們想要解碼一種語言,而這種語言與他們自己的語言相比發展的要快很多;另一方面他們想將這種語言轉換成另一種語言,而二者之間是存在差距的,根本無法匹敵。

第一批翻譯作品是以散文的形式,但是它們缺少了原語文章中的某些部分,因為這些部分在德語中無法被呈現出來。維蘭德將莎士比亞視作“將大自然最原始的美與丑” [3]理解通透的人,即使是他也會忽略一些部分,因為在他看來這些部分翻譯過來會聽起來非常地可怕。也許他想把莎士比亞的天賦恰當地表達出來。

二、結束語

對翻譯文本的提出要求會產生多方面的問題。它要求譯者不僅要盡最大能力的掌握原語和目的語,而且還要具備強烈的感知能力來構建環境,高超的表述能力來運用語言形式和詩行技巧。對于譯者的更高要求則是,要對比兩種語言在發展和形式方面的差異,考慮歷史背景,這樣才能保留原語的表達和心理活動,即使譯者所處時代的時代精神與原語文章活動中的時代精神是不同的。

參考文獻:

[1] Apel, Friedmar: Literarische ?bersetzung[M]. Sammlung Metzler, Band 206, Metzlersche Verlagsbuchhandlung und Carl Ernst Poeschel Verlag GmbH, Stuttgart, 1983, S. 19-35.

[2] Bloch Erben, Felix: Shakespeare K?nig Lear[M]. Verlag für Film Funk, Berlin, 1990, S. 103-105.

[3] Gebhardt, Peter: A.W. Schlegels Shakespeare-?bersetzung[M]. Verlag Vandenhoeck & Ruprecht, G?ttingen, 1970, S. 87-88.

[4] 許淵沖.文學與翻譯[M].北京: 北京大學出版社,2003.

作者簡介:劉冬妮(1983–),女,遼寧沈陽人, 碩士研究生,德語教師,講師,遼寧對外經貿學院外國語學院,主要研究方向:德語翻譯理論與實踐。

猜你喜歡
問題
保障性住房選址問題分析及選址建議
科技視界(2016年20期)2016-09-29 12:22:45
高校科研創新團隊建設存在的問題及對策研究
科技視界(2016年20期)2016-09-29 12:14:21
試析中小企業成本核算的管理及控制
淺談制造業企業成本控制有效性
淺談財務管理存在的問題及完善措施
完善事業單位會計集中核算的探討
演員出“問題”,電影怎么辦(聊天室)
環球時報(2016-07-15)2016-07-15 13:42:04
韓媒稱中俄冷對朝鮮“問題”貨船
環球時報(2016-03-09)2016-03-09 09:10:24
“問題”干部“回爐”再造
南方周末(2015-05-07)2015-05-07 04:39:36
主站蜘蛛池模板: 毛片最新网址| 中国一级特黄大片在线观看| 欧美一区精品| 高清乱码精品福利在线视频| 日韩第九页| 中文字幕久久亚洲一区| 福利视频一区| 国产门事件在线| 国产美女无遮挡免费视频| 日本在线免费网站| 人人艹人人爽| 欧美性爱精品一区二区三区 | 99精品热视频这里只有精品7| 亚洲欧洲日韩久久狠狠爱| 精品国产美女福到在线不卡f| 日韩国产一区二区三区无码| 亚洲区欧美区| www.日韩三级| 露脸真实国语乱在线观看| 大陆国产精品视频| 男女男免费视频网站国产| 欧美在线免费| 久久精品娱乐亚洲领先| av一区二区三区高清久久| 亚洲精品制服丝袜二区| 看国产毛片| 搞黄网站免费观看| 精品人妻一区无码视频| 全部免费毛片免费播放| 亚洲精品自产拍在线观看APP| 日韩中文字幕亚洲无线码| 国产日本欧美在线观看| 91成人免费观看| 国产精品视频导航| 香蕉99国内自产自拍视频| 一本一道波多野结衣一区二区| 精品国产成人三级在线观看| 国产福利在线免费| 亚洲欧洲自拍拍偷午夜色| 欧美三級片黃色三級片黃色1| 亚洲欧洲日韩久久狠狠爱| 欧美一区二区三区欧美日韩亚洲| 午夜精品福利影院| 中文字幕66页| 精品久久久久成人码免费动漫| 在线播放国产一区| 中国国产A一级毛片| 欧美在线伊人| 中文字幕在线欧美| 欧美日本在线播放| 亚洲日本在线免费观看| 亚洲国产综合精品一区| jijzzizz老师出水喷水喷出| 国产91精选在线观看| 又粗又硬又大又爽免费视频播放| 手机在线免费不卡一区二| 欧美成人免费一区在线播放| 另类综合视频| 爱做久久久久久| 狠狠亚洲婷婷综合色香| 亚洲人成网站色7777| 国产成人无码综合亚洲日韩不卡| 99视频全部免费| av一区二区人妻无码| 国产成+人+综合+亚洲欧美| 国产成人久久综合777777麻豆| 日韩免费毛片视频| a级毛片网| 久久精品人妻中文系列| 国产精品不卡永久免费| 国内精品九九久久久精品| 日韩高清欧美| 一级爆乳无码av| 国产 日韩 欧美 第二页| 午夜日韩久久影院| 天天婬欲婬香婬色婬视频播放| 日本爱爱精品一区二区| 欧美激情第一区| 亚洲AV无码久久精品色欲| 成人免费午夜视频| 一级片免费网站| 精品国产一区91在线|