初中作文教學難,這是初中語文老師的共識。張志公先生曾經感嘆“語文教學在普通教育工作中恐怕算得上一個‘老大難'。而作文教學恐怕又是語文教學中的一個‘老大難'。換言之,作文教學是‘老大難'的‘老大難”。初中學生視作文為畏途,初中語文老師視作文教學為苦事。在廈門地區,這樁苦事又多了一個棘手的問題,那就是閩南方言對學生作文的影響。
閩南方言是閩南地區通行較廣、影響較大的一種“強勢方言”。與普通話相比,無論是在語音、詞匯還是語法上,差別都非常大,是漢語七大方言中較為復雜、保留古音特點和古詞語較多,內部分歧較小的一種方言。由于地域經濟、文化傳統、民俗風情等的影響,生長在方言地區的學生在寫作中或多或少都會把方言帶入普通話,這種“方言入文”的現象,使學生在作文寫作中經常出現一些語言表達錯誤,容易引起歧義的語句,影響了語言的規范。筆者所執教的東孚學校地處海滄東孚,有一半的學生是本地生源,即以閩南語為母語的學生。另外一半則是外來務工子女,這些外來務工子女大部分來自貴州、四川、河南等地。在批閱學生作文時,發現本地學生的作文中詞匯語法的使用不合乎普通話表達規范的現象較為明顯,而外地學生尤其是北方方言區的學生則不存在這樣的問題。從學生的作文情況來看,閩南方言對學生寫作的影響主要表現在詞匯和語法兩個方面。
詞匯方面:一是閩南語保留了較多古漢語成分,所以它的詞匯很多都是單音節的,而與這些詞匯相對應的普通話表達則為雙音節。如:裙(裙子)、褲(褲子)、鞋(鞋子)、帽(帽子)、目(眼睛)等。學生在作文中會直接使用單音節詞,比如:
(1)我的裙被他劃破了。(正:我的裙子被他劃破了。)
(2)爬完山鞋都臟了。(正:爬完山鞋子都臟了。)
(3)天氣太熱,大家拿下帽開始扇風。(正:天氣太熱,大家拿下帽子開始扇風。)
二是閩南語中很多詞匯與普通話的表達不同。如名詞:鼻水(鼻涕)、鞋拖(拖鞋)、雞公(公雞)、鴨母(母鴨);稱呼語:阿嫲(奶奶)、阿公(爺爺)、阿伯(伯父或者伯伯);形容詞:鬧熱(熱鬧)、臭酸(酸臭);量詞:一尾魚(一條魚)、一粒西瓜(一個西瓜)、一只(支)傘(一把傘)。學生常常把這些閩南語特有的詞匯帶入作文中,比如:
(4)我感冒流鼻水了,整個人很難受。(正:我感冒流鼻涕了,整個人很難受。)
(5)他家里的鴨母下了好幾個蛋。(正:他家里的母鴨下了好幾個蛋。)
(6)家里阿嫲對我最好了。(正:家里奶奶對我最好了。)
(7)第二天聞起來有一股臭酸味。(正:第二天聞起來有一股酸臭味。)
(8)那天我釣到了好幾尾魚,真開心。(正:那天我釣到了好幾條魚,真開心。)
(9)爸爸幫我挑了一粒西瓜。(正:爸爸幫我挑了一個西瓜。)
語法方面:一是“來去+動詞”句。閩南語“來去”這個動詞后面常跟著另一個動詞或者地點名詞,組成連動結構或者動賓結構。在這個詞里“來”的意思已經泛化,“去”承擔了主要的意思。盡管如此,閩南語里仍習慣用“來去”表示要做某事或者要去哪里。這就使學生作文中容易出現如下句子:
(10)我們來去天竺山爬山好不好?(正:我們去天竺山爬山好不好?)
(11)我跟媽媽說我帶弟弟來去阿姨家。(正:我跟媽媽說我帶弟弟去阿姨家。)
(12)大家約好了一起來去玩耍。(正:大家約好了一起去玩耍。)
二是“有字句”。閩南語中的“有”字與普通話“有”的意思相同,都可以表示存在、領有,在句子中可以充當謂語成分。但閩南語中的“有”可帶謂詞性賓語,表示確認事件或狀態的現實性,即可作為完成體和結果體的標志。學生在書面寫作中常將它們直譯,因此常常能看到這樣的句式,如:
(13)昨晚他有來我家。(正:昨晚他來過我家。)
(14)我那天有去看電影。(正:我那天去看過電影了。)
(15)這輛車有去中山公園。(正:這輛車經過中山公園。)
(16)盆里的水有涼。(正:盆里的水涼了。)
(17)這個季節花有紅。(正:這個季節花紅了。)
三是比較句不規范:普通話比較句采用“甲+比+乙+謂語”的結構方式,如:“我的書比你的書多”、“他比我高”。閩南語里這種句式除了采用與普通話相同的結構方式外,還可以用“甲+較+謂語+乙”的結構方式,因此學生的作文中會出現這樣的句子:
(18)我的書較多于他的。(正:我的書比他的多)
(19)他較高我。(正:他比我高。)
(20)聽他們講,那里熱老家好多。(正:聽他們講,那里比老家熱得多。)
(21)我晚他十分鐘出門。(正:我比他晚十分鐘出門)
眾所周知,語言和思維是互相依存的,語言是思維的工具,是思維的物質外殼。沒有語言,思維的內容和形式將無從表達。語文教學尤其是寫作,一般要求學生用普通話表述自己的思維,但由于學生習慣了用方言思考,如果用普通話表達,則有一個轉換過程。這樣學生表達思想就會受到較大的限制,因為思維直接影響人們對詞匯、句式的選擇。從小在方言區長大的學生,習慣于把閩南語作為口語交際和思維的工具,于是他們在寫作時就難免把一些閩南語詞匯和語法帶到作文中來,使作文語言產生閩南語和普通話雜糅的現象。這種根深蒂固的影響連學生自己也沒有意識到。經驗證明:班上來自北方方言區的學生,其口語表達能力以及作文水平基本上會比本地的學生高。作文語言作為一種外部書面語言,是內部語言外化的結果,書面語言文字表達的強弱,直接標志著內部語言發展的優劣。方言區的學生一方面缺乏良好規范的語言環境,另一方面由于語言積累、閱讀量不足,語感差,缺乏對語言優劣的辨析能力,缺乏對閩南語和普通話不同表達的掌握,出現“方言入文”的現象,這對學生語文學習的消極影響卻也是不能忽視的。因此,如何減少方言對語文學習的干擾,讓學生盡快減少甚至擺脫方言的影響,以便能夠規范流暢地表達,這是語文教學不可忽視的一項工作。
以下是筆者的幾點對策:
第一,給學生創造一個聽說普通話的大環境,使學生能習慣于用普通話進行思維,在潛移默化中受到感染、熏陶。語文老師要保證課堂師生都用普通話,鼓勵本地學生多和北方方言區的學生進行口語上的交流,創設一個良好的語言環境。同時要注意和課外實踐活動相結合,鼓勵學生多收看電視中的優秀節目,如中央電視臺的新聞聯播、焦點訪談等,通過熏陶不斷提高學生的普通話表達能力。
第二,鼓勵學生擴大閱讀。大量的閱讀不但有利于拓寬學生的視野,擴大學生的語言積累容量,更能培養學生的良好語感。著名語言教育學家張志公先生認為,從學習語言“得自課內課外的比例是‘三七開,即大概有百分之三十是得自課內,百分之七十得自課外。”可見課外的閱讀是語文學習的重要來源。加強課內外閱讀,擴大語言輸入,當所汲取的言語能夠積累到相對完整和鞏固的程度時,語言規則會自動進行組合、調整,最終形成較好的語言直覺。
第三,進行閩南話與普通話對比教學。教師可以將學生寫作中常出現的“方言入文”現象進行歸納,針對閩南語和普通話之間的對應關系,提醒學生避免使用閩南方言詞匯,切勿簡單對譯,注意句型差異等。總結普通話用詞規律,讓學生在寫作中有意識地選擇規范的普通話進行表達。當然,這一類教學不必過于追求系統性,也不必面面俱到。
第四,加強寫作訓練。寫作是檢驗學生語言表達能力最直觀的方式。除了課堂上的隨堂小練筆,還可以讓學生通過寫周記、讀書筆記、寫簡單的觀后感等多種訓練形式,加強寫作訓練。但如果只是為了練習而練習,可能會降低學生寫作的積極性。因此,還可以多進行一些實用性較強的寫作訓練,讓學生在實踐中規范語言表達。例如,可以練習寫一些書信、申請書、自我介紹以及小型文學作品等,從而增強寫作的欲望和興趣。
第五,采用多種方式批改習作。教師可以選擇有代表性的習作課堂現場批改,提醒其他同學避免再犯同樣或者類似的錯誤,這種方式形象直觀,操作簡單。還可以讓學生自批自改或者互相批改作文。這種方式能鍛煉學生分辨正誤,提高仔細閱讀的能力,對提高他們習作水平有著不可估量的潛在意義。而且批改過程本身就是一個學習互動不斷提高的過程。許多看似不經意的問題都能在他們的自批自改或互相批改的過程中完成,這一運作不單只是改習作那么簡單,還能讓學生的閱讀、分辨、觀察等各種綜合能力得到不同程度的提高,是一種可行而又有效的方法。
綜上所述,閩南方言對本土學生語言使用的影響確實不可小覷,要改變地域性方言對學生作文的影響也不是一蹴而就的。筆者權且拋磚引玉,與同行做一探討、商榷。
參考文獻:
[1]葉蜚聲,徐通鏘著.語言學綱要[M]北京:北京大學出版社,2007.
[2]中華人民共和國教育部.全日制義務教育語文課程標準(實驗稿)[S].北京:北京師范大學出版社,2001.
[3]語文課程標準研制組編寫.義務教育語文課程標準(實驗稿)解讀[M].武漢:湖北教育出版社,2002
[4]周長楫.閩南語與普通話[M].北京:語文出版社,1991.
[5]周長楫.閩南話與普通話在語法方面的差異芻議[J].語言文字應用,1995,(3).
[6]呂叔湘編著.現代漢語八百詞[M].北京:商務印書館,1981.
[7]朱德熙.語法講義[M].北京:商務印書館,1982.
(黃慧玲 廈門一中海滄分校東孚學校 361000)