999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

文學成像:一個真正的符號學問題?

2015-08-26 21:51:08付驍
華文文學 2015年4期

付驍

摘要:“文學成像”作為理論界最新提出的命題,學術資源是藝術史上以文學作品為模仿對象的圖像藝術。它與詩畫宏觀比較、圖像學同屬“文學與圖像”研究領域,但與后兩者最大的不同是,將文與圖還原為符號體系,從理論上探討語圖這兩種不同符號之間的轉化規律。這或許可證明語圖符號之間的轉化是一個真正的符號學問題。現代研究者應該在萊辛《拉奧孔》奠定的基礎上推進“文學成像”研究,為現代讀者和觀者欣賞“文學圖像”的活動提供參考意見。“文學成像”研究的歸宿點是建構文學研究的“語圖批評”方法,其方法論特征是探討語言和視覺的關系。

關鍵詞:文學成像;語圖符號;語圖批評

中圖分類號:I0文獻標識碼:A文章編號:1006-0677(2015)4-0056-05

一、何為文學成像研究

“文學成像”是國內文藝理論研究界提出的最新學術命題①。在中外藝術史上,存在著大量取材于文學作品的圖像藝術,可稱之為“文學圖像”。貢布里希將原始人類的美術創作活動稱為“制像”②,“文學圖像”的歷史,可以說是以文學作品中的語言形象為模仿對象的制像史。一方面,“文學圖像”吸引了更多的文學讀者欣賞相關繪畫、雕塑、連環畫和影視作品;另一方面,藝術觀者要理解圖像藝術的涵義,則須返回語言文本,這保證了閱讀文學作品的必要性。

文學是語言的藝術,圖像是視覺的藝術,所以兩者至少可生發三個研究向度。一是語言和視覺的關系,二是語言和圖像的關系,三是文學和圖像的關系。三者可以作為不同的問題域,予以分別研究,也可以按照邏輯順序合在一起探討。可以說,文學和圖像是人類創造的兩種聯系最為緊密、關系最為復雜的藝術體裁。

從語言與視覺的關系看,語言起源于對視覺圖像(可為人類視覺把握的事物)的命名。一個語言符號,既是可說可聽、也是可想可“視”的,當下廣泛使用的理論術語“語象”在這個意義上成立。正因如此,一方面,如果我們從視覺的角度去考察文學藝術,可以發現,有許多詩篇和小說描寫語句中的“語象”排列符合人類真實視覺經驗;另一方面,閱讀由可視的語言藝術為本質規定的文學作品后,藝術家可按照視覺藝術構圖的基本要求,將自己或受眾感興趣的語言符號或符號群圖繪或雕刻出來,使其生成為以繪畫和雕塑為代表的圖像藝術,于是便產生了“語圖關系”問題域,即“語象與圖像的關系也就成為文學圖像論的核心問題、元問題”,“文學語象是文學圖像的生成之源,而‘文學的圖像化說到底是‘語象的圖像化。”③這樣,第三個問題域,即文學與圖像的關系便成為“語圖關系”的延伸。“文學的圖像化”是“文學成像”的同義表述,它的學術資源是人類藝術史上眾多由文學作品生成的圖像藝術。反過來說,“文學成像”的研究對象是“文學圖像”,研究的問題是尋找“語象的圖像化”的規律,即語言生成(轉化)為圖像的學理機制。

二、文學成像的研究坐標

應該說,“文學的圖像化”這個問題,在文藝理論研究史上,前人對其重視不夠、分析不深、成果不多。他們對文學和圖像的平行比較研究、圖像的理解問題頗感興趣。在西方,文學和圖像的平行比較研究是從宏觀上探討詩歌與諸視覺藝術的關系,波蘭批評史學者塔塔爾凱維奇在《西方六大美學觀念史》里梳理了從古希臘到近代人們對兩者關系的不同看法。千百年來,詩歌和視覺藝術在人們的認識上劃出了“分-合-分”的邏輯軌跡。在亞里士多德之前,人們或根本不把詩歌納入藝術的領域,或認為詩歌和視覺藝術“不僅處于不同的現象范疇,而且更處于不同的層次”④。鑒于亞里士多德在《詩學》里將詩歌、音樂、繪畫等均視為“模仿”藝術,塔塔爾凱維奇認為,“由于模仿是一切詩歌與藝術的通性……在亞里士多德的論著中,這種親近的現象乃首度發生。”⑤從中世紀開始,直至近代,強調詩歌與視覺藝術的差異便占據了文藝思潮的主流,“當讓畫如畫”、“當讓詩如詩”⑥。在中國,在歷代文論、詩論、畫論里,關于“詩畫關系”的論述汗牛充棟,被人引用較多的是陸機在《文賦》里提出的“宣物莫大于言,存形莫善于畫”,以及蘇軾對王維的評論“詩中有畫、畫中有詩”。對詩歌和視覺藝術的看法,不管是“求同”還是“求異”,研究者共同的思維模式是把兩者均作為靜止的客體對待,并在經驗層面上進行宏觀比較。于是,面對同一個問題,言說者身份不同,言說目的不同,得出的可能是完全相反的結論。達·芬奇站在畫家的立場上言說,為了將自己從“工匠”提升為“藝術家”,強調詩畫之別,認為畫勝于詩:“繪畫包羅自然的一切在內,而你們詩人除事物的名稱之外一無所有,而名稱不及形狀普遍。”⑦彼特拉克、薄伽丘二人則以詩人的身份言說,“雙雙參照西塞羅的見解,深信詩是出乎超自然的靈感,而藝術則是生于技巧”⑧,亦強調詩畫之別,并且貶低藝術。韋勒克提到,有的西方批評家將文學和視覺藝術進行平行比較的另一種方法是:“美術和文學之間的平行對照,通常總是做出如下的結論:這幅畫和那首詩在我心中激起了同一種情緒,例如,我們聽一首莫扎特的小步舞曲,看一幅華托的風景畫,讀一首阿納克里翁體的詩歌,都會感到心情舒暢,精神愉快。但從精確的分析來看,這是一種毫無價值的平行對照。”⑨如果韋勒克的看法沒有失之公允之弊,可以認為,雖然不能說在中西文藝理論史上延綿數千年的詩畫之間的平行比較“毫無價值”,但至少可以說“意義不大”,其原因是這種宏觀比較大多缺乏學理分析。韋勒克還認為,這種立足于讀者反應的平行對照只能“滿足于描述我們對于兩種藝術產生的相似的感情,因此,在我們的認識中無論如何不會獲得證明并取得進展”⑩。總之,批評史上關于詩歌和視覺藝術的平行比較已經陷入了一個“非此即彼”、“二選一”的惡性循環,不僅在理論上很難取得新的突破,作為一個研究問題域也遠離了文藝受眾的接受心理。

使文學與圖像關系研究陷入困境是由研究史上“從理論到理論”的“通病”所致。也是韋勒克,既“破”又“立”,指出了走出困境的正途:“各種藝術之間比較研究最重要的方法是建立在分析實際藝術品,也就是分析它們的結構關系的基礎之上的。”{11}這個建議給我們很大的啟發,應該是進行文學與圖像關系研究的指導性意見。它提示我們,正確的方法是“從藝術品到理論”。只有回到作品,才能走出這個惡性循環,從而得出新的結論。不過眾所周知的是,韋勒克是理論史家,而不是具體作品的批評家,他沒有給我們進行研究示范。因此,我們應當將“教條”具體化。既然研究要建立在分析具體藝術品的基礎之上,我們首先面臨的任務是選擇藝術品。有了“前車之鑒”,我們便不能將毫無關系的文學作品和圖像藝術進行比較研究,因為根據比較文學的基本原理,進行比較的前提是兩者具有可比性,即共同點。其次,毫無關系的兩種藝術之間的比較很可能使研究再次陷入分分合合的惡性循環,也不可能歸納出具有涵蓋性的結論。因此,我們選擇的語圖藝術品應該是有關系的。

只要涉及比較,必然存在兩個極點,所以文學作品與圖像藝術的聯系也在兩個向度上展開。正如韋勒克所言,一個向度是“詩從繪畫、雕刻或音樂中吸取靈感”,另一個向度是“反過來,文學顯然也可以成為繪畫與音樂的主題”{12}——后者正是“文學成像”研究的知識依據。在繪畫以文學為主題這個“文圖關系”的向度上,又可細分為兩個研究的子向度。第一個子向度是,以圖像為起點和研究中心,參照其文學主題,分析圖像的意義,這就建構了藝術研究史上的“顯學”——圖像學。韋勒克也將這個子向度視為上一級研究向度的代表:“藝術史上曾涌現過一大批學者(帕諾夫斯基、塞克西爾等),他們專門研究藝術品在概念上和象征上的含義(‘偶像或藝術上的象征),還常常研究藝術品與文學的關系及其靈感。”{13}也就是說,圖像學研究者關注的是圖像的理解問題。從潘諾夫斯基的研究來看,他的研究對象是圖像,文字或文學只不過是他完成研究任務的手段,所以他在藝術批評史上的地位非常重要,而很難在文學批評史上占有一席之地。圖像學研究最大的缺陷是,由于圖像的文學母題具有不確定性,導致圖像的意義難以理解,如果尋找文學母題時出現了錯誤,結果不僅是圖像的意義被歪曲,由此得出的關于“文圖關系”的結論也可能是錯誤的。利用圖像學方法研究中國繪畫的著作以美國學者姜斐德的《宋代詩畫中的政治隱情》為代表。在這本書中,作者將中國宋元時期的某些繪畫與杜甫的夔州詩“掛鉤”,雖然她對兩者的關聯做了充分論證,但某些結論仍存在主觀臆斷的危險。圖像學還有可能導致研究者對視覺藝術形式問題的忽視。貢布里希《象征的圖像》是他進行圖像學研究的代表作,他說:“藝術中象征符號的研究所遭遇到的陳腐譴責之一就是,它導致人們去專注內容,而忽視了藝術的一個重要方面,即形式美和形式和諧。”{14}雖然貢布里希意在反駁這種譴責,但從既有研究成果看,很難承認圖像學和藝術本體研究有直接關聯。第二個子向度是,以文學作品為基礎,研究其生成為圖像藝術這個過程亦即“圖像化”的規律——這正是“文學成像”研究的問題域。在從文學到圖像這個向度上,先有文學,后有圖像。圖像學的思路是“逆勢而上”再“順勢而為”,邏輯終點是圖像;而“文學成像”研究的邏輯起點是同時存在、關系明確的文學和圖像藝術品,任務是尋找從語到圖的單向轉化規律。

以上,我們簡單勾勒了“文學成像”問題域的邊界線,但在此之前,并不是沒有學者對這個問題予以關注。萊辛的《拉奧孔》便是與我們的問題域最為接近的研究成果。《拉奧孔》在文藝理論史上的意義與價值已為批評史家充分闡發,我們在此指出它存在的問題。其一,“文學”與“圖像”均為集合名詞,對藝術品而言,從語到圖的轉化是由具體的文學文體轉化至圖像文體。萊辛研究的是從史詩到雕塑的轉化,所以嚴格來講,他得出的結論只適用于這兩種藝術文體之間的轉化問題。如果將其提升為具有普遍性的理論,必然無法對其它種類藝術文體之間的轉化做出有效解釋。比如,萊辛認為,“詩往往有很好的理由把非圖畫性的美看得比圖畫性的美更為重要”{15},這個判斷當然適用于以敘述為己任的史詩,但對有些抒情詩和以描寫見長的小說而言卻不盡然,尤其是在中國語言藝術中,從寫景抒情詩轉化為繪畫藝術是最為常見的情況,而這種詩歌便以圖畫性為美。其二,在此基礎上,萊辛對詩與畫所使用的兩種不同媒介的區分,即“繪畫用空間中的形體和顏色而詩卻用在時間中發出的聲音”{16}以后自然會遭到以雅柯布森為代表的學者的質疑。其三,萊辛對畫的看法,即“畫家根據詩人去作畫,只能畫出其中最后的一個畫面”{17},也僅適用于“拉奧孔”雕像,無論是在這之前還是在其之后,多數藝術家不會恪守甚至根本不知道這條原理。也就是說,我們可以發現大量以文學敘事作品為母題的圖像藝術所呈現的并不是時間上的最后一個畫面。故此,萊辛有“循環論證”之嫌。我們認為,造成上述問題的原因有很多,最重要的是萊辛有“先入之見”,即在分析轉化規律時總是強調“詩畫之別”,最后的結論依然會暗含“詩畫有別”之義。實際上,他的論證就其本身而言邏輯自洽,但結論只是局部性的知識,不能用其去演繹、去分析所有作品。韋勒克說的“精確的分析”,借用現象學術語,主要任務應該是直面轉化問題本身,將“詩畫之別”和“詩畫一律”這類話題納入“括號”。只有這樣,研究結論才可能具有最大程度的涵蓋性。

三、文學成像研究的理論意義

如果把20世紀作為西方“顯學”之一的符號學引入“文圖關系”研究,或許能使這個問題域在已有研究成果的基礎上有所推進。在我們看來,“精確的分析”意味著將“文學”與“圖像”還原為符號體系,研究語圖這兩種不同符號之間的轉化規律,這便是“語象的圖像化”的應有之義。雖然在西方,借鑒符號學方法研究藝術史已有布列遜等學者涉足,但探討語圖兩種符號的轉化規律則鮮有人嘗試。法國語言學家本維尼斯特對當代中世紀圖像符號研究的看法可引之為證:

形象化場景是敘事和寓言的圖像移植,它們再現了最初的言說方式。真正的符號學問題就我們所知還沒有被提出來過,它應該研究的是從言語陳述到圖像表現這一移植是怎樣發生的,一個系統和另一個系統間可能的對應關系是什么,以及這種對照在何種程度上被繼續下去,直至確定了不同符號之間的對應關系。{18}

文學是語言的藝術,它之所以能夠生成并成為圖像,最根本的原因是,語圖符號可以相互轉化。在本維尼斯特于1969年寫下這句話的時候,從語到圖的“移植”問題還沒有得到學界廣泛關注,其原因也許是研究者過度沉迷于一個符號系統的內部問題。雖然我們不敢說,在全世界范圍內,不會有學者出來呼應本維尼斯特,但立足于我們自己掌握的資料對這個問題進行初步研究,也許能驗證不同符號之間的“移植”是否為一個“真正的符號學問題”。我們將在兩個極點所聚集的不同文體之間的差異納入“括號”,考察在語圖符號層面的單向轉化,可使研究結論的涵蓋性得到保證。

趙憲章說:“文學和圖像的關系問題是否屬于一個‘真問題,是否可能進入我們的學術話語,并非全由這一問題的現實緊迫性所決定,也不是因為前人多有涉及便不言自明,而是學理邏輯使然。”{19}在這里,“現實緊迫性”應該是指近年來在中國學界引發的關于在網絡時代、“讀圖時代”文學生存問題的大討論。周憲認為,在這個時代存在著“圖像霸權”,即“‘讀圖時尚的流行,也許正在悄悄改變人們的閱讀習慣,其潛在的后果之一是重圖輕文的閱讀指向”{20}。趙憲章在另一篇文章里的看法是:“在所謂‘文學危機背后,還有整個人類所面臨的‘符號危機,那就是上世紀下半葉電視文化普及以來,人類社會開始經受的圖像符號的挑戰。這是更深刻、更嚴峻的危機。”{21}雖然進行“文學成像”研究的確受到“讀圖時代”到來的啟發,但坦白地講,期望通過一項研究來改變文學接受的走向,或化解圖像符號給人類帶來的“危機”,那是異想天開。從歷史上看,文學與圖像并行不悖地發展,兩者是完全不同的藝術,雙方的藝術家須經過完全不同的專業訓練才能進行藝術生產,其接受群體也可能是完全不同的人群。事實上,文學乃“經國之大業,不朽之盛事”,如果不靠權力話語推動、提倡和“保駕護航”,文學創作活動還存在,但文壇不會是現在的狀況。與“文學危機”意義相近的表述是“文學被‘邊緣化”,如果這個判斷符合事實,我們認為,圖像的風靡只是導致出現這個現象的原因之一,并且是不太重要的原因。中國古代詩意圖、文學插圖并沒有使文學出現生存危機,而近代以來電影電視(特指文學的影視改編)的發明才讓文學原著受人冷落,其中有更為復雜的語圖關系可供探討。

所謂“文學危機”的背后,其實還有一個“文學研究的危機”,這應該才是引發當代學者焦慮的主要原因:如果圖像壓倒了文學,如果文學逐漸被讀者冷落從而喪失在文化消費市場上占有的一席之地,研究者還有什么可研究的?文學研究的合法性何在?文學和圖像的關系,不是東風壓倒西風便是西風壓倒東風的問題;回答在“讀圖時代”文學到底會不會死亡這個問題也不是進行“文學成像”研究的終極目的。我們將兩者進行比較研究,主要還是出于“學理邏輯使然”,即從“讀圖時代”追溯,可以發現,文學和圖像從古至今“姻緣”不斷,基于口傳文學、無圖文學闡發的文藝理論和一般藝術學原理不能有效解釋“文學圖像”的生成機制,也不能為現代讀者和觀者的欣賞活動提供參考意見。解決這個問題,不僅是時代,也是歷史交給以基礎理論為研究中心的中國文藝學研究者的任務。這也是文藝學研究擴大“邊界”的內在邏輯,即藝術史上存在從文學向圖像“滲透”的事實,因此理論工作者也必須“與史俱進”,在一只腳立足于文學“領土”的前提下,將另一只腳伸向藝術領域,盡力化解“文學研究的危機”。但是,這種跨學科研究不是“為跨而跨”,“文學成像”研究的歸宿點是從視覺藝術的角度看待語言藝術,建構文學研究的“語圖批評”方法,其方法論特征是探討語言和視覺的關系。語圖符號可以相互轉化,決定了語圖藝術可以相互闡發。在國外,蘇俄學者烏斯賓斯基在《結構詩學》里用“透視”來分析語言藝術,可算“語圖批評”方法的發軔之作;在中國,趙憲章撰文積極提倡這一新方法,并以魯迅小說中的描寫語句為例進行闡發{22},使其進入起步階段。

① 趙憲章:《文學成像的起源與可能》,《文藝研究》2014年第9期。

② [英]貢布里希:《藝術的故事》,范景中譯,廣西美術出版社2014年版,第39頁。

③{21} 趙憲章:《“文學圖像論”之可能與不可能》,《山東師范大學學報》(人文社會科學版)2012年第5期。

④⑤⑥⑧ [波蘭]塔塔爾凱維奇:《西方六大美學觀念史》,劉文潭譯,上海譯文出版社2006年版。

⑦ 戴勉:《達·芬奇論繪畫》,廣西師范大學出版社2003年版,第9頁。

⑨⑩{11}{12}{13} [美]韋勒克、沃倫:《文學理論》,劉象愚等譯,生活·讀書·新知三聯書店1984年版。

{14} [英]貢布里希:《象征的圖像》,楊思梁、范景中編譯,上海書畫出版社1990年版,第394頁。

{15}{16}{17} [德]萊辛:《拉奧孔》,朱光潛譯,人民文學出版社1997年版。

{18} [法]本維尼斯特:《普通語言學問題》,王東亮等譯,生活·讀書·新知三聯書店2008年版,第133頁。

{19}{22} 趙憲章:《文學和圖像關系研究中的若干問題》,《江海學刊》2010年第1期。

{20} 周憲:《“讀圖時代”的圖/文“戰爭”》,見其主編《視覺文化讀本》,南京大學出版社2013年版,第3頁。

(責任編輯:黃潔玲)

Literary Imaging: A Real Semiotic Issue?

Fu Xiao

Abstract: In‘literary imaging, a most recent proposition put forward in the world of theory, academic resource is an imagistic art in the history of art that has literary work as its object for mimicking, belonging with the macro comparisons of poetry and painting and iconography to the study of‘literature and images.But it differs, for the most part, in that it returns the text and image to a coding system by theoretically exploring the law of transformation between the two symbols of language and images. This may prove that the transformation is a real semiotic issue. Modern researchers ought to advance the study of‘literary imagingon the basis of Laocoon by Lessing in order to provide the modern reader and viewer with a reference point in their activity appreciating the‘literary imaging. The end-result of the ‘literary imagingstudy is a construct of‘language-image critiquingmethods in the literary studies whose methodology is characterized by an exploration of the relationship between the linguistic and the visual.

Keywords: literary imaging, language and image symbols, language and image critiques

主站蜘蛛池模板: 重口调教一区二区视频| 国产精品入口麻豆| 精品国产99久久| 国产又大又粗又猛又爽的视频| 国产一区免费在线观看| 丁香婷婷综合激情| 国产精品亚欧美一区二区三区| 成人韩免费网站| 欧美亚洲国产一区| 免费一级无码在线网站 | 亚洲三级色| 色妞www精品视频一级下载| 亚洲高清在线天堂精品| 美女免费精品高清毛片在线视| 国产一级视频在线观看网站| 国产精品美女网站| 亚洲 欧美 中文 AⅤ在线视频| 中文字幕在线一区二区在线| 国产a网站| 亚洲嫩模喷白浆| 97久久精品人人做人人爽| 免费高清自慰一区二区三区| 亚洲av日韩综合一区尤物| 这里只有精品在线| 免费可以看的无遮挡av无码| 香蕉精品在线| 欧美性色综合网| 国产导航在线| 特级毛片8级毛片免费观看| 国产噜噜在线视频观看| 极品国产在线| 国产自在线拍| 成年人福利视频| 国产在线视频二区| 精品一区二区三区四区五区| jijzzizz老师出水喷水喷出| 亚洲va欧美ⅴa国产va影院| 97精品久久久大香线焦| 日本一区二区不卡视频| 波多野结衣的av一区二区三区| 国产成人AV男人的天堂| 久久人人爽人人爽人人片aV东京热 | 欧美一区二区三区香蕉视| 亚洲一区免费看| 亚洲精品你懂的| 免费观看国产小粉嫩喷水 | 国产91视频免费观看| 国产激情影院| 动漫精品中文字幕无码| 免费99精品国产自在现线| 在线观看免费人成视频色快速| 国产精品永久免费嫩草研究院| 亚洲国产天堂久久综合226114| 无码国产伊人| 亚洲区第一页| 国产在线观看99| 精品综合久久久久久97超人该| 亚洲乱码在线视频| 国产高清国内精品福利| 久久综合色视频| 日本国产一区在线观看| 国产小视频网站| 毛片一级在线| 国产精品久久精品| 国产真实乱了在线播放| 国产免费久久精品99re丫丫一| 91午夜福利在线观看精品| 精品伊人久久久大香线蕉欧美| 97se亚洲| 国产精品自拍合集| 香蕉视频国产精品人| 激情综合激情| 国产肉感大码AV无码| 欧美亚洲一区二区三区导航| 亚洲中文在线看视频一区| 无码免费视频| 亚洲,国产,日韩,综合一区 | 亚洲有无码中文网| 在线色综合| 国产成人综合日韩精品无码不卡| 亚洲福利片无码最新在线播放| 国产91熟女高潮一区二区|