999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

機輔翻譯軟件在機場地服英語翻譯中的應用研究

2015-10-21 19:57:08張長頡郭金鳳
學園 2015年5期

張長頡 郭金鳳

【摘 要】本文簡要介紹了機場地服英語的特點和機輔翻譯軟件Trados的工作原理,以及將機輔翻譯軟件引入到機場地服英語翻譯中的可行性與必要性。基于具體的機輔翻譯實踐,本文總結了機場地服英語翻譯的特征與規律。

【關鍵詞】機場地服英語 機輔翻譯 Trados 英漢翻譯

【中圖分類號】H315.9 【文獻標識碼】A 【文章編號】1674-4810(2015)05-0012-02

科技英語(EST)是一種特殊的記錄形式,多被用于科學家和工作人員進行科學性的交流。① 鑒于此,科技英語有別于日常英語,它作為特殊用途英語(ESP)的一個分支,具有以下屬性:專業性、客觀性、準確性和邏輯性等。反映在具體的書面英語中,體現為用詞及句式的考究,例如:對于日常英語來說,For many years people tried to make something to take its place,but they could not do it.而轉換為科技英語則為,For many years,attempts were made to produce a substitute,but they were unsuccessful. ② 比較可知,科技英語多用被動句來表示客觀性,用詞力求簡潔準確。

計算機輔助翻譯(Computer-Aided Translation,簡稱CAT)的思想可以追溯到20世紀70年代,當時有人提出了“翻譯記憶”的概念,即把以前的翻譯結果儲存在計算機中,以后在翻譯相同或類似的文本時可以重復利用。③ 計算機輔助翻譯稱得上是機器翻譯(Machine Translation,簡稱MT)的升級版,因為CAT強大的功能,本質上還是基于計算機強大的存儲能力和快速計算、檢索能力。而優于MT的是,CAT中包括翻譯記憶庫等功能的實現會使翻譯結果更準確。當下運用廣泛的CAT軟件有SDL Trados、Déjà Vu、雪人CAT等。

將CAT運用于科技英語的翻譯工作中,無疑極大地提高了翻譯速度與翻譯質量。科技英語具有多術語、多縮略語的特點,CAT可以將這些術語、縮略語等該領域專有詞匯及翻譯錄入術語庫中,以后再遇到翻譯這一類詞語時,術語庫自動匹配,可以保證專有詞匯翻譯的一致性。而科技英語在句式上也有很多鮮明特點,如多用被動句表示客觀性,還有很多下定義的句式,將這一類句式錄入記憶庫,下次出現類似的句式,記憶庫自動匹配,不能百分之百匹配的則需要人工翻譯,之后又會自動錄入記憶庫,不斷擴大翻譯記憶庫,從而達到更高的匹配率,使翻譯工作更高效、高質量地完成。結合科技英語的特點以及CAT的工作原理,可以得出將CAT引入科技英語翻譯中,具有極高的可行性和必要性。

一 Trados的簡介

SDL Trados是世界上最流行的計算機輔助翻譯(CAT)軟件,是CAT軟件中的領導者,在全球擁有20多萬客戶,全球500強企業有超過90%的公司都在使用SDL Trados來為日常的本地化翻譯工作服務。它基于UNICODE(統一字符編碼),支持55種語言的雙向翻譯,以翻譯記憶(Translation Memory)技術為核心,以翻譯記憶庫和術語庫為基礎,通過Trados翻譯平臺實現兩種語言之間的翻譯。已翻譯的內容自動加入翻譯記憶庫中,不用重復翻譯,翻譯過程中遇到百分之百匹配的句子則不用翻譯,不是百分之百匹配的則需要人工校對,完善翻譯,因為人的參與,可以彌補機器翻譯的不足之處。在生活節奏日趨加快的今天,Trados軟件在提高工作效率、降低成本、提高質量等方面起到了非常重要的作用。

二 Trados在機場地服英語翻譯中的應用研究

機場地服英語作為科技英語的一個較為實用的分支,既具有科技英語所有的特點,也具有專業性、客觀性、準確性和邏輯性的特點。本文結合機場地服英語的特點以及Trados的工作原理,探討建立基于Trados軟件的機場地服英語翻譯的記憶庫與術語庫的可行性。

第一,機場地服英語的專業性體現在許多詞匯擁有特定的含義,例如:declare常用意思是“宣布,聲明,宣稱”,但是在機場地服英語中就是“報關”的意思;又如cheat sheet,cheat常用意思是“欺騙,騙取”,但在機場地服英語中,與sheet連用在一起,就是“備忘單”的意思。

機場英語翻譯服務主要針對的是大部分人群,在公共場所的英文使用以及標示都需要簡潔、明了、易懂,而且為了更好地服務各國乘客,對于一些機場地服英語常用表達,應采用統一的翻譯結果。例如:Belt指“傳送帶”、Crew指“全體機組成員”、hand detector指“手持探測器”、Checked baggage指“行李交運”、controlled knives指“管制刀具”。在民航票務專業類英文用語中,如電子客票、登機牌、行李票等與旅客息息相關的事物,運用縮略語較多,這樣不僅簡潔明了,使其具有行業共識,而且不易出錯混淆。例如:ADC附加收費、ATB自動客票/登機牌、ATC航空旅行卡、CF組合票價、CPN票聯。如果我們將這些常用表達錄入Trados軟件的記憶庫和術語庫中,以后直接調用翻譯,既省時省力,又可以保證準確性及行業規范性。

第二,機場地服英語的客觀性表現在常用被動句,例如:The(supplementary)flight CA941 to New York has been delayed. The check-in for this flight will be postponed to 18∶30.飛往紐約的CA941(補班)航班不能按時辦理乘機手續。預計推遲到18時30分辦理。

由于Trados翻譯記憶庫具有記憶同種句型結構的功能,因此,同種句型結構的句子可以在原記憶庫存儲的句子中獲得更高的匹配率。舉例如下:

主站蜘蛛池模板: 国模极品一区二区三区| 亚洲色大成网站www国产| 五月天在线网站| 精品国产91爱| 成人一区在线| …亚洲 欧洲 另类 春色| 2020精品极品国产色在线观看| 91外围女在线观看| 国产成人喷潮在线观看| 国产激情国语对白普通话| 欧美亚洲国产一区| 国产成人盗摄精品| 特级欧美视频aaaaaa| 无码AV日韩一二三区| 四虎影视永久在线精品| 亚洲自偷自拍另类小说| 国产精品亚洲专区一区| 福利一区在线| 精品色综合| 久久香蕉欧美精品| 久操线在视频在线观看| 老司机精品一区在线视频| 日韩精品成人网页视频在线| 国产1区2区在线观看| 国产综合网站| 欧美精品在线看| 漂亮人妻被中出中文字幕久久 | 91丝袜美腿高跟国产极品老师| 永久天堂网Av| 国产欧美日韩91| 伊人精品视频免费在线| 国产成人亚洲精品蜜芽影院| 波多野结衣在线se| 国产精品入口麻豆| 国产三级毛片| 国产黄色片在线看| 中文字幕久久精品波多野结| 国产精品理论片| 精品视频一区二区观看| 538精品在线观看| 久草中文网| 成人av专区精品无码国产| 欧美激情伊人| 精品午夜国产福利观看| 亚洲成av人无码综合在线观看| 爽爽影院十八禁在线观看| 小说区 亚洲 自拍 另类| 成人午夜福利视频| 女人毛片a级大学毛片免费| 免费国产高清视频| 99视频全部免费| 亚洲无限乱码| 日韩小视频网站hq| 国产免费好大好硬视频| 九九免费观看全部免费视频| 国产极品美女在线| 国产成人一级| 在线中文字幕网| 亚洲精品成人福利在线电影| 国产亚洲精品无码专| 日韩AV无码一区| 亚洲国产成人精品无码区性色| 国产成人凹凸视频在线| 成人国产精品一级毛片天堂| 国产精品女熟高潮视频| 欧美性色综合网| 99999久久久久久亚洲| 色偷偷男人的天堂亚洲av| 国产精品成人免费视频99| 欧美激情一区二区三区成人| 人妻熟妇日韩AV在线播放| 无码日韩视频| 午夜精品区| www亚洲天堂| 日韩一二三区视频精品| 一本大道东京热无码av| 亚洲色偷偷偷鲁综合| 91精品国产一区| 亚洲an第二区国产精品| jizz在线观看| 国产青青草视频| 成人中文字幕在线|