全球化背景下法律文化比較中的價值沖突與平衡
彭良婷
華南理工大學,廣東廣州510641

摘要:隨著經濟全球化的不斷進行與加速,法律文化也出現了全球化的現象。在法律文化的比較中,我們會發現,法律文化的沖突歸根到底是價值的沖突,而法律文化價值沖突是經濟、環境、文化等一系列因素綜合作用下的產物。既然存在沖突,就得嘗試從時間、空間以及發展本國法律文化的視域出發,使價值沖突在和諧的環境下得到平衡。
關鍵詞:法律文化;法律文化沖突;價值沖突
中圖分類號:D90
文獻標識碼:A
文章編號:2095-4379-(2015)14-0094-03
作者簡介:彭良婷(1990-),女,漢族,廣東云浮人,華南理工大學法學院2013級訴訟法學碩士研究生,研究方向:刑事訴訟法。

一、引言
經濟全球化是一個廣為人知的術語,因為經濟全球化已經全方位地影響到大眾的日常生活。而對法律文化的全球化的研究,則處于一種不太成熟的階段。在研究不同國家的法律文化的過程中,筆者對不同國家法律文化比較中所存在的沖突產生了極大的興趣,認為這種沖突是一種價值與利益的沖突;既然有沖突,那么就可以從產生沖突的原因入手,尋找對沖突進行平衡的解決方案,于是對該選題進行了初步的研究。
二、法律文化與法律文化沖突
20世紀80年代初期,受到改革開放浪潮的影響,國內掀起了一股新的文化熱潮,梁治平先生率先在國內學術界提出“用法律去闡釋文化,用文化去闡釋法律”。①由此,將法律與文化現象相結合加以研究成為一種熱潮。那么,什么是法律文化呢?
熱衷于研究法律文化的許多學者都曾給法律文化下過定義。武樹臣先生在《中國傳統法律文化》一書中指出,所謂“法律文化”,是以人類法律實踐活動的總體精神(法統)和宏觀樣式(法體)為其主要研究對象的法學分支領域。②而范忠信先生認為,法律文化,就是一個民族的政治章法樣式或法律生活模式,包括法律思維、法律規范、法律設施、法律技藝。③筆者比較認同的,是劉家昆先生對法律文化的界定,即法律文化是指在一定社會物質生活條件下,掌握國家政權的統治階級利用其所掌握的權利所創制的法律規范、法律制度或者人們關于法律現象的態度、價值、信念、心理、感情、習慣以及學說理論的復合有機體。④
在全球化的時空背景下,不同國家的法律文化具有了相互交流的機會,這就難免會出現沖突的情況。法律文化之間的沖突形相具有多樣性,但筆者認為,法律文化的沖突主要表現在以下三個方面:(1)中國傳統法律文化側重于“禮法結合”,而西方法律文化比較注重的是“自治性”,這兩者間無疑是存在沖突的;(2)在具體的司法運作機制上,中國古代傳統法律文化具有“司法與行政不分”的特點,而西方法律文化則具有鮮明的司法獨立的特性;(3)在法律所追求的最高位階的價值上,中國傳統法律文化追求和諧、無訟,而西方法律文化追求的是自由與正義。
三、法律文化價值沖突產生的原因
或許我們在思維定勢中會自覺或不自覺地認為,價值沖突一般只存在于一國的范圍內,如效率與公平之間的沖突、程序與實體之間的沖突,但我們卻忽略了,國家之間也存在法律文化上的沖突。畢竟,每一個國家的具體國情存在著差異性,而這些差異性便會塑造出形色各異的法律文化。筆者認為,在法律文化的比較中,不同國家之間之所以會出現沖突,是多種因素交叉影響的結果,具體而言,是受到以下幾個因素的影響:
經濟基礎決定上層建筑。經濟全球化的出現以及快速發展,在很大程度上加速了各國法律文化之間沖突的生成與拓展。經濟全球化表現在資本在世界范圍內以驚人的速度自由流動,從而使得不同國家和地區之間的經濟聯系、文化交流得以不斷加深。
當一個國家的經濟得到不斷的發展,并且在世界范圍內與其他國家進行更加頻繁的經濟往來的時候,它便會潛移默化地帶動著文化的發展。每個國家都有具有一國特色的法律文化,其法律也會對國內的經濟貿易領域進行規制。當經濟貿易超越了國界,延伸到世界各國時,適用的法律就不會僅僅是某一個國家的法律那么簡單,而在尋求一個具有普適性的法律規定時,就涉及到各國的法律,這時,法律文化的沖突就不可避免地出現了。因此,經濟全球化在世界范圍內的加速發展,使得國與國之間的法律文化出現了價值沖突。
法律文化在其形成初期,必定會受到一國社會、經濟、人文等各種因素的影響,是各種因素綜合作用下的產物。在農耕經濟、君主專制政治、人本主義哲學的多重作用下,中國形成了以人本主義為基礎,以家族為本位,以血緣關系為軸心,以宗法倫理為內核的傳統法律文化;而西方法律文化是在商品經濟的土壤上產生的,市場催生了民主與法制。⑤也就是說,個人本位和權利本位是西方司法制度最核心的文化內涵。
對于一個相對獨立的社會和民族來說,文化具有其相對獨立的特征和體系,這就是文化的民族性。不同國家的法律文化呈現出法律文化的世界性。當民族性與世界性相遇時,難免就出現了價值上的沖突。
之所以說法律文化是特殊的,一方面是因為法律文化是一個國家在長期的生產生活中形成和發展起來的,所以具有鮮明的民族性。另一方面是因為法律文化是充滿生機與活力的,它會隨著社會的發展進程的不斷改變而加以發展和進化,舊的法律文化最終會被新的法律文化所取代,所以法律文化具有鮮明的時代性。
在川島武宜看來,法在原則上只限于規定冷靜而有區別的形式性命令和利害調整,人不被要求基于倫理性的情懷去行使權利,不提出如“愛你的鄰人”“對貧困的債務者減免你的債權”等積極的倫理要求。⑥法的這種非倫理性特征,使得人們對其進行道德評價時,沖突就會隨之而來。而法律文化,恰好也具備了這種類似于市民社會的非倫理性。而法律文化的非倫理性讓一國范圍內的公民沒有必要像遵守本國法律那樣遵守他國的法律,讓一國范圍內的公民可以自由地表達自己的意志。
總而言之,法律文化的民族性、時代性、非倫理性的融合使得法律文化彰顯出它別具一格的特殊性,而這一特殊性在一定程度上產生了法律文化在價值上的沖突。
四、如何平衡法律文化的價值沖突
那么,我們應該如何協調這種沖突呢?是全盤吸收其它國家的法律文化抑或是全盤排斥別國的法律文化、堅守本國法律文化的根基?在筆者看來,全盤吸收或者是全盤排斥都不是一個最佳的選擇,因為那樣的選擇是一個盲目的、不加思考的、非理性的選擇。全盤吸收意味著丟掉本國在長期歷史積淀下所形成的具有本國特色的法律文化,否定國家的歷史發展歷程;全盤排斥則出現了類似于閉關鎖國、固步自封的現象,全盤排斥在某種程度上將會錯過別國法律文化的先進部分、錯過參考借鑒別國優秀法律文化的機會,這從長遠的角度而言,于發展本國法律文化而言是極其不利的。因此,我們應清晰地認識到,法律文化沖突作為一種深層次的價值沖突,其出現不是偶然的,而是必然的,是在經濟全球化背景下國家與國家之間加強溝通往來的一種必定會發生的事件,法律文化沖突將會長期存在。
既然法律文化的沖突必定長期存在,那么,我們該如何協調這種沖突?如何讓這一法律文化的價值沖突得到緩和、更好地適應社會的發展?
世界是一個既對立又統一的矛盾體。法律文化本身也是一個矛盾體,它不可能孤立地、片面地、靜止地停留在某個階段的某個國家。法律文化必然會在一個國家的不同歷史時期在經濟、政治等一系列因素的綜合作用下得到發展、進化,也必然會在不同國家間基于交流而得以傳播。
正如前文所言,經濟全球化加速了各國法律文化之間的交流與借鑒,使得一國的法律文化既是“民族”的,也是“世界”的。在這樣的國際環境下,我們要認識到,沒有任何一個國家在領導著全球化,各個國家都是平等主體。因此,每個國家都應該認識到,不同國家之間的法律文化存在沖突是一種常態,沒有必要因為存在差異性而感到驚慌失措,而應自信地將本國法律文化呈現在世界法律文化之林,在平等的國際環境下進行法律文化的欣賞、交流與借鑒。
長期的人文、歷史、地理等一系列極具個別性、特殊性的因素,塑造了一國區別于其它國家的法律文化,讓一國的法律文化呈現出深深的民族烙印。從夏商周時期中國奴隸社會形成和發展時期的“受命于天”的神權法思想和以“親親”、“尊尊”為指導原則的宗法思想,到春秋戰國時期的“罷黜百家、獨尊儒術”,到秦漢時期法家的“法治”,到當代的“依法治國與以德治國”相結合,每一個階段文化的形成都是對社會的一種反映。法律文化的發展不能出現斷裂層,所以,直面一國法律文化的內部沖突,我們應保持本國法律文化的歷史延續性,保持民族特色。
總體上而言,我們應保持濃烈的現時代尊嚴,在推進中國法律文化不斷走向世界的過程中,要時刻謹記不能脫離對本民族法律文化合理要素的繼承與創新,因為中國傳統的法律文化是中國現代法治的歷史根基,它以特定的形式潛移默化地影響著現代社會的法律觀念制度。在法律文化的發展過程中,我們應以滿足本國法律文化發展的需要為目標、對傳統法律文化加以修整,而不是一味迎合某種所謂的“先進的”法律文化。
經濟全球化確實為各國法律文化的交流與傳播提供了一個極好的機遇,但是,這也是一個巨大的挑戰。
不同國家由于國情不同,經濟發展狀況不一樣、文化氛圍不一致,對法律的看法與接受能力也不一致,所以就會出現法律文化的空間沖突。在全球化的浪潮中,如果我們毫無選擇地將他國的法律文化摻雜到我們本來的法律文化中,必將混淆國內公民的價值觀,出現無所適從的局面。因此,經濟全球化對于法律文化的傳播與交流而言,是一把雙刃劍,在機遇面前,我們也要清醒地認識到,它是一個巨大的挑戰,故我們更應沉著應對這一挑戰。
但是,在對不同國家的法律文化價值進行比較的時候,我們不能片面地妄斷某種文化已經落后了,因為法律文化就其本身而言,不能用優劣去評價,只有是否適合一國國情之分。因此,在法律文化的交流中,應以百花齊放、百家爭鳴的心態面對價值沖突。
美國學者格倫頓曾說過:“必須記住法律是特定民族的歷史、文化、社會的價值和一般意識與觀念的集中體現。任何兩個國家的法律制度都不可能完全一樣。法律是一種文化的表現形式,如果不經過某種本土化的過程,它便不可能輕易地從一種文化移植到另一種文化。”⑦只有在法律文化的交流過程中對他國的法律文化進行篩選,加以識別和判斷,只有將那些適合本國國情的精彩的法律文化借鑒到我們原來的法律體系中,才能做到取其精華、去其糟粕,才能在挑戰中抓住機遇、發展自己!
五、結語
在經濟全球化的推動下,法律文化也在國家間進行交流與傳播。法律文化的全球化既是一個不爭的事實,也是一種永恒的趨勢。在全球化背景下,各民族文化應勇敢地面對各種迎面而來的沖突和挑戰,應著手改進國內傳統的法律文化、在實現民族文化的自我更新的同時,借鑒別國精彩的、適合本國國情的法律文化,在提升本國法律文化“民
族性”的同時,體現法律文化的“世界性”。
[注釋]
①梁治平.法辨[M].北京:中國政法大學出版社,2002.
②武樹臣.中國傳統法律文化[M].北京:北京大學出版社,2000.
③范忠信.中西法律文化的暗合與差異[M].北京:中國政法大學出版社,2001.
④劉家昆.法律文化的全球化與歷史傳承[J].經濟與社會發展,2007(10).
⑤張華.試述中國傳統法律文化產生的基礎及所形成的特點[J].吉林師范大學學報,2010(2).
⑥川島武宜,王志安譯.現代化與法[M].北京:中國政法大學出版社,1994.
⑦[美]格倫頓等.比較法律傳統[M].米健等譯.北京:中國政法大學出版社,1993:6-7.
[參考文獻]
[1]葉險明.“文化全球化”辨析[J].河北學刊,2001(4).
[2]但海劍.“文化全球化”概念的界定[J].武漢教育學院學報,1999(4).
[3]王劍.“文化全球化”解讀[J].探討與爭鳴,2004(7).
[4]仲崇東.關于文化全球化若干問題的思考[J].思想戰線,2002(3).
[5]蔡拓.建構主義視角下的文化全球化-兼論中國傳統文化的作用[J].南開學報,2009(6).
[6]劉悅笛.論文化全球化[J].學術論壇,2002(1).
[7]黃旭東.論文化全球化背景下的當代中國文化發展戰略[J].河南社會科學,2009(3).
[8]魏海香.論文化全球化背景下民族文化的建設問題[J].學術探索,2008(2).
