999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

提高職高學生英語翻譯能力的措施探討

2016-03-03 21:10:14
新教育時代電子雜志(學生版) 2016年13期
關鍵詞:技巧高職英語

王 瓊

(內蒙古巴彥淖爾市杭錦后旗職業教育中心 內蒙古巴彥淖爾 015400)

提高職高學生英語翻譯能力的措施探討

王 瓊

(內蒙古巴彥淖爾市杭錦后旗職業教育中心 內蒙古巴彥淖爾 015400)

隨著全球化的不斷推進,尤其是"入世"以來,我國經濟逐漸與國際接軌。這就要求越來越多的英語專業人才來從事與國外的溝通與交流,英語翻譯能力就顯得尤為重要。作為為企業培養專業對口人才的高職院校,英語翻譯能力更加重要。必須面向市場,培養符合企業需求的英語翻譯人才,才能完成學校的教育教學目標,也才能使學生更好更快地融入到企業工作當中。

高職院校 英語翻譯 能力培養

一、當前高職學生英語翻譯能力較低的原因分析

當前高職學生漢譯英的能力較低,理解能力不足,缺乏翻譯技巧。不少學生在英語翻譯中頻繁使用某幾個固定搭配的情況,使語言失去魅力和韻味,讀來索然無味。當前高職學生英語翻譯能力整體較低的原因主要由以下幾個方面:

1.輕視語言文化背景學習

語言文字作為人類文化的載體,是人類精神文明的源泉和思想表達寄托所倚。任何一種語言及其文字的產生都有它的文化土壤,學習語言離不開學習研究它的文化。離開學習文化,翻譯就會失去根基,成為無源之水、無本之木。高校校園中有一個比較普遍的現象,許多高職學生在同外籍教師交流過程中,不少同學不能很好地理解和領悟外教所引用的歷史文化典故。究其原因,是當前大學英語教學和學生自主學習過程中忽視了跨文化交際所帶來的理解差異造成。以英語四、六級通過率和考研英語通過率等簡單評定教師教學成果,教師在對學生教學的過程中過分注重成績分數,忽略中西方文化背景的介紹,導致學生的英語翻譯能力始終停留在字面表象含義理解階段,缺乏對于語言文字背后的風俗、文化、宗教、禮儀等方面的文化內涵的了解和把握,翻譯能力得不到真正提高。[1]

2.缺乏英語翻譯教學課程

高職院校教材主要以講授聽力、詞匯、語法、閱讀、寫作為主,英漢互譯內容很少,同時以教材講授為主的教師,仍以傳統模式對學生進行教學,這表現在注重英語詞匯和語法的講授,著重英語聽力的培養,英漢互譯能力的培養相對缺乏。當前不少英語考試中,很少有翻譯方面的測試,即使有也只占很少比例。這往往導致大多學生在英語學習的過程中都較關注閱讀等方面,對于翻譯則不夠重視,即使在課堂中有的教師給學生布置一些翻譯練習,也是僅限于課文中的幾個句子或者相同結構的翻譯,根本不足以提高其翻譯能力。加之教學時間緊,任務重,在教學過程中無法給學生較系統地介紹一些翻譯常識和翻譯技巧,更不能做足夠量的翻譯練習,所以這在一定程度上減少了學生翻譯提高的機會。[2]

二、提高職高學生英語翻譯能力的措施

1.提高教師教學能力與文化素養

英語老師不僅要有淵博的專業知識和過硬的業務本領,也要具備厚實的語言和文化功底。英語教師應不斷更新知識、不斷探索、不斷提高自身的素質,緊跟教育改革的步伐,適應素質教育發展的需要。教師發展是一條有起點無終點的路,唯有活到老、學到老,全方位提高自身素質,才能適應時代的要求和發展。實施英語素質教育是一項復雜的系統工程,要實現這一工程,需要解決很多問題。其中英語教師自身文化素質的好壞,對整個英語素質教育起著至關重要的作用。英語教師要抓住一切使自己繼續學習的機會,不斷提高文化知識儲備,既要加強對中國文化的學習研究,又要掌握將原汁原味的中國文化通過英語翻譯出來的本領。通過廣泛閱讀和與外籍教師深入交流進一步了解西方文化,提高對教學中文化重要性的認識。只有大力提高教師的教學能力與文化素養,才能更好的教導學生,培養學生養成良好的翻譯習慣,逐漸提高高職學生的翻譯能力。

2.創新教學方法,滲入翻譯技巧

翻譯是一門技能課,其目的是讓學生通過不斷地實踐來掌握翻譯的技巧。當前,中國高職院校對非英語專業的學生并沒有開設翻譯課程,但若能在講解課文時,穿插一些翻譯知識及其技巧,并對實例進行分析,學生的翻譯能力一定會有所提高。這與高職院校的辦學理念“掌握技能,應用實踐”不謀而合。要求教師在教學過程中,自始至終注重對學生翻譯能力的培養。教師的任務應是通過布置練習、批改作業、習作講評和和課堂討論來指導學生的翻譯實踐。在課堂上全面講授理論和羅列各種翻譯技巧顯得就不太適宜了,重點應放在分析和糾正學生習作中出現的共同性和典型的誤譯,從中歸納若干規律,舉證實力,拓展思路,悟出道理,從而掌握翻譯技巧。在翻譯教學中,教師的作用重在點化,幫助學生在翻譯實踐中學會翻譯。

3.加強對學生翻譯技巧和翻譯方法的訓練

想要翻譯能力突飛猛進,就必須掌握一定的翻譯技巧。英語和漢語兩種語言在語法、修辭、單詞等方面都有很大的不同,因此在進行英漢互譯時候肯定會遇到各種各樣的問題,這就需要掌握有一定的翻譯技巧作,才能達到準確的翻譯效果。常用的翻譯技巧有增澤法、省譯法、轉換法、拆句法、合并法、正譯法、反譯法、倒置法、包孕法、插入法、重組法和綜合法等。英漢兩種語言不僅在語法結構上存在很大的差異,而且在表達思想上,所用的方法、形象也不相同。我們在進行英語翻譯時,必須根據英語的表達習慣進行翻譯。在進行翻譯過程中,因為英語的表達方式不同,所以不要拘泥于詞語的字面意思,為了達到英漢句型上的對等而生搬硬套,不知道變通。例如在翻譯過程中,英語的被動句多數情況下要翻譯成漢語的主動句形式,只有在特別突出被動句或者特別強調被動動作時才翻譯成漢語被動句。我們必須摸索出一條既符合漢語語法習慣,又能正確翻譯英語的翻譯技巧,才能使我們快速、準確的進行英語翻譯。

結語

高職學生具有一定的翻譯能力是當今社會對高職學生英語綜合素質的具體要求,這對高職英語教學提出了新的要求和挑戰。提高學生的翻譯應用能力,應是英語教師必須面對并認真思考的問題。非英語專業的高職學生往往未開設專門的翻譯課,學生對翻譯理論及技巧的了解,翻譯實踐的提高都是通過英語課堂獲得。因此英語教師必須采取切實措施加強翻譯教學,只有這樣,學生用英語對外交流及宣傳弘揚中國文化的能力才能有所提高。

[1]裴于兵.論高職院校學生英語翻譯能力的培養[J].海外英語,2015(8):117-118.

[2]黃蓓.高職院校學生英語翻譯能力的培養[J].校園英語,2012(8):80-80.

猜你喜歡
技巧高職英語
肉兔短期增肥有技巧
今日農業(2021年1期)2021-11-26 07:00:56
開好家長會的幾點技巧
甘肅教育(2020年12期)2020-04-13 06:24:46
高職應用文寫作教學改革與創新
活力(2019年21期)2019-04-01 12:18:24
指正要有技巧
提問的技巧
讀英語
高職人才培養模式創新探討
酷酷英語林
海峽影藝(2012年1期)2012-11-30 08:15:44
關于提高高職人才培養質量的思考
主站蜘蛛池模板: 国产理论最新国产精品视频| 亚洲中文字幕日产无码2021| 天堂网国产| 中文字幕在线视频免费| 毛片网站免费在线观看| 欧美日韩亚洲综合在线观看| 亚洲AV电影不卡在线观看| 成年人免费国产视频| 99久久精品久久久久久婷婷| 国产女人喷水视频| 亚欧美国产综合| 91成人免费观看在线观看| 就去色综合| 国产视频入口| 国产成人精品男人的天堂下载| 成人午夜福利视频| 高清不卡一区二区三区香蕉| 成人噜噜噜视频在线观看| 亚洲无码精彩视频在线观看 | 日韩欧美视频第一区在线观看| 久久婷婷国产综合尤物精品| 波多野结衣视频一区二区| 欧美色香蕉| 日韩精品成人在线| 精品免费在线视频| 成人福利在线观看| 国产毛片一区| 亚洲无线观看| 日韩免费无码人妻系列| 色哟哟色院91精品网站| 三上悠亚一区二区| 国产第一页第二页| 呦女精品网站| 亚洲一区二区在线无码| a免费毛片在线播放| 亚洲欧美激情另类| 中文字幕色站| 国产丝袜第一页| 免费在线视频a| 一区二区欧美日韩高清免费| 欧美精品一区在线看| 波多野结衣中文字幕一区二区| 精品一区二区三区四区五区| 中国一级毛片免费观看| 91免费观看视频| 日韩精品视频久久| 中文毛片无遮挡播放免费| 国产精品尹人在线观看| 久久综合国产乱子免费| 97超碰精品成人国产| 啪啪免费视频一区二区| jijzzizz老师出水喷水喷出| 中文天堂在线视频| 亚洲精品国产自在现线最新| 国产高清在线丝袜精品一区| 欧美一区二区三区香蕉视| 欧美另类一区| 日韩欧美国产三级| 福利在线不卡| 欧美a级在线| 男女性色大片免费网站| 亚洲欧洲日产国码无码av喷潮| 日韩在线播放欧美字幕| 亚洲欧美日韩成人高清在线一区| AV网站中文| 91精品国产麻豆国产自产在线| 国产久草视频| 国产小视频a在线观看| 日韩高清欧美| 欧美日本激情| 国产成人亚洲精品色欲AV| 性激烈欧美三级在线播放| 国产成人精品免费视频大全五级| 嫩草国产在线| 午夜激情婷婷| 伦伦影院精品一区| 国产在线一区二区视频| 中文字幕免费在线视频| 亚洲第一黄片大全| aaa国产一级毛片| 女人18毛片水真多国产| 亚洲国产成人自拍|