摘 要:“乘桴浮于海”典故源于春秋時(shí)期卓越的政治家、思想家孔子的故事,最早見(jiàn)于《論語(yǔ)·卷三·公治長(zhǎng)·第五》。“乘桴浮于海”典故常為后世文人引用,形成了多種典形。唐宋時(shí)期詩(shī)詞發(fā)展?fàn)顩r空前,該典故出現(xiàn)大量變體形式,且用法更為多變。“乘桴浮于海”典故內(nèi)涵豐富,不僅包含隱居含義,還有更豐富的內(nèi)在含義,更具有多種現(xiàn)實(shí)意義。
關(guān)鍵詞:“乘桴浮于海”;變體形式;使用情況;內(nèi)涵
作者簡(jiǎn)介:潘景羽(1993-),女,漢族,江蘇揚(yáng)中人,中南大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院碩士,研究方向?yàn)闈h語(yǔ)國(guó)際教育方向。
[中圖分類號(hào)]:H1 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2016)-08--01
前言:
隱居一直是懷才不遇的文人墨客的理想,而倡導(dǎo)“積極入世”的儒家學(xué)派創(chuàng)始人孔子也曾經(jīng)提出了隱居的想法。世人多知,孔子因政見(jiàn)獨(dú)到不為諸侯國(guó)君欣賞,卻依舊能夠堅(jiān)持初衷周游各國(guó),但事事不順的孔子也會(huì)心生遁世之意。雖然這一想法沒(méi)有付諸實(shí)踐,但卻道出了孔子的另一番思想。
一、“乘桴浮于海”典故溯源與釋義
“乘桴浮于海”典故源于孔子仕途不順欲協(xié)同子路遠(yuǎn)游,借此評(píng)價(jià)弟子的故事。孔子的言論總是得不到國(guó)君的賞識(shí),心中生出遠(yuǎn)渡他鄉(xiāng)隱遁世事的想法。他說(shuō):“我的大道既然不能實(shí)行,就撐著木筏漂流江海去。能跟隨我的應(yīng)該就是子路了吧。”這段話是孔子表達(dá)幻想的一句,“乘桴浮于海”自此被借用意為“隱居退世”,后世常用“乘桴”代替“乘桴浮于海”。
后世文獻(xiàn)廣泛引用這一典故,并出現(xiàn)了多種多樣的變體形式。“乘桴浮于海”初為孔子治國(guó)之論得不到君王的欣賞而發(fā)出的感慨。后世文獻(xiàn)大多用此典故表達(dá)避市隱居,或取其“乘桴”二字用作航海遠(yuǎn)渡之意。
二、“乘桴浮于海”變體形式考察
“乘桴浮于海”典故在形成之初并未得到廣泛的應(yīng)用,在《論語(yǔ)》中出現(xiàn)后,世人并未迅速而全面地引用該典故,多取“乘桴”原意,與該典故內(nèi)涵并無(wú)關(guān)聯(lián)。
秦漢時(shí)期,出現(xiàn)了“乘桴”“乘桴浮海”、“乘桴泛海”的變體形式。
魏晉時(shí)期并未出現(xiàn)新的變體,依舊引用“乘桴”、“乘桴浮于海”、“乘桴浮海”等形式,而南北朝時(shí)期多用“乘桴”及“乘桴浮于海”。隋唐時(shí)期出現(xiàn)了“乘桴翁”、“乘桴浮”、“乘桴人”的變體形式:
清朝時(shí)期引用“乘桴浮于海”典故的頻率越來(lái)越高,尤其引用“乘桴”典故形式的文獻(xiàn)極多,清朝甚至成為引用該典故的高峰期。除了前朝出現(xiàn)的變體外,還出現(xiàn)了三個(gè)新的變體形式,分別是“桴泛”、“海可浮”、“宣尼浮海嘆”。
民國(guó)年間的文獻(xiàn)也沿用了“乘桴浮于海”的典故,但大多文獻(xiàn)未曾引用“桴可浮”、“桴入海”之類變體,典故的引用集中在“乘桴”、“乘桴浮海”和“乘桴浮于海”的形式上。
三、“乘桴浮于海”典故的歷代使用情況分析
(一)句法結(jié)構(gòu)
“乘桴浮于海”的典故及其各類變體在歷代文獻(xiàn)中出現(xiàn)時(shí),從句法結(jié)構(gòu)的角度上講,這類典故大多在句子中充當(dāng)主語(yǔ)成分,做定語(yǔ)的情況也較多。它也可以在句子中充當(dāng)賓語(yǔ)、謂語(yǔ)成分,一般來(lái)說(shuō)不做狀語(yǔ)和補(bǔ)語(yǔ)。另外,“乘桴浮于海”、“孔子思浮海”、“乘桴浮海”、“宣尼浮海嘆”這類典故形式常被詩(shī)人直接引用于詩(shī)句中,因此多可獨(dú)立成句。
(二)典形活用
不同的文體對(duì)其運(yùn)用的文字有特殊的格式要求,詩(shī)賦大多要求格律工整、前后對(duì)仗,而一些書(shū)卷集冊(cè)多講求語(yǔ)言經(jīng)濟(jì),因此,運(yùn)用“乘桴浮于海”典故時(shí),就出現(xiàn)了多種活用方式。或直接省略為“乘桴”、“乘桴浮海”等,或拆分變換為“乘桴翁”、“浮海桴”,甚至將該典故的幾個(gè)變體形式合而為一形成新的變體,以達(dá)到符合詩(shī)文用韻的要求,或使文章更為生動(dòng)。
四、“乘桴浮于海”典故的內(nèi)涵解析
(一)大道不行不如隱居山水
孔子思浮海,欲遁世隱居,并不是因?yàn)樗ε禄蛘吆蠡冢胍与x這個(gè)令他抱負(fù)不能得到滿足的世界,而正是應(yīng)了那句“道不同,不相為謀”。倡導(dǎo)積極入世的孔子提出隱遁之意,可想而知,他的內(nèi)心有多么的掙扎,大道在亂世間行不通,不如隱居山水之間繼續(xù)暢行自己的悟道。
(二)世人不解不如降低標(biāo)準(zhǔn)
海上沒(méi)有居民,若“乘桴浮于海”,那么孔子的傳道對(duì)象就恐怕只有他的弟子和海盜了。海盜在孔子心中是一方“反叛勢(shì)力”,既然他到海上去,就可以理解為他會(huì)向海盜傳播思想。然而孔子并不是真的要與海盜論道,“乘桴海上”恰好說(shuō)明了孔子想要降低傳道的標(biāo)準(zhǔn),抓住一切實(shí)現(xiàn)自己理想抱負(fù)的機(jī)會(huì),哪怕是面對(duì)“海盜”一般的“反叛勢(shì)力”,也要放手一搏。
(三)假借牢騷指點(diǎn)學(xué)生
“乘桴浮于海”的典故還有后面半段,孔子要帶著子路去海上乘桴,理由是子路好勇勝過(guò)孔子,子路不會(huì)害怕涉足險(xiǎn)境。孔子并不是真的要退隱山林,他只是想借用自己的牢騷之言教育學(xué)生。若出海隱居遁世以求自保,那么將會(huì)遇到的千難萬(wàn)險(xiǎn),孔子三千弟子皆為凡人,都會(huì)有懦弱退卻的一面,但唯有子路能常伴左右。
孔子發(fā)牢騷感嘆道不行,順帶提到子路,是為了教育子路,提醒他智慧不足,勇武有余。孔子悟道,時(shí)時(shí)把握機(jī)會(huì)教育弟子,即便是發(fā)發(fā)牢騷,也希望鞭策弟子,期待弟子能夠改正缺點(diǎn),悟仁悟德以實(shí)現(xiàn)抱負(fù),恢復(fù)周禮、天下大同。
結(jié)語(yǔ):
“乘桴浮于海”的典故千百年來(lái)一直為人所引用,孔子淺淺一句牢騷之言卻深藏諸多含義,他不僅影響了各朝代的文人騷客,也影響了生活在快節(jié)奏世界的我們。即便困難重重,心生退意,也不能輕言放棄,適當(dāng)做一些改變,與身邊的人通力合作,可能會(huì)收獲意想不到的效果。“乘桴浮于海”的典故一定會(huì)繼續(xù)流傳,必定能從圣人的言語(yǔ)中悟出更多的道理,并將這些哲理運(yùn)用到社會(huì)發(fā)展中去,贏得全面地、協(xié)調(diào)地、長(zhǎng)久地發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]袁林,張宇.漢籍全文檢索系統(tǒng)第四版.
[2]辛夷,成志偉.中國(guó)典故大辭典[M].北京:北京燕山出版社,2009.
[3]陸樽梧,李志江.歷代典故辭典[M].作家出版社,1990.
[4]方福仁.典故大詞典[M].浙江人民出版社,2000.