999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中英文化間的成語互譯

2016-04-29 00:00:00張羽
求知導刊 2016年21期

摘 要:我國翻譯界關于直譯與意譯的爭論最早可以追溯到支謙的《法句經序》,許多年來,兩種翻譯方法究竟孰是孰非一直難以有一個公認的定論。但翻譯就是翻譯,本來無所謂什么譯,關鍵是能在原文與譯文之間架構起一座合適的橋梁。本文將從英譯漢與漢譯英兩個方向,通過選取英漢兩種語言中的一些成語或慣用語,來舉例說明如何在翻譯中“透過現象看本質”,拋開文化因素對翻譯的影響,準確譯出英漢成語的真實含義。

關鍵詞:直譯;意譯;英漢成語

中圖分類號:H059 文獻標識碼:A

一般認為,翻譯主要分為文學翻譯與非文學翻譯兩大類,由于文學翻譯體裁的特殊性,加上中英兩種文化之間的巨大差異,這就使得合適的對等詞的尋找非常困難,特別是中英兩種語言中的成語與慣用語,由于其涉及的文化因素比較多,這就要求譯者在翻譯過程中要學會“透過想象看本質”,翻譯出字面背后的真實含義。本文將以英漢成語的互譯為例,說明如何在翻譯中保證“成語”這一特殊文化元素的傳達效果。

1.英語成語漢譯

英語成語以其精辟、形象、生動等特點,牢固地確立了它在英語中的重要地位,但想準確地翻譯英語成語卻絕非易事,特別是一些英語成語同一些漢語成語和習慣說法在形式上非常相似,使得我們一讀到這些英語成語,立刻就聯想到那些漢語成語或習慣說法。其實,兩者之間形似意不似,貌合神離,這就要求譯者在翻譯時切莫望文生義。例如,“The children are in the seventh heaven with their new toys.”這一句中的in the seventh heaven,讓人很容易將其與“升天”“死亡”等詞匯聯系起來;但兩者實際上卻是風馬牛不相及,是由望文生義而引起的誤解。如果只譯其字面意思,必然會貽笑大方。Longman Dictionary of English Idioms.對這條成語所作的解釋是(not formal)in a state of great happiness or contentment(非常高興的,非常愉悅的,非常滿意的)。這條成語同宗教有關,七重天是指上帝和天使居住的天國最高層,言下之意,人能身居天國最高層、與上帝同處,自然是非常高興的。因此,這條成語漢譯時一定要從“愉快”“喜悅”的意義出發,可譯為“歡天喜地”“喜出望外”“欣喜若狂”等?!痹俦热纾癊at one’s words”這個英文成語的翻譯,大部分人的第一反應就是“食言”一詞。從字面上看,某人把自己的話吃了,指的是食言的意思,其實不然,“Eat one’s words”在英文中的真實含義是“承認自己說錯了話”。從這個例子我們可以看出“食言”與“承認自己說錯了話”這兩個譯文實在是大相徑庭:一個是表達自己沒有信守承諾,另一個是表達自己說錯了話,二者的意思相去甚遠。

2.漢語成語英譯

以四字格為主體的漢語成語比一般詞語有著更強的表現力,是歷來為人們所喜愛的一種精練的語言材料。但由于漢語有著博大精深的文化根基,要想準確地譯出漢語成語背后的真實含義,就顯得困難重重。哪些漢語成語可根據字面意義翻譯,哪些只能翻譯其比喻意義,則完全取決于漢語成語的字面形式和比喻形象能否為譯文讀者所接受。此外,還有一部分漢語成語帶有一定的中國文化背景,有的成語在字面上就含有中國古代的人名、地名,有的出自寓言或歷史典故。對這類成語,字面翻譯是無法為外國讀者所接受的,如加上許多解釋性文字,就失去了成語精粹的特點。最好的辦法就是繞開其文化背景,譯出其真正的內涵意義。例如,“葉公好龍”(Professed love of what one really fears);“傾國傾城”(To be exceedingly beautiful)(此典故出自《漢

書》);“懸梁刺股”(To be extremely

hard-working in one’s study)(此典故出自《戰國策》和《漢書》)。對于這三個中國成語,如果只譯其字面含義,將“葉公好龍”翻譯為“一個叫葉公的人很喜歡龍”;將“傾國傾城”翻譯為“國家和城池全部倒塌”;將“懸梁刺股”譯為“把頭發掛在房梁上,用錐子扎大腿來進行自殘”,則完全背離了漢語成語的本意。

對于成語的翻譯,無論是英譯漢還是漢譯英,都是翻譯領域的難點。我們在進行英語成語漢譯的過程中,既要做到理解正確,又要注意表達得體;既要提倡使用對等的漢語成語,又要防止望文生義,生搬硬套;而在漢語成語英譯的過程中,我們應把握的總原則是能直譯則盡量直譯,盡可能地保留原文形象,不能直譯時,也不能因詞害義,要能夠透過字面意義而翻譯其實際意義。只有認識到這一點,才能在以后的翻譯工作中真正做到游刃有余。

參考文獻:

[1]羅新璋,陳應年.翻譯論集[M].北京:商務印書館,2009.

[2]馮慶華.實用翻譯教程[M].上海:上海外語教育出版社,2010.

主站蜘蛛池模板: 亚洲伊人久久精品影院| 伊人久久婷婷五月综合97色| 一级爱做片免费观看久久| 精品一区二区三区水蜜桃| 凹凸国产分类在线观看| 亚洲色婷婷一区二区| 亚洲欧美不卡| 一区二区欧美日韩高清免费| 欧美成人精品在线| 色婷婷狠狠干| 日本a∨在线观看| 日韩无码真实干出血视频| 一级毛片免费的| 人妻无码AⅤ中文字| 亚洲一区无码在线| 1024你懂的国产精品| 天天干天天色综合网| 天天躁夜夜躁狠狠躁图片| 高清不卡一区二区三区香蕉| 婷婷色一二三区波多野衣| 91福利国产成人精品导航| 999精品色在线观看| 人妻丰满熟妇av五码区| 亚洲 成人国产| 国产丝袜一区二区三区视频免下载| 91在线视频福利| 亚洲无码A视频在线| 亚洲大学生视频在线播放| 无码久看视频| 手机成人午夜在线视频| 亚洲欧美日韩动漫| 五月婷婷综合网| 国内精品九九久久久精品| 国产精品成人不卡在线观看| 一本一道波多野结衣av黑人在线| 四虎永久免费网站| 亚洲精品免费网站| 亚洲成a∧人片在线观看无码| 人人爽人人爽人人片| 精品久久国产综合精麻豆| 精品国产美女福到在线不卡f| 亚洲视频在线青青| 欧美在线网| 亚洲无码熟妇人妻AV在线| 东京热一区二区三区无码视频| 国产精品99一区不卡| 欧美天堂久久| 在线色国产| 一级毛片免费播放视频| 久996视频精品免费观看| 99久久无色码中文字幕| 亚洲Aⅴ无码专区在线观看q| 亚洲精品不卡午夜精品| 思思热精品在线8| 免费a在线观看播放| 一本色道久久88| 国产乱人伦AV在线A| 波多野吉衣一区二区三区av| 国产美女无遮挡免费视频网站 | 亚洲av无码牛牛影视在线二区| 日韩乱码免费一区二区三区| 成人日韩精品| 亚洲中文无码h在线观看 | 老色鬼欧美精品| 国产成人久久综合777777麻豆| 欧美 亚洲 日韩 国产| 免费毛片视频| 91成人免费观看| 最新亚洲人成网站在线观看| 91偷拍一区| 91青草视频| 欧美午夜视频在线| 亚洲va欧美va国产综合下载| 啊嗯不日本网站| 亚洲欧美天堂网| 国产一区二区精品高清在线观看| 国产综合在线观看视频| 精品综合久久久久久97超人| 国产呦精品一区二区三区下载| 国产精品男人的天堂| 久草性视频| 国产Av无码精品色午夜|