999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

人文社科術語翻譯的時代語境

2016-05-14 22:25:18高潔
校園英語·上旬 2016年9期
關鍵詞:翻譯

【摘要】人文社科術語的跨語際傳播日趨廣泛、活躍,深化著中國文化軟實力對國際社會的影響,該領域的翻譯也日漸成熟。然而,目前人文社科術語翻譯研究大多集中在其文化特征上,卻忽略了其時代取向。

【關鍵詞】人文社科術語 翻譯 時代語境

【Abstract】With the extensive and active translingual communication, term translation in humanities and social sciences influences the Chinese cultural soft power deeply, and becomes mature. However, most researches focus on its cultural identity but ignore the modernistic context.

【Key words】humanities and social sciences; term translation; modernistic context

一、人文社科術語的語境

術語作為一個客體,必須從屬于某個學科領域,一旦離開用專門語言描述的特定活動領域,就不可謂術語。因此,所屬領域的語境對于術語的翻譯就起著至關重要的作用。就書面語來說,語境包含術語在內的上下文論述,能夠說明術語的所在領域,并將術語的概念具象化,更容易理解。

人文社科類術語貫穿于中國政治經濟文化等各個領域,這類術語的翻譯影響著社會各界對中國現狀的理解,同時也受到這些因素的影響。英漢雙語互譯本來就很難找到對等詞,尋找人文社科術語的對等語的可能性幾乎為零。但是,該客體存在于中國人文社會科學領域,來源于豐富的歷史政治文化環境,有著比其他詞匯更強的穩定性,因此,此類術語所處的語境即大時代背景,要透過時代背景找到最合適的翻譯法。

二、人文社科術語的語境變化

漢語匯量隨著中外交流增多而急劇增加,這種變化與中國清末民初時期的西方舶來品不同。很多詞匯混合了英、韓、日等外語,網絡俗語,甚至古漢語等,呈現出多元化特點。人文社科術語處于多元文化環境中,具有諸多文化負載,在翻譯過程中要考慮的跨文化因素也很多,既要將其作為特定語境中的術語做出準確、規范、簡潔的譯文,又要考慮其中所包含的文化因素,盡量不失去源語言的文化特性。

由于人文社科術語的這種承載性和多元性,官方譯文的必要性才更加凸顯。翻譯是多文化交流的橋梁,譯者是翻譯的主體,譯者所處的語言環境直接影響翻譯過程,因此對語境進行選擇、解讀和適應,對翻譯結果有至關重要的作用。

三、人文社科術語官方譯文分析

下文分析2015年“中央文獻重要術語譯文發布”中的術語翻譯,透視中央文獻對于人文社科術語翻譯過程中的語境考究。

1.歷史性社科術語。基于中國歷史進程中的社會現狀,逐漸形成并沿用至今的社科術語的翻譯早已約定俗成,如:

扶貧脫貧——alleviate and eliminate poverty

持久戰——protracted war

一國兩制——One Country, Two Systems

三個代表——Three Represents

小康社會——moderately prosperous society

此類社科術語自中國改革開放至今,用于各等級學校的政治哲學教材以及國家政經類文獻,其翻譯也是經過數代翻譯員斟詞酌句而成,我們需要做的是準確使用。

2.比喻義社科術語。對于具有比喻意義的社科術語來說,合理選擇合適的翻譯策略才能讓目的語讀者理解,如選擇使用直譯的“攔路虎(tigers in the road)”和“紙老虎(Paper-Tiger)”。

“攔路虎”比喻阻礙前進的事物,意譯成“obstacle”或“stumbling block”足譯出其喻意,而官方譯文明確譯出了“虎”和“路”,給予讀者很強的畫面感,也易于理解其中包含的漢語元素。“紙老虎”比喻外強中干的人,最初也是毛澤東主席多次的使用才讓這個詞成為社科術語。這個詞的翻譯在維基百科中可以找到相應解釋“Paper tiger is a literal English translation of the Chinese phrase zhilaohu (紙老虎). The term refers to something that seems threatening but is ineffectual and unable to withstand challenge.”,可見該詞早已廣泛應用于世界政治領域,而且譯法也是讓中外讀者一目了然,易于理解。

而“硬骨頭(tough issue)”卻采用意譯法,如果跟以上兩詞一樣注重該詞的語境化要求,譯成“hard bone”即可,而且從多個電子詞典的搜索結果來看,這種翻譯的使用率也更高,但可以理解“hard bone”更突出其本意“堅強不屈,毫不讓步的人”,但是官方譯文卻用其表達“困難、難題”的喻意,如“啃硬骨頭”,所以“tough issue”更符合人文社科領域的需要。

3.時代性社科術語。各種社會問題的出現和時代發展衍生出諸多富有時代特征的社科術語,翻譯原則也變得開始符合人們對于時代的理解和憧憬,如:

有權不任性——Power is not to be used arbitrarily

中國制造——Made in China

綠色出行——green drive

短板——the weakest link

霧霾——smog

以上例子中,與環境問題相關的“綠色出行”、“霧霾”,與經濟相關的“中國制造”、“短板”,以及混合了俗語的“有權不任性”,它們應時代要求出現在中國人文社科領域,翻譯的時代取向也清晰可見:官方譯文用的多是簡潔易懂的常用詞匯,而避免了復雜拗口的搭配,這對于更崇尚高效率、快節奏的現代人來說更易于接受。

四、總結

人文社科術語的更新一直追隨時代進展,翻譯更應該呈現出鮮明的時代性,譯者在翻譯和使用此類術語時,除了要充分了解術語的類別屬性和翻譯要素,有較強的術語意識外,不斷總結前輩的翻譯成果,同時掌握人文社科領域的語境和時代取向,以及目的語讀者所能理解的文化范疇,才能保障人文社科術語的翻譯質量和傳播效力。

參考文獻:

[1]Robert Dubuc,Andy Lauriston,Terms and Contexts,Handbook of Terminology Management[M].

[2]駱海輝,肖平.從紐馬克翻譯理論談人文社科論文摘要的英譯原則[J].綿陽師范學院學報,2008,12:48-51.

[3]魏向清.國際化與民族化:人文社科術語建設中的翻譯策略[J].南京社會科學,2010,05:116-121.

[4]光明網.中央文獻重要術語譯文發布.2015.05.

作者簡介:高潔(1988-),女,山東淄博人,MTI碩士生,研究方向:應用翻譯理論與實踐。

猜你喜歡
翻譯
從意識形態角度對《麥田里的守望者》兩譯本的研究
計算機輔助翻譯與教學設計探討
淺談英漢翻譯中的望文生義現象
人間(2016年28期)2016-11-10 23:42:36
從句子層面淺析英漢語言差異對翻譯的影響
中國文學作品外譯策略研究
淺談漢語顏色詞的解析及英譯
本科英語專業翻譯教學改革與實用型翻譯人才的培養
淺析跨文化交際
人間(2016年26期)2016-11-03 18:34:20
以《我是貓》為例談日語被動式表達
商務英語翻譯在國際貿易中的重要性及其應用
主站蜘蛛池模板: 欧美亚洲国产一区| 亚洲成人黄色网址| 欧美激情第一欧美在线| 毛片久久久| 色妺妺在线视频喷水| 亚洲欧美日本国产专区一区| 一区二区影院| 国产综合网站| 日韩在线视频网站| 好吊日免费视频| 男人天堂伊人网| 国产精品欧美激情| 在线无码九区| 亚洲无码四虎黄色网站| 国模沟沟一区二区三区| 国产精品视屏| 亚洲天堂视频网站| 91久久夜色精品国产网站| 亚洲一级无毛片无码在线免费视频| 成人韩免费网站| 在线一级毛片| 99伊人精品| 国产日韩欧美一区二区三区在线| 老色鬼欧美精品| 亚洲精品另类| 青青草91视频| 免费毛片在线| 亚洲 欧美 中文 AⅤ在线视频| 无码AV高清毛片中国一级毛片| 美女国内精品自产拍在线播放 | 国内精品伊人久久久久7777人| 欧美高清三区| 黄色网页在线观看| 精品伊人久久久香线蕉 | 九九热精品视频在线| 丁香五月激情图片| 国产网友愉拍精品| 久久国产拍爱| 国产福利微拍精品一区二区| 欧美一级在线播放| 特级做a爰片毛片免费69| 国产一区二区精品福利| 精品无码一区二区三区电影| 黄色网在线免费观看| 国产99视频在线| 日韩毛片免费| 日韩av电影一区二区三区四区| 无码中文字幕乱码免费2| 国产欧美精品一区二区| 国产va欧美va在线观看| 亚洲日韩精品无码专区97| 欧美成人看片一区二区三区| 91亚瑟视频| 四虎永久免费网站| 在线免费a视频| 91青草视频| 在线亚洲精品福利网址导航| www.国产福利| 制服丝袜亚洲| 亚洲av片在线免费观看| 亚洲中文字幕手机在线第一页| 欧美日韩成人在线观看 | Jizz国产色系免费| 亚洲国产成人自拍| 日韩精品一区二区三区中文无码| 99re视频在线| 国产精品成人观看视频国产 | 毛片视频网址| 欧美激情第一欧美在线| 欧美精品成人| 国产精品欧美在线观看| 青青草91视频| 国产精品亚洲片在线va| 国产一级精品毛片基地| 亚洲黄网在线| 99国产精品一区二区| 97av视频在线观看| 2024av在线无码中文最新| 67194亚洲无码| 国产成人综合欧美精品久久| 中国丰满人妻无码束缚啪啪| 欧美高清三区|