王軍毅 崔晨楓
【摘要】中國結是中國傳統技藝中的精品。在漫長的歷史過程中,它曾經充當過記事的工具、衣服的扣結等,在中華文明的繁榮時期,中國結逐漸成為裝飾的一種,并不斷豐富著我們的語言和風俗文化。近代以來隨著西方觀念的傳入,中國結這樣的傳統藝術品逐漸衰落,雖然機器生產增長了其產量,但作者認為機器生產下的中國結是缺少文化內涵的,稱不上真正的藝術品。面對中國結推廣向全世界的問題,作者也提出了自己的一些看法。
【關鍵詞】文物;中國結;記事;裝飾;繼承
中國結年代久遠,漫長的文化積淀使得中國結滲透著中華民族特有的、純粹的文化精髓,富含豐富的文化底蘊。它是由舊石器時代的縫衣打結,推展至漢朝的儀禮記事,再演變成今日的一種裝飾手藝。每一個結從頭到尾都是用一根絲線編結而成,每一個基本結又根據其形、意命名。把不同的結飾互相結合在一起,或用其他具有吉祥圖案的飾物搭配組合,如此造型獨特,絢麗多彩、寓意深刻、內涵豐富的裝飾品就是中國結。
“結”在文明之初,即文字未發明之前便已出現,那時的它起到的是記事的作用,也可以說,結繩便是文字的前身。《周易·系辭》中記載:“上古結繩而治,后世圣人易之以書目契”,說明上古時代的人們用繩索打結的辦法來記事。《周易注》中記載:“結繩記事,事大,大結其繩,事小,小結其繩”。說明人們會根據事件的輕重緩急來系出不同的繩結。
文字出現之后,結繩記事的功能便日漸被淘汰,但先人發現了“結”除了記事之外獨特的裝飾魅力。“結”伴隨中華服飾經歷了數千年的滄桑。古人的衣服沒有今天的紐扣、拉鏈等配件,便采用衣帶打結的方法來把衣服系緊。從先民用繩結盤曲成“S”形飾于腰間開始,經歷了周朝的“綏帶”,南北朝的“腰間雙綺帶,夢為同心結”到盛唐的“披帛結綏”直至明清旗袍上的“盤扣”。其中“同心結”可謂是鼎鼎大名,它源于魏晉男女間相互表達愛意時,用棉帶編成的連環回文式的結。
最初的結所起的作用多是實用性的,但隨著文明的發展,尤其是在先民滿足了物質上的基本要求之后,精神文明開始有了很大程度上的提升。結逐漸地被賦予各種情感色彩便是其中的一個體現。
北宋詞人張先曾有《千秋歲》一詞:“莫把幺弦撥,怨極弦能說。天不老,情難絕。心似雙絲網,中有千千結。夜過也,東窗未白凝殘月。”其中“心似雙絲網,中有千千結”形容失戀后的女孩思念故人、心事糾結的狀態。前面我們所講的“同心結”,從魏晉以來就成為男女間表示海誓山盟的愛情信物,又如“繡帶合歡結,錦衣連理文”等,結飾已被民間公認為是表達情感的定情之物。而“結發夫妻”也源于古人洞房花燭之夜,男女雙方各取一撮長發相結以誓愛情永恒的行為,有詩云“交絲結龍鳳,鏤彩結云霞,一寸同心縷,百年長命花”就是生動的描寫。古時的“結”一直象征著青年男女的纏綿情思,人類的情感有多么豐富多彩,“結”就有多么千變萬化。除此之外,托結寓意的功能也在人們的文化生活之中逐漸興起。在漢語中,許多具有向心性聚體的要事幾乎都用“結”字作喻,如:結義、結社、結拜、結盟、團結等等。而男女之間的婚姻大事,也均以“結”表達,如:結親、結發、結婚、結合等。結是事物的開始,有始就有終,于是便有了“結果”、“結局”、“結束”。
中國結有著眾多的分類,比如雙聯結、雙錢結、龍型結、祥云結、十字結、盤長結等。每一種結的形狀都體現著先民的美好寄托,蘊含著濃郁的中華文化之美。
繩結藝術經過千年歷史的發展,到了清代時其技藝已臻至爐火純青,種類繁多,樣式精巧,有些甚至可以稱之為藝術品。但是民國以來,由于西方觀念和科學技術大量輸入,使中國原有的社會形態和生活方式產生重大的改變,再加上對于許多固有的文化遺產并未善加保存和傳揚,以致許多實用價值不高,而制作費時費事的傳統文化和技藝便告逐漸式微,甚至在不斷朝現代化蛻變的社會中湮沒。中國結就是一個很好地例子。制作精美的中國結所消耗的時間和精力都是非常大的,在現代這樣金錢至上、時間就是生命的社會中,是鮮有人愿意花費這樣的精力去制作中國結的。而且隨著中國結等傳統技藝手工者數量的減少,真正精于此技藝的人會越來越少,這項傳統技藝也會面臨失傳的危險。
雖然如今工廠作業下能夠大批量的生產中國結,但是依靠機器生產的中國結除制作粗糙外,樣式千篇一律,缺少獨創性,很難將其稱之為傳統技藝中的精品。
這個問題應該是如今中國結面臨的最大的困境,我且稱之為“作之不精,傳之無人”。出現這樣的問題政府自然難辭其咎。建國尤其是改革開放三十年年以來,我們的經濟取得了舉世矚目的成就,但在發展經濟的同時我們卻忽略了對民族傳統文化的傳承,政府對于中國結等傳統技藝面臨失傳窘境的現象直到今日依然視而不見,始終未采取積極的措施來保護這項傳統技藝。也許會有人說,我們今天科技這么發達,什么樣的藝術品不能制造出來呢?可是科學的發達不是我們拋棄傳統的理由,很多時候我們正是過度的信賴科學的力量,卻忽略了意識、靈感這些精神層面的東西。我們依靠科技創造出來的中國結,哪怕有一天它能夠在工藝上超越手工的精美,它依然不能具備手工制作所獨有的文化氣息。
我希望我們政府可以投入人力物力來保護這項瀕臨失傳的傳統技藝,發揮職能組織一部分對此有興趣的人來繼承這項技藝,并給于他們一定的經濟補償。并且對于中國結的推廣,政府也應該做好宣傳工作,多些公益廣告來介紹這項傳統的淵源,在提高人們對傳統認識的同時,也豐富了人們的精神生活。
還有一個問題是關于中國結的推廣問題。當我們成功保存下這項傳統技藝之時,接下來要思考的就是如何將之推廣向全世界。今天的中國結在大機器生產下,產量巨大,市場上流通著各式各樣的中國結,每逢節假日人們都會買些回去。可是我們也應該看到,中國結的流通區域只限于中華文化區,及東亞和東南亞的部分地區,而歐美文化圈是不能欣賞或不能接受這樣的藝術品的。為什么會有這種現象呢?這就要從中國結的款式說起。中國結的款式帶有濃郁的中國古典色彩,其命名很多都采用諧音的方式,而其樣式更是包含有傳統的綱常倫理或美好寄托,有些也會有典故蘊含其中。比如“盤長結”,盤長取“盤腸”的諧音,寓意男女之間如膠似漆的感情,這樣的名稱如果翻譯成外文自然會喪其內涵,毫無美感。再比如“雙錢結”,錢在西方代表的是世俗的財富,是充滿銅臭氣息的,而在中國傳統中,它確意味著壽,代表著美好的祝福。這樣的內涵及時放到西方可以得到接受,但那也已經不是傳統上的意義了。而中國的龍,在中國是吉祥的化身,是瑞獸,到了西方卻是無惡不作的魔獸。這種樣式的中國結也難怪不被西方人所認可。
因此我們如果想把中國結推廣向全世界,讓我們的傳統被全世界所欣賞,我們就必須學會改進自己,完善自己。而中國結如果想推廣至歐洲,讓西方對我們這悠久而博大的技藝贊嘆的話,我們的樣式一定要有西方人可以認可的東西,這并不是說我們要摒棄我們與西方沖突的那一部分文化,我們也可以為開展歐洲市場專門制作他們可以接受的樣式,使其蘊含西方的傳統色彩。
尊重傳統并不是要對傳統一成不變,而是要隨著時代的發展而不斷豐富傳統的東西。中國文化浩浩蕩蕩五千年,正是因為擁有與時俱進這一品質,我們的文明才能綿延不斷。
如果說中華文明是一條永不枯竭的長河,中國結正是其中激濺而起的最美的浪花,前世的中國結已經在傳統里綻放出了它璀璨的光芒,而今生它的命運就掌握在我們這些文明繼承者的手中,如何將它發揚光大是我們必須要思考的問題,也是我們在傳統面前必須承擔的歷史重擔。
【參考文獻】
[1] 李 柳. 中國結的淵源[J]. 藝海, 2011,8.
【作者簡介】
王軍毅(1993—),男,漢族,河南安陽人,中國海洋大學文學與新聞傳播學院本科生,主要研究方向:文化產業管理。
崔晨楓(1993—),男,漢族,河南鞏義人,中國海洋大學文學與新聞傳播學院本科生,主要研究方向:文化產業管理。