陳恕
貝克特(Samuel Beckett, 1906—1989)是兼用英語(yǔ)和法語(yǔ)創(chuàng)作的愛(ài)爾蘭作家,既受益于愛(ài)爾蘭文藝傳統(tǒng),如斯威夫特(Jonathan Swift)、辛格(John. M. Synge)、奧凱西(Sean OCasey)、葉芝(Jack Yeats)、喬伊斯(James Joyce)等人的創(chuàng)作,也因長(zhǎng)期寓居巴黎而受惠于歐洲大陸的“先鋒派”文藝。1969年,他因一系列“荒誕派”小說(shuō)和戲劇榮獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),是“20世紀(jì)徹底改變了文學(xué)的三位愛(ài)爾蘭作家”之一。他先以《等待戈多》等戲劇揚(yáng)名歐美,到中國(guó)“文革”時(shí)期便以“荒誕派”“頹廢派”戲劇家的形象傳入我國(guó)大陸;但直到20世紀(jì)90年代,他先期創(chuàng)作的小說(shuō)才開始受到我國(guó)學(xué)者的關(guān)注。
自外國(guó)文學(xué)研究所陸建德的文章《自由虛空的心靈》發(fā)表以來(lái),我國(guó)大陸已有約10篇有關(guān)貝克特的博士論文。其中,曹波在上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)完成的論文經(jīng)10年的拓展和深化,2015年10月終于作為專著,取名為《貝克特“失敗”小說(shuō)研究》出版了,應(yīng)該說(shuō)這是我國(guó)貝克特小說(shuō)研究的一座里程碑。
該著作沒(méi)有泛泛地對(duì)貝克特的大部分作品進(jìn)行評(píng)述,而是獨(dú)辟蹊徑地從后現(xiàn)代精神分析學(xué)的視角出發(fā),對(duì)貝克特的小說(shuō)(而非后來(lái)創(chuàng)作的種種戲劇)開展分析,透徹地闡釋了貝克特小說(shuō)荒誕的內(nèi)容和奇異的形式實(shí)驗(yàn),深入解答了其中別的論著沒(méi)有充分解析的許多謎團(tuán),真是令人耳目一新。
其“新”體現(xiàn)在對(duì)貝克特創(chuàng)作方向的準(zhǔn)確分析上——擺脫喬伊斯的“文字革命”,從“全知全能”走向“無(wú)知無(wú)能”和“失敗”,從而在與眾不同的創(chuàng)作中證明自己的存在。要知道,“存在即被感知”,而要“被感知”,就得與眾不同。其“深”體現(xiàn)在對(duì)貝克特小說(shuō)創(chuàng)作的歷史性的準(zhǔn)確定位上——囊括貝克特在不同時(shí)期創(chuàng)作的所有小說(shuō)(包括較少有人論述的早期作品以及晚期“文本”),而且始終結(jié)合作者的心理驅(qū)動(dòng)力和哲學(xué)觀念開展論述,展現(xiàn)其鮮活的創(chuàng)作歷程。畢竟,創(chuàng)作不是無(wú)本之木,而在很大程度上是作者力比多的升華和世界觀的文藝化。
《貝克特“失敗”小說(shuō)研究》一書列入“國(guó)家社科基金后期資助項(xiàng)目叢書”由商務(wù)印書館出版,這是一件可喜可賀的事。一則是因?yàn)樵摃w現(xiàn)了我國(guó)大陸學(xué)者研究貝克特小說(shuō)的新成就,二則是因?yàn)樵摃矠?016年4月的貝克特110周年誕辰獻(xiàn)上了一份厚重的賀禮。就我國(guó)大陸的愛(ài)爾蘭研究而言,該論著的出版及首個(gè)《貝克特全集》的即將出版更是相得益彰,必將成為2016年相關(guān)領(lǐng)域的亮點(diǎn)。
作者說(shuō)得對(duì),要真正理解貝克特的戲劇,讀者不妨回過(guò)頭來(lái)讀一讀貝克特先期創(chuàng)作的小說(shuō),找一找引導(dǎo)讀者走出其戲劇迷宮的線頭。而要透徹地研讀貝克特的小說(shuō),進(jìn)而了解歐洲“先鋒派”文學(xué)或者“新小說(shuō)”的奇巧、睿智,諸君不妨先讀一讀這本論著。
(作者單位:北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)愛(ài)爾蘭研究中心)