葛曲
摘 要 本文梳理了西方和中國關于“革命”話語的起源和演變,認為西方的“革命”話語從周而復始演變?yōu)椴豢煽咕苄裕袊摹案锩痹捳Z從傳統(tǒng)演變?yōu)楝F(xiàn)代性。但是,馬克思主義產生之后,“革命”成為社會問題的政治化表述,并由此闡述了對新民主主義革命的理解。
關鍵詞 革命 意義 新民主主義革命
中圖分類號:K201 文獻標識碼:A DOI:10.16400/j.cnki.kjdks.2016.07.072
Abstract This article combs the western and Chinese "revolution" discourse on the origin and evolution of that western "revolution" discourse from the cycle of evolution can not be resisted, and China's "revolutionary” discourses from the traditional evolution for modernity. However, after the Marx doctrine has been produced, the "revolution" has become the political expression of the social problems, and thus expounds the understanding of the new democratic revolution.
Key words revolution; significance; the new democratic revolution
20世紀上半葉的中國社會風云變幻,政治、經濟、社會、文化等層面發(fā)生了不同程度的變革,政治話語環(huán)境隨之變化,具有現(xiàn)代性的“革命”一詞應運而生。有關“革命”的研究,有學者認為革命即否定,它所堅持的信仰同它要推翻的政體相對立;另有學者強調革命的現(xiàn)代性,主張馬克思主義“革命”話語在儒家和農民傳統(tǒng)意義的基礎上實現(xiàn)了中國化和現(xiàn)代化。本文借鑒了語義學相關理論,對中西“革命”話語進行了梳理和論述,強調了馬克思對社會問題政治化的“革命”的革命,在此基礎上闡述了對新民主主義革命的理解。
1 “革命”話語的演變
1.1 西方“革命”話語的演變——從周而復始到不可抗拒性
英文revolution源自拉丁文revolvere,據(jù)漢娜·阿倫特考證,“革命”出自《天體運行論》(De revolutionibus orbium coelestium),本是天文學術語,用于描繪天體有規(guī)律的旋轉運動,這種運動具有循環(huán)性和周期性。若置于人類社會,它意味著固定的幾個政體將以輪回的方式周而復始,這種周而復始不可抗拒。
14世紀后,rebel特指反對政府的起義或暴動,但16世紀開始,revolt也用于此,它和revolution的詞根相同,由是,“革命”轉生出起義、暴動等政治含義。當“革命”第一次作為政治術語出現(xiàn)是在17世紀,用于1660年推翻殘余國會之后君主制的恢復,是指君權復辟了前度的正當性和光榮。革命的政治含義在1789年的法國大革命中發(fā)生了轉變,當路易十六從利昂古爾公爵處得知巴士底獄陷落時,據(jù)說,國王驚呼:“Cest une r関olte.”(“人民叛變了。”)利昂古爾糾正道:“Non, Sire,cest une revolution.”(“不,陛下,人民革命了。”)在這里,“革命”被比作不可抗拒的“洪流”、“巨浪”。在美國革命和法國大革命中,革命者們無不堅信自己所做的一切是為了恢復事物的舊秩序,但結果卻大大超出了他們的預期。歷史已經證明,舊秩序的復辟注定失敗,革命者要避免權力旁落、權利喪失,必須開創(chuàng)新的政治制度或社會歷史新階段。
隨著歷史與政治哲學潮流的發(fā)展,革命的含義逐漸從周而復始,衍生出唯新是求的不可抗拒性。據(jù)此,革命作為一種現(xiàn)代政治變革方式,合乎必然性和歷史規(guī)律性。并呈現(xiàn)出政治發(fā)展的創(chuàng)新性、進步性。
1.2 中國“革命”話語的演變——從傳統(tǒng)到現(xiàn)代性
《說文解字》里記載,“革,獸皮治去其毛”,《玉篇》中“革,改也”,是指去毛的獸皮,表示脫離、變革和死亡等;“命”意謂生命、命運、天命等。“革命”在中國早已存在,源出《易經》,“湯武革命,順乎天而應乎人,革之時義大矣哉”,是指改朝換代,既有暴力的特征,又含有道德的因素。革命以武力推翻前朝,包括對舊皇族的殺戮,認為推翻處于沒落中的朝代而進行的起義是完全合理的,是集權專制時代改朝換代的理論工具。這是西方revolution的意義里沒有的。
但是“革命”在20世紀初的復活,卻緣于日本。1896年《時務報》第一次將revolution譯為“革命”引入中文,梁啟超對這一譯法提出異議,建議譯成“變革”,因為在明治時代,“明治維新”等同于“明治革命”,“革命”內含尊王改革之意。梁氏希望中國能仿效日本,以和平手段實現(xiàn)政體現(xiàn)代化。此時,“革命”脫離了以暴力手段改朝換代的傳統(tǒng)語境。
改良派對西方的革命極力貶斥,將民眾的叛亂說成是革命,其實已承襲了革命的否定意義,而孫中山等人則從肯定的角度加以使用,自稱革命黨。1903年是中國現(xiàn)代革命意識趨向成熟的一年。鄒容的《革命軍》指出,“革命者,天演之公例也;革命者,世界之公理也”,與傳統(tǒng)革命話語對接,意味著中國從此踏入世界革命的范疇。1905年孫中山成立同盟會,號召進行民族革命,反對民族專制;進行政治革命,反對君主專制、創(chuàng)建共和政體。作為革命派與改良派論戰(zhàn)的結果,“革命”被等同于政體的深刻變革,與暴力密切聯(lián)系。
隨著革命使用者和指涉對象的轉換,表明封建王朝已失去“革命”權威的庇護,也預示著中國政治體制將朝激烈變動的方向發(fā)展。“革命”已突破傳統(tǒng)向現(xiàn)代性和世界性轉變,在主張暴力手段的基礎上新增了有關民主和民族內容的社會變革。
2 “革命”的革命——馬克思的革命觀
“革命”在馬克思主義產生之后經歷了一次重大改變,馬克思對“革命”的解釋最具創(chuàng)見同時也最富遠見的貢獻就是,他深入現(xiàn)實的政治制度和社會關系,具體地實在地將社會問題轉換成政治問題,將貧苦大眾最基本的生存需要解釋為一場不是以財富或權力之名,而是以自由之名發(fā)動的起義,為革命者提供理論,為革命提供合法性與合理性。
馬克思認為革命的根本原因是社會基本矛盾的激化,但這只是理論上發(fā)生革命的必然性,革命的發(fā)生還需要現(xiàn)實來推動。在資本主義社會,無產階級首先要面對的現(xiàn)實就是勞動為富人生產了“奇跡般的東西和宮殿”,卻為工人生產了“赤貧和棚舍”。貧困并不指向革命,只有當貧困越過了最基本的生存權的底線,革命才會發(fā)生。工業(yè)社會背景下,資產者之間競爭加劇向壟斷過渡,經濟危機頻發(fā),工人的工資越來越不穩(wěn)定,生活地位越來越沒保障,工人開始成立反對資本家的同盟,有些地方斗爭爆發(fā)為起義,兩個階級的沖突逐漸激化。表面上看,工人是為工資而抗爭,其實是為生存權而斗爭。
馬克思將“生存”這一社會問題轉化為“革命”的政治力量,包含在“剝削”一詞中,也就是認為貧困是一個掌握暴力手段的統(tǒng)治階級剝削帶來的結果。因此,馬克思認為要剝奪剝奪者以解決貧困問題,使社會擺脫匱乏,從而物質財富可以不斷高漲,達到極大豐富。無產階級革命的任務就是“消滅勞動,并消滅任何階級的統(tǒng)治以及這些階級本身”,主張推翻現(xiàn)實資本主義的政治統(tǒng)治,同時創(chuàng)建貧困者自由發(fā)展的新政治體——無產階級專政,創(chuàng)造使每一個人全面自由發(fā)展的共產主義社會。革命意義上的解放意味著,歷史進程中的所有被剝削、被壓迫者揭竿起義,成為自己的統(tǒng)治者。此外,革命受兩方面條件的制約:客觀條件和主觀條件。客觀條件表現(xiàn)為物質的制約,無產階級的革命需要其所在的資本主義社會的生產力全部發(fā)掘。主觀條件表現(xiàn)為人的制約,革命需要革命的群眾,革命的階級,無產階級需要具有徹底革命的意識。革命途徑是暴力革命,革命策略是聯(lián)合,聯(lián)合世界上所有無產階級——“全世界無產者,聯(lián)合起來”,革命策略還要有靈活性,聯(lián)合一切可以聯(lián)合的階級。
3 “革命”的使用和意義——新民主主義革命
中國思想界的歷史觀從循環(huán)論到進化論,最后發(fā)展到唯物史觀,是知識群理性主義的發(fā)展結果,更是因為唯物史觀強大的理論解釋力。它更為具體實在地解釋了人類歷史,以經濟發(fā)展作為基礎來解釋社會存在和上層建筑、意識形態(tài)等。在馬克思主義唯物史觀和“階級斗爭”理論指導下,中共領導的新民主主義革命,以徹底反帝反封建的五四運動為開端,結束于新中國的建立。
3.1 新民主主義革命的批判性
在馬克思看來,革命是對社會問題的政治化表述,包含了對舊有體系的否定,新民主主義革命在政治邏輯上同樣具有批判性。革命的否定性決定了它將割裂與舊體系的一切關系,首當其沖就是封建主義,封建傳統(tǒng)一度被認為是近代中國落后的一大根源,因此革命的三大任務之一即是推翻封建專制統(tǒng)治及其附屬的封建傳統(tǒng)文化。五四運動后期新文化運動提出“打倒孔家店”,中共推行的土地政策提出“沒收封建地主土地”,都是以反傳統(tǒng)為重要特質。其次,帝國主義作為封建主義的幕后支持,也成為革命否定的對象,反對帝國主義的革命不僅是一場為救亡圖存的民族生存的抗爭,也是一場主權者捍衛(wèi)國家主權的斗爭。最后,當國民黨的統(tǒng)治走向腐敗和趨炎附勢,作為其經濟基礎的官僚資本主義,具有買辦性質與大資產階級性質雙重屬性,必然成為革命的對象。
3.2 新民主主義革命的建設性
阿倫特認為革命意味著新的歷史進程的開始,因此,革命還包含了關于未來政體的建設性,人民希望通過革命創(chuàng)造一個嶄新的美好的社會。薩利托分析了革命建設性的來源,一是革命的破壞性,一定程度上打破舊的落后的體制,為建設提供需要和可能性;二是具有現(xiàn)實性的革命理想。如新民主主義革命就是受到馬克思主義科學理論和十月革命實踐的共同影響發(fā)展的。這一場“新式的特殊的資產階級民主主義革命”的建設性表現(xiàn)在:新的指導思想——馬克思主義;新的領導階級——中共領導下的無產階級,同時,中共作為領導者,他的革命目的代表了最廣大人民的利益,不再是一己之私;新的革命前途——社會主義,最終實現(xiàn)全人類全面自由發(fā)展的共產主義。其最新之處在于處于社會底層的千萬中國農民成為革命的主力軍,這意味著通過這次革命絕大多數(shù)的中國人民將獲得人身解放,國家主權也由代表極少數(shù)人的階級和君主向人民轉移。這是現(xiàn)代民主國家得以建立的一個重要前提。
4 結語
先進的中國知識分子在傳播西學的過程中,促進了“革命”話語及意義的變革,同時也輸入傳播了馬克思主義,特別是對馬克思主義革命觀情有獨鐘,從根本上講,這是當時社會現(xiàn)實的必然要求,正是在它的指引下,我們取得了新民主主義革命的勝利。但是在今天構建社會主義和諧社會的過程中,“革命”主張的階級斗爭論以及引起社會劇烈震蕩等歷史局限性必須加以防范,革命話語及其意義的轉型也將是歷史的必然。
參考文獻
[1] [美]漢娜·阿倫特.論革命[M].陳周旺,譯.南京:譯林出版社,2011.
[2] 陳建華.革命的現(xiàn)代性——中國革命話語考論[M].上海:上海古籍出版社,2000.
[3] 周永林.鄒容文集[M].重慶:重慶出版社,1983.
[4] 馬克思恩格斯選集(第一卷).北京:人民出版社,1995.
[5] 李澤厚.中國現(xiàn)代思想史論[M].北京:三聯(lián)書店,2008.
[6] 毛澤東選集(第一卷).北京:人民出版社,1991.
[7] 毛澤東選集(第二卷).北京:人民出版社,1991.