999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

A Study on the Present Situation of Ethnic Classics Translation in China

2016-06-07 10:47:32王婧
校園英語·下旬 2016年5期
關鍵詞:語言語文

王婧

【Abstract】Because of language barriers, Chinese minority literary classics fail to obtain its corresponding attention and aspect. The present situation of translation is not optimistic. Under the background of multi-culture, the study of minority language and literary translation has great significance to promote the communication between all ethnic groups and between Chinese and foreign culture. Through the discussion of the meaning of minority language translation, the present situation research, countermeasures and relevant policies, the thesis calls on both researchers and translators to study and research the national minority literary classics in future and carry forward national literature and culture.

【Key words】English translation of ethnic classics; translation policy; translation strategy

CHAPTERⅠ THE SIGNIFICANCE OF RESEARCHING MINORITY CLASSICS TRANSLATION

1.1 Promoting Cultural Communication, Enhancing the Status of Minority Culture in Social Culture

A nation translates and spreads his own literary works to other ethnic groups in order to raise his own cultural level through mutual influence. Literary communication between different ethnic groups is always promoting mutual exchanges and influencing each other. The pure literature without foreign influence will not exist at all. Literary communication is not a monodirectional and simple activity but has specific goals and tendency. Because literary exchanges are not just for the sake of communication, but in order to improve it. Therefore, the communication of minority literature continues to exist in the relationship of mutual promotion.

1.2 Enriching and Developing the Translation of Minority Literature

The translation of minority classics is a heavy and arduous task. There are many disciplines related with the research of minority works, such as literature, ethnology, history, linguistics and translatology and so on. Of course we can say it is a cross-disciplinary research. Although many translators have begun to this aspect of research, it is far from enough and the further research is needed. So it is necessary that more translation scholars should treat the translation of minority literature more seriously and spread it to the whole world.

CHAPTER Ⅱ. THE CURRENT SITUATION OF MINORITY CLASSICS TRANSLATION AND ITS COUNTERMEASURES

2.1 Being Faithful to the Original Works and the Principles of “Faithfulness, Expressiveness and Elegance”

Since the new period, with the continuous development of China's economic and cultural undertakings, the minority literature creation has also made remarkable achievements. Fifty-five minorities in our country at present have their own written literature writers. And some ethnic groups with small populations groups begin to form their own writers. The ethnic mother tongue creation of Mongolian, Tibetan, Uygur, Kazak, Korean, Zhuang, Yi, Dai, Hani, Jingpo, Kirgiz and Xibe present unprecedented momentum.

The Mongolian translator Hazen is engaged in translation work for many years. When it comes to further improve the quality of ethnic minority works translation she said, “In recent years, the themes of ethnic minority works in our country are continuo usly deepened, and the subjects become increasingly diverse, emerging a large number of outstanding works.”

2.2 Improving Literal Translation to Literary Translation

Since the founding of new China, especially since the reform and opening up, the ethnic literary creation, publication, judgement, research and teaching of China's minority group have formed a relatively complete system. Therefore, how to improve the quality of China's minority literary translation becomes a topic to be researched. Nowadays, the main problem of China's minority literary translation is that the translation of literature should equal to ordinary reading materials and articles, whats more, the tendency of adopting “direct translation” and “awkward translation” brings awkward and rough article and lack of the sense of literature. As a result, translators are inquired to bear and take their responsibilities for their duties and ethnic literature regardless of the loneliness and poverty.

CONCLUSION

Minority classics translation is an important research field. Countries and ethnic regions should formulate relevant policies and encourage expertised, competent experts and scholars to sort literary works which accumulate the essence of the ethnic minority culture. Furthermore, it encourages translators to translate minority classics into Chinese and English which is widely used in the world so that the diversification of China's cultural forms can be truly known to the world. This article intends to start further discussion on this issue and attracts more scholars to focus on minority classics translation field---very important but being paid little attention so far.

References:

[1]郭龍生.論國家語言服務[J].北華大學學報(社會科學版),2012(2):12-19.

[2]李建輝.認知國情:民族語文與翻譯工作不可或缺[J].民族翻譯,2011(2):3-9.

猜你喜歡
語言語文
《快樂語文》2022年全新改版!
快樂語文(2021年35期)2022-01-18 06:05:52
《快樂語文》2022年全新改版!
快樂語文(2021年34期)2022-01-18 06:04:22
《快樂語文》2022年全新改版!
快樂語文(2021年36期)2022-01-18 05:49:08
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
讓語言描寫搖曳多姿
多向度交往對語言磨蝕的補正之道
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
我有我語言
論語言的“得體”
語文知識(2014年10期)2014-02-28 22:00:56
主站蜘蛛池模板: 国产成人午夜福利免费无码r| 污视频日本| 视频一本大道香蕉久在线播放| 亚洲无码37.| 久久综合九色综合97网| 久久精品日日躁夜夜躁欧美| 精品午夜国产福利观看| 欧美激情伊人| 欧美中文字幕无线码视频| 国产在线视频福利资源站| 亚洲男人在线| 国产h视频在线观看视频| 国产成人免费视频精品一区二区| 久久96热在精品国产高清| 日韩精品一区二区三区swag| 国内精品小视频在线| 欧美日韩精品一区二区视频| 精品亚洲欧美中文字幕在线看| 日韩毛片基地| 亚洲另类色| 18禁黄无遮挡网站| 婷婷六月综合网| 欧美一区福利| 97在线免费| 99久久国产自偷自偷免费一区| 女人爽到高潮免费视频大全| 91人妻日韩人妻无码专区精品| 久久精品丝袜| 99久久精品国产综合婷婷| 婷婷六月激情综合一区| 一区二区三区四区在线| 55夜色66夜色国产精品视频| 大香网伊人久久综合网2020| 人人91人人澡人人妻人人爽 | 欧美日韩一区二区在线免费观看| 宅男噜噜噜66国产在线观看| 免费又爽又刺激高潮网址| 久久91精品牛牛| 日韩人妻少妇一区二区| a级毛片网| 91亚洲视频下载| 波多野结衣亚洲一区| 久久精品电影| 九九九国产| 国产乱子伦一区二区=| 午夜视频免费试看| 久久6免费视频| 国产91熟女高潮一区二区| 亚洲免费福利视频| 中文字幕欧美日韩高清| 女人18毛片水真多国产| 中文字幕不卡免费高清视频| 色成人亚洲| 91精品最新国内在线播放| 久久久黄色片| 91精品最新国内在线播放| 午夜毛片福利| 成年看免费观看视频拍拍| 婷婷综合亚洲| av在线手机播放| 国内精品手机在线观看视频| 国产剧情一区二区| 免费亚洲成人| 高清亚洲欧美在线看| 亚洲区一区| 午夜毛片免费看| 国产自产视频一区二区三区| 麻豆AV网站免费进入| 97人人模人人爽人人喊小说| 欧美精品伊人久久| 亚洲天堂网在线观看视频| 九九九国产| 亚洲国产精品日韩专区AV| 一本大道无码日韩精品影视| 成·人免费午夜无码视频在线观看| 99re66精品视频在线观看| 欧美区一区| a在线亚洲男人的天堂试看| 性做久久久久久久免费看| 成人亚洲视频| 中文字幕 91| 久久精品一卡日本电影|