崔巖
摘 要:漢語和日語兩種不同的語言在各個方面都存在著諸多差異。雖然日語中借用大量的漢字和漢語詞匯,但是其發音卻與漢語大相徑庭。從日語語音和漢語語音的對照、學習日語語言的技巧、語音教學基礎最重要三方面進行分析和研究。
關鍵詞:大學;漢語國際教育;漢日語音差異;分析與教授法
中圖分類號:G642.0 文獻標志碼:A 文章編號:1008-3561(2016)17-0022-01
眾所周知,漢語和日語兩種不同的語言在各個方面都存在著諸多異同,在語音方面也是如此。雖然日語中借用了大量的漢字和漢語詞匯,但是其發音卻與漢語大相徑庭。本文對漢日語音差異進行分析并提出相關的教學法,有助于漢語國際教育教學和日本漢語學習者的漢語語音學習。
一、日語語音和漢語語音的對照
日語語音的成分主要包括假名、促音、拗音、撥音、濁音等,大多數學者都會取其中一個部分和漢語語音進行比較并且對照,從目前發表的論文來看,這類文章占了很大的比例。例如,劉介人的《日文漢字音讀與我國漢字古讀的對應規律》,是從整體找到兩種語音之間存在的關聯性,通過對比得出比較科學的規律。這方面的論文還有曲翰章的《通過日語漢音看假名五段與漢字四等的關系》,劉淑學的《日語撥音音節的讀音與漢語音韻的對比研究:兼論研究日語漢字音讀的意義》等。漢語對日語的影響是很大的,不難看出彼此之間千絲萬縷的聯系。
二、學習日語語言的技巧
學習日語的時候,一定要大聲說出來,因為只有你大聲說出來,才能刺激自己的聽覺,增強自己的自信,加深自己的記憶,達到終身不忘的效果。一些人讀外語的聲音,實在是太小了。學日語一定要跟著發音純正的音頻一起讀。當下市場上有各種教學資源,有時,可能會遇到一些“不是非常正宗”的日語,這對日語發音會產生很大的影響。不過,發音純正的音頻也很好找到,比如學生學習的課本音頻、NHK廣播、歷年真題聽力等等,都可以用于練習材料。
三、語音教學基礎最重要
學語言,特別是對國際漢語教育來說,基礎扎實很重要,做任何事情都是這樣。比如跳舞等都是臺上十分鐘,臺下十年功。漢語最難學的就是聲調,因此,聲調的學習對學生來說很重要,僅僅只是使用口耳相傳的傳統方式很老舊,特別是不夠準確,因為每個人發音都會不一樣。隨著信息技術的發展,大學教師可以借用計算機技術讓學生的發音更加標準。就像學歌曲一樣,首先要做的就是下載下來,跟著節奏哼唱,學著里面的發音來哼唱。學語音也是一樣,由老師發出標準的語音,學生去模仿老師的發音,盡可能接近老師發出的標準音。當學生的聲調可以完全和老師重合的時候,基本上這個發音就是合格的。每個人的發音都會不一樣,不要將地方特色帶到課堂上。在拼音教學中,要讓學生知道每個音節中字母的真正讀音,避免學生誤會寫法一樣的字母讀音就一樣,要多多補充漢語拼音以外的語音知識,避免讓漢語拼音成為語音偏誤的起源地。還要讓日本學生弄明白每個字母的真正讀法,一定要把漢語中字母的讀法和日語五十音圖區別開來,避免混淆后把日語的讀音帶到漢語中來。同時,還要特別注意那些只在漢語中存在,而日語中沒有的音,如漢語中的:zh、ch、sh、r、ü、er。日本人通常很難說準翹舌音,主要是因為日語中沒有。所以,當他們說“我是日本人”這句話的時候,就說不清,通常會說成“u、si、li、ben、len”。對于翹舌音的教授方法可以循序漸進,先練習一些翹舌音在后面的詞匯,例如“繁榮”“外國人”“老師”“戒指”等,然后再練習包含多個翹舌音的詞匯;對于ü的發音,可以先讓他們學說y或i,然后慢慢地將嘴唇向前并攏,形成圓唇狀,這個ü音就發出來了。還有一些相近但不同的音也值得注意,例如,漢語中的a、u、w、f 和鼻音。對于這些音的學習最好采用漢日語音對比的方法講授,例如,漢語的鼻音比較多,有an、en、un、in、ang、eng、ing等,而在日語中只有一個鼻音,平假名寫為h。日語的鼻音h在與不同的音拼讀時會發出不同的鼻音。這一點可以通過對比分析來講解。老師在上課的過程中,最好是用循序漸進的方式,要有耐心地去指導,一遍一遍地糾正語音;多多鼓勵學生,讓學生更有信心。對日本學生的薄弱環節進行系統的訓練和針對性的講解,課后有難題不懂就問。反復練習口語、辨音,一定能取得好成績。
四、結束語
語音教學一直是語言教學的難點和重點,在進行語音教學的時候,大學教師需要根據不同的國家來制定不同的教學方案和策略。中國人學日語,日本人學中文,就沒有中國人學中文,日本人學日語來得簡單。但只要掌握方法,還是很容易學會的。日本和中國有千絲萬縷的聯系和長久的歷史淵源,為中日語音教學奠定了一定的基礎。和美國、英國等其他國家相比,中日之間的語音教學肯定有著不一樣的特點,教師可以通過這點找到日本學生和其他國家學生不同之處,然后有針對性地進行指導和教學,提高學生的語言應用能力。
參考文獻:
[1]王丹.日語與漢語授受表現的對照研究——透過中日兩國的文學作品看“要”“討”與「もらう」的對應關系[J].中國教師,2007(11).
[2]田靜.論中日文化差異與日語教學中的文化滲透[J].濰坊工程職業學院學報,2014(24).