999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

柔軟的力量

2016-08-02 23:16:03熊世豪
卷宗 2016年6期
關鍵詞:美國

摘 要:二戰結束后,美國為了提升自身在國際舞臺上的形象,抵制蘇聯共產主義的威脅,誘導挪威加入北大西洋公約組織,并開展了一系列的文化外交活動。由于挪威的特殊性和受當時環境的影響,使得美國在1945-1965年這一階段在挪威所實行的文化外交策略更加具有“柔軟”的特點。

關鍵詞:文化外交;挪威;美國

長期以來,挪威在國際舞臺上一直保持中立的態度。但是第二次世界大戰之后,挪威逐漸放棄了中立的態度,并且逐步加入大西洋公約組織。在這個過程中,美國尋找到了對挪威實施文化外交的契機。1945年以后,像對待歐洲的其他地區一樣,美國政府在挪威開展了一系列文化外交活動。美國在挪威進行文化外交的目標即是改變挪威對美國形象的誤解,改變挪威將美國定義為一個文化膚淺民族的狀況,承認其軍事、經濟以及文化強國地位,由此贏得挪威公眾的信任,支持它的國際戰略。

目前各國對于“文化外交”概念的理解不盡相同,筆者認為對“文化外交”較為妥當的理解是:“文化外交是指一國政府通過文化交流、信息項目等形式,了解、獲悉情況和影響國外公眾,以提高本國國家形象和國際影響力,進而增進本國國家利益的外交方式” 。根據以上的定義,我們可以知道施行文化外交的主體是政府,接收對象是外國公眾,目的是利用公眾輿論來為本國政府贏得支持,并影響外國政府的外交政策。在筆者看來,文化外交實則有兩種形式,一種是宣傳性外交,一種是柔軟性外交。宣傳性的外交具有“強迫、灌輸、壓制”的特點,從一定程度上而言,會造成外國公眾的反感和抵制。但柔軟性外交主要是通過文化交流、電影和出版物等的形式來對外國公眾造成潛移默化的影響,持續的時間比較長。而美國在1945—1965期間對挪威執行的文化外交不是強制和硬性的宣傳,具有非常明顯的“柔軟”的特點。美國文化外交策略具有“二元性”特征,一方面,它要提升自己的正面形象;另一方面,又需要與共產主義制度做抗爭。美國正是想通過“柔軟的方式”來贏得和加強“堅硬力量”的支持,以此發展它的國際戰略。

1 總體情況:“慢性”傳媒盛行

美國通過一系列非官方的活動來提升其在挪威的形象,包括印刷品、電影宣傳、書籍、圖書館和和翻譯項目等。

在所有的這些項目中,自20世紀40年代就開始的印刷品項目最高效而且最重要。因為挪威當地的實際情況,尤其是文盲現象的消失和公眾對報紙的大量需求,使得通過一系列印刷品來傳播美國文化的方式在一段時期內比較有成效。當然,非商業性的電影宣傳項目也吸引了大量的觀眾,尤其是重要的勞動階層。但在短期后,“慢性”傳媒(包括人員交換、文化展示以及學術合作項目)逐漸成為美國在挪威展開文化外交活動的主要手段,成為在挪威成功開展文化外交活動的基礎。

從一定程度上而言,美國在此階段對挪威所使用的文化外交策略正如學者寧柯維奇所闡述的那樣,“是文化策略,而非信息策略”。在他對美國從1938到1950年的外交策略的分析中,他將文化策略視為“慢性”傳媒的一種方式,主要針對社會精英,并且由此得到他們長期的理解和尊敬。相反,信息策略主要在短期內進行,并且使用快速的、現代化的傳播媒介。寧柯維奇強調“慢性”傳媒已經成為了美國政治領域中一個重要組成部分。

同時,大量的例子也都可以來證明“慢性”傳媒在這一階段盛行的現象。例如,在視美國為相對友好的國家以及在學術交流和旅游活動相對自由的地區內,公民交換項目不管是否有學術性,都在美國的文化外交中顯得非常重要。有些學者已經闡述了“富布萊特法案基金項目”的重要性,而且在最近的研究當中,“美國所籌劃的‘外國領導人計劃也成為了促進其外交策略順利施行的重要的外交手段”。“通過對這些本身就對美國懷有敬意的國家實行文化策略將會比使用信息策略更具有影響力”。

2 富布萊特法案基金項目

交換項目逐漸被視為更有效的、更長期的宣傳方式,不僅僅是因為它是建立和維持公眾之間長期私人關系的重要工具,而且更因為它是更高效和更合適的文化外交策略,是對主要的傳播媒介的一種重要補充。

1946 年 8 月 1 日,杜魯門總統簽署《富布萊特法案》,后來它也成為美國在挪威進行的最大的交換項目,雖然在前期(1949-1950)開展地并不是很順利,但在后來卻成為一個巨大的成功案例。從1950年到1960年,“富布萊特法案基金項目”已經成為美國在挪威開展文化外交的最重要的基石之一,而包括它在內的所有交換項目的長期效應和短期效應也備受大家關注。有一種觀點強調這些參與交換項目后回到挪威的學生、學者以及老師們應該在挪威的學術界對美國文化進行傳播,通過有組織性的學術交流,尤其是在自然科學和社會科學領域內進行宣傳。事實上,“到1968年,挪威將近有60%的社會科學家和50%的自然科學家每年至少有6個月在美國的學術機構進行科研工作”。

在1953年1月,美國教育基金會展開了一項對項目影響的調查研究。美國新聞署的激勵、“富布萊特法案基金項目”的成功也使得社會研究所的大批學者深受其吸引。從美國的角度而言,這些交換項目都有著積極的作用。因為這些項目促進了國際間的理解,提升了美國的形象。另外,94%的受訪人員都對在美國進修的那段生活表示“非常滿意”和“滿意”。絕大多數成員都對美國抱有積極的印象,他們不僅能夠很好地適應美國的生活,而且對美國的身份認同感相比于在參加項目之前,有了顯著的提升。

筆者通過查證,發現這些參與者在返回挪威之后,充當了重新樹立美國形象的“專家”,55%的挪威公眾都表示他們通過這些人更正和提升了對美國的印象,對美國的政治體制也有了更深刻的認識,不再認為美國僅僅是一個物質發達的國家。這種傳播主要是通過非正式的私人的談話進行的。同時,49%的受訪者表示,他們也通過加入某些非正式的社團組織、閱讀報紙及其他印刷品以及收聽廣播來重新建立對美國的認知。只有僅僅31%的人表示他們是靠在交換期間,閱讀專業性的書籍和觀看專業性的講座來了解美國的。相反,在交換期間,通過獲取非專業性的知識來改變對美國的印象卻是較為普遍的,參與者在歸國之后也是通過類似的方式發揮著“鏈式效應”——即通過非官方、非專業的交流溝通以及口口相傳的方式等來傳播美國的文化。

3 外國領導人計劃

據美國政府的統計數據,“目前由美國政府贊助的交流和培訓項目總共有223個”,在這些項目中,國際訪問者領導項目最能反映美國面向其他國家精英群體的傳播策略。反觀歷史,20世紀50年代,在挪威進行這樣的項目非常重要,尤其是沒有工黨組織存在的地區是美國進行文化外交的重要目標。參與這個項目的絕大多數成員并不像“富布萊特法案基金項目”那樣有學歷上的要求,它被視作是當時儲備優秀人才干部的重要途徑。因為此計劃相對來說比較靈活,所以它成為美國向一些社會團體和組織進行文化外交的一條高效和合適的途徑,尤其是涉及到美國國內一些比較有爭議的事件和國際事件。所以一直以來,美國對于此計劃也抱有較高的期望。

從1940年開始,美國在全球的國際文化交流項目就“始終堅持以各國現任和潛在的各界精英和卓越人才作為重點對象”[1]。在20世紀50年代前半期,挪威每年大約有3到4名成員前往美國參與“領導人計劃”。為了增加參與此項目的人數,美國新聞署便試圖選拔更多的人來參與此項目。雖然報名參加的總體人數相對較少,但是卻涵蓋了主要的領域和組織,成員包括工黨代表、教育領域的代表、媒體記者代表、公共服務領域的代表以及其他非官方組織的代表等。這些參與者當中也包括了一些本身就有赫赫政績的領導人,如挪威廣播系統的負責人(Kaare Fostervoll)就在事業上升階段時參與了1952年的“領導人計劃”。

著名學者史密斯說:“參與‘領導人計劃一方面符合美國政府的利益,另一方面也使得參與者能夠為自己獲取利益。”[2]。除了讓參與者獲取有關美國物質和文化的知識,另一方面美國政府也試圖讓這些人適應美國人的思維方式,“讓他們潛在地成為富有美國文化知識并且對美國抱有敬仰和同情態度的精英網絡系統的成員”。

在挪威,這項計劃的靈活性體現在參與者的人數分配隨著計劃目標的變化而變化。在20世紀50年代后半期,在北挪威,隨著公眾對中立主義和共產主義的關注度不斷上升,美國便對這一地區的“領導人計劃”的人員分配和活動開展就優先考慮了。除了客觀上達到增強雙方理解的目標,對個人進行選拔也是為了展示美國良好的福利制度,改善他們對美國與挪威的貿易體系和美國種族關系的消極印象。

從1945年到1965年,挪威參與美國施行文化外交而開展的各種交換項目,包括“富布萊特法案基金項目”和“外國領導人計劃”,學生總人數為949人,科研工作者為290人,演說家為50人,老師為141人,專家為47人以及領導人為133人。相比于其他歐洲國家,挪威參與交換項目的國內人數之比是很高的,只有西德、法國、英國和意大利超過了挪威。這些數據說明了美國將交換項目作為在挪威進行文化外交的策略并非只停留在口頭上,而是將其付諸實踐,并且給予了財政上的支持。史密斯說:“作為美國文化外交策略的‘領導人計劃在荷蘭開展地非常順利,因為荷蘭這個國家相對較小,而且文化的普及程度較高,也有較為完善的教育系統,所有這些都會導致個人所能發揮的‘鏈式效應。”挪威與荷蘭有著極高的相似性,所以史密斯的觀點同樣適用于挪威。目前也有學者表示這種效應在整個大歐洲范圍內同樣存在。

美國著名學者克萊·G·瑞恩認為,“誰塑造心靈與想象,誰就能塑造未來”[3],通過這些交換活動,在客觀上達到了一些目標。美國文化以及外交政策被不斷地傳播,加深了挪威公眾對美國的理解。

4 挪威可否成為范例?

美國使用文化策略還是信息策略來達到其宣傳目的是視具體情況而定的。筆者查閱到的史料除了提到在西歐的外交大使們的交流和信息以外,主要強調了交換項目在滿足教育需求方面扮演了重要角色,而且也成為了美國維持良好國際關系的獨立而重要的板塊。同時,這些交換項目不僅為美國樹立了良好的形象,而且這些參與者都情不自禁地對他人講起在美國的經歷,存在著“鏈式效應”。這些文化外交活動強調了間接性文化活動的重要性,注意回避以往的政治“宣傳”。同時,國家教育與文化事務咨詢委員會在1963年出版的兩份報告同樣也強調了交換項目對于外國公眾學習美國物質和文化的重要作用,并且將其稱贊為海外文化宣傳項目重要和高效的手段[4]。同時諸多材料也表明,美國進行文化外交而使用的“慢性”傳媒以及“鏈式效應”的重要作用,強調了這些文化活動背后所蘊含的政治意義,即“通過建立基于大眾友誼和相互理解的公眾輿論,進而從各國內部控制各國政府”。

在筆者看來,美國在挪威開展的文化外交活動具有典范作用,尤其是在整個歐洲范圍內更加具有意義。美國負責教育與文化事務的前代理助理國務卿海琳娜·費伊(Helena Finn)撰文指出,“美國外交政策制定者懂得與外國觀眾接觸和戰勝自己的意識形態敵人之間的聯系,文化外交對美國的國家安全利益至關重要,文化外交是美國軍火庫中最有力的武器之一”。雖然這些活動對官方正式的反共產主義的宣傳有所削減,但是文化外交的作用在不斷發揮,贏得了目標群眾的信任和理解。開展文化外交活動所要施行的策略是諸多因素綜合的結果,不僅需要考慮目標群眾的構成和特點,還需要考慮資源是否充足、方式是否可行和合理。美國所需要的是挪威的認可和支持,而“認同另一個國家是需要采取合適的方式讓這個國家的文化和思想能適應另一個國家,并能被它所引領”[5],所以美國以柔和的方式來對待挪威。“通過這些方式和手段,目標國家的群眾對美國保持著友好的態度。”

“中立國的存在有利于均勢體系的穩定,因為中立國能夠發揮緩沖和平衡的作用”,而挪威中立的態度不斷發生變化,是因為它很好的適應了美國文化外交的框架。美國文化外交策略的靈活性以及“慢性”傳媒可能的作用都得到了有力的詮釋,并且成為領土完整但相對較小的國家的范例,展示了“一個相對較小的國家是如何在超級大國的安全體系中成為大國所需要考慮的重要內容的”。雖然對這種間接宣傳策略的選擇在碰到具體情況時存在著個體的差異,但是這種策略在小國家當中所產生的影響還是很大的。同時,挪威的文化宣傳策略深刻影響著其他歐洲國家,對它們造成了一定的輻射作用。根據對 1954 年的參與美國的國際訪問和文化項目的人數統計,來自歐洲的總人數就有 645 人[6]。

從文化外交的角度而言,挪威與西歐其他國家存在著很高的相似度,但是在當地開展這些活動也有著具體的挑戰和困難,比如挪威國內對中立主義高度的偏愛、挪威人民的構成以及挪威的地理位置等。但總體而言,挪威的案例展示了,信息活動、文化策略、學術合作及交換項目在與實際直接的宣傳活動的對比中,有著讓人意想不到的宣傳效果。美國在挪威進行的這種試驗性文化外交,逐漸發展成為美國通過文化活動來達到政治目的、“慢性”傳媒超過其他宣傳方式而成為主導、“鏈式效應”發揮巨大作用的代表性案例。

5 結 語

為了對抗蘇聯,完成“世界領導者”的夢想,美國選取挪威作為它開展外交活動的重點對象,讓其加入北大西洋公約組織,獲取更多支持美國的力量。

在1945-1965年這一階段,美國所使用的文化策略的“柔軟性”盡顯,除了常態的文化宣傳方式,“慢”性媒介被美國政府大力使用,針對挪威公眾的交換項目也一時盛行,“富布萊特法案基金項目”和“外國領導人計劃”是所有文化外交項目中最具影響力和最有成效的兩個項目。參與這些項目的公眾大體都不再認為美國僅僅是一個軍事和經濟強國,而是一個全方位都很優秀的發達國家。同時,這些項目的參與者通過口口相傳產生了“鏈式效應”,使得更多的公眾對美國文化和體制了解地更加透徹,使美國的物質、文化及生活方式得到了更加廣泛的宣傳。另外,挪威作為北歐國家中的重要成員,發揮著輻射作用。挪威是美國成功開展文化外交的范例,通過挪威去影響其他歐洲國家也在美國的外交策略當中有所體現。

美國在挪威的文化外交充分地說明政治性文化策略的重要性,它展示了“慢性”傳媒不僅僅可以提高雙方國家長期性的理解程度,而且能夠達到文化外交更多的客觀目的。同時,它也展示的“柔軟”的文化宣傳在合適的時間會比直接性的宣傳更具影響力,更能為美國贏得支持的群體和力量。

參考文獻

[1]參見Joseph S. Nye, Jr, Soft Power: The Means to Success in World Politics, New York: Presus, 2004, p.5.

[2]根據學界共識和筆者考證,認為“慢性”傳媒主要包括人員交換、文化展示及學術合作等。

[3]可參考Frank Ninkovich, The Diplomacy of Ideas: US Foreign Policy and Cultural Relations 1938—1950, Cambridge University Press, 1981, p.119.

[4]Richard Pells, Not Like US: How Europeans Have Loved, Hated, and Transformed American Culture Since World War II, New York: Basic Books, 1997, p.61.

[5]Giles Scott-Smith, Networks of Empire: The US State Departmnets Foreign Leader Program in the Netherlands, France and Britain 1950-1970, Brussels: P.I.E Peter Lang, 2008, p.22.

[6]Geir Lundestad, ‘Research Trends and Accomplishments in Norway on United States History, in Lewis Hanke, ed., Guide to the Study of United States History outside the US 1945-1980, Volume III, White Plains, New York: Kraus International Publications, 1985, p.256-7.

[7]數據及相關信息可參見DNSA: Sverre Lysgaard: ‘A Study of Intercultural Contact: Norwegian Fulbright Grantees Visiting the United States, Report, ISR,Oslo, 1954,i.

[8]IAWG, FY2012 Annual Report,http://www.iawg.gov/reports/annual/,訪問日期:2015年12月。

[9]劉恩東:《美國國際訪問者項目的文化外交功能分析》,《廣東行政學院學報》,2015年第3期,第91頁。

[10]DNSA: Oslo to the Department, 3 April 1950, in RG 59, Central Files 1950-54, 511. 57-576, Box 2415.下載日期:2015年12月。

[11]同[5], p.32.

[12]Ibid, p.56.

[13]所有數據聚來源于DNSA: United States Grantee Directory Fiscal Year 1965, Bureau of Educational and Cultural Affairs, US Department of State, March 1966.下載時間2015年12月。

[14]同[5], p.418.

[15]Gunter Bischof, Two Sides of the Coin: TheAmericanization of Austria and Austrian Anti-Americanism, Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1994, p.162.

[16][美]克萊·G·瑞恩:《道德自負的美國:民主的危機與霸權的圖謀》,程農譯,上海:上海人民出版社,2007年版,第184頁。

[17]同[5].

[18]Richard Arndt, The First Resort of Kings: American Cultural Diplomacy in the Twentieth Century, Dulles: Potomac Books, 2005, p.57.

[19]Helena Finn, The Case for Cultural Diplomacy, Foreign Affairs, 2003, Vol. 82, No. 6, p. 15.

[20]Rafik I. Beekun and James W. Westerman, Spirituality and national culture as antecedents to ethical decisionmaking: a comparison between the United States and Norway, Journal of Business Ethics, Vol. 110, No. 1 September 2012, pp. 33-44.

[21]Giles Scott-Smith, Laying the Foundations: US Public Diplomacy and the Promotion of American Studies in Europe, in van Minnen and Hilton, eds., Teaching and Studying US History in Europe: Past, Present and Future, Amsterdam: VU University Press, 2005, p.53.

[22]賀嘉潔:《中立國與均勢的穩定——以冷戰時期的“北歐平衡”為例》,《福建論壇》(社科教育版),2011 年第2 期,第32頁。

[23]Pederson, John Martin, The United States relations with Norway and Sweden: Ideology and culture in the Cold War, 1949-1961, The University of Nebraska - Lincoln, ProQuest Dissertations Publishing, 1998, p.9.

[24]同上, p.40.

作者簡介

熊世豪(1992-),男,土家族,湖北宜昌人,復旦大學歷史系學生。

猜你喜歡
美國
社會參與美國社區學院治理及對中國應用型本科高校治理的啟示
職教論壇(2016年24期)2016-11-14 09:04:33
教育均衡發展:現代教育發展的新境界
人間(2016年28期)2016-11-10 22:22:42
美國高校數字傳媒專業研究生教育調查分析
出版科學(2016年5期)2016-11-10 06:36:33
美國兒童繪本出版中的性別理念研究
出版科學(2016年5期)2016-11-10 06:31:26
淺析中國學生如何順利通過SAT考試
美國大學體育課程對我國體育課程改革的啟示
當代美國恐怖影片中的哥特元素
電影文學(2016年16期)2016-10-22 10:19:08
美國商業銀行衍生品業務的特點分析
商(2016年27期)2016-10-17 05:55:39
美國黑人影片中的文化認同焦慮
電影文學(2016年9期)2016-05-17 12:09:36
主站蜘蛛池模板: 成人国产免费| 狠狠色婷婷丁香综合久久韩国| 亚洲欧美精品日韩欧美| 欧美www在线观看| 国内精品一区二区在线观看| 亚洲天堂网在线播放| 国产视频只有无码精品| 伊人成人在线| 欧美日韩精品在线播放| 国产人成网线在线播放va| 国产青青操| 欧美自慰一级看片免费| 国产在线一区视频| 亚洲精品国产日韩无码AV永久免费网 | 亚洲欧洲一区二区三区| 免费av一区二区三区在线| 久久国产精品电影| 国产情精品嫩草影院88av| 日本不卡在线播放| 国产成a人片在线播放| 国产精品无码久久久久AV| 理论片一区| 亚洲精品手机在线| 欧美另类图片视频无弹跳第一页| 免费毛片在线| 亚洲无码免费黄色网址| 在线观看国产精品日本不卡网| 国产成人精品无码一区二 | 中文无码毛片又爽又刺激| 青青青草国产| 青草视频免费在线观看| 日韩成人午夜| 欧美午夜网| 中文字幕首页系列人妻| 国产导航在线| 青青草国产精品久久久久| 992tv国产人成在线观看| 亚洲中文字幕国产av| 亚洲人在线| 操美女免费网站| 久久视精品| 色呦呦手机在线精品| 国产三级精品三级在线观看| 亚洲日产2021三区在线| 99ri精品视频在线观看播放| 无码一区二区波多野结衣播放搜索| 久久人妻xunleige无码| 亚洲成人播放| 欧美a级完整在线观看| 午夜福利在线观看成人| 久久久久久久蜜桃| 91免费国产高清观看| 欧美亚洲第一页| 毛片免费视频| 久久久久亚洲Av片无码观看| 五月天丁香婷婷综合久久| 欧美成人二区| 欧美国产日本高清不卡| 欧美第二区| 51国产偷自视频区视频手机观看 | 国产导航在线| 欧美翘臀一区二区三区| 2020极品精品国产| 激情亚洲天堂| 亚洲欧美日韩精品专区| 22sihu国产精品视频影视资讯| 亚洲免费人成影院| 日本一本在线视频| 亚洲色成人www在线观看| 国产性精品| 亚洲综合婷婷激情| 国产一区二区精品福利| 国产午夜不卡| 高清久久精品亚洲日韩Av| 亚洲精品无码av中文字幕| 国产性爱网站| 97色婷婷成人综合在线观看| 亚洲精品成人福利在线电影| 亚洲午夜片| 亚洲成人动漫在线观看| 国产成人精品一区二区免费看京| 亚洲aaa视频|