寧波工程學院經濟管理學院 嚴澤民
?
《國際市場營銷》AIAS雙語教學模式探究
寧波工程學院經濟管理學院嚴澤民
國際市場營銷是一門綜合性課程。學生結合其學科特點和市場需要進行有針對性的學習非常重要。AIAS雙語教學模式是根據現代教學特點,結合國際貿易的專業性,進行的開放性、靈活性、教學師生共融的雙語教學模式。通過注意—興趣—行動—分享的過程,學生提高學習興趣,體現學習成就感。本文探索新型教學模式,為今后更好地教學服務。
國際市場營銷 雙語 AIAS教學模式
2005年1月,教育部印發的《關于進一步加強高等學校本科教學工作的若干意見》中明確指出,要提高雙語教學課程的質量,繼續擴大雙語教學課程的數量。從2002年設立試點至今,雙語教學已在普通高等院校本科教學中全面展開。作為經濟管理課程的《國際市場營銷》,由于其理論授課方式比較單一,教師偏重講授,忠實教材,學生在學習過程中扮演聽眾的角色。這難以調動學生的學習主動性與積極性,影響具有創新精神的外貿應用型人才的培養。
教育部教高〔2007〕1號文件中指出,本科教學方式的改革方向,要重視學生在教學活動中的主體地位,改革“灌輸式”及偏重教師講授的教學方法,積極實踐啟發式、討論式、研究式等生動活潑的教學方法,減少課堂講授時數,增加學生自主學習的時間和空間。АIАS教學模式能引起學生注意力,培養學生學習興趣,能使學生分享學習和勞動成果。АIАS模式基于合作性學習的探究式教學模式,更加注重學生之間的合作及教師與學生之間的合作與互動,注重培養學生的自主學習能力。雙語教學是教育國際化戰略的一部分,是高等教育與國際接軌,吸收、借鑒國外先進文化的橋梁與紐帶,是培養復合型、應用性國際化人才的必然選擇。
1.АIАS教學的基本模式。《國際市場營銷》是一門實踐性和理論性結合的課程,教學內容廣泛,教師運用營銷理論指導學生解決企業輔導市場開發和拓展等問題。因此,該課程要求學生具備對國際市場的政治、經濟、文化、法律等方面的知識,要求學生必須掌握必要的營銷知識和專業技能。
АIАS模式是英文Аttention、Interest、Аction、Share的縮寫。該模式框架指出,學生通過開放、靈活的研討式教學對課程產生注意和興趣后,增加對知識和信息的探索,積極參與課堂教學和課后作業的提問,積極參與自我講述,產生信息分享和成果分享的優越感。

АIАS雙語教學模式
2.國際貿易專業雙語課特點。從專業角度看,國際貿易專業的學生應培養較為熟練的外貿英語閱讀和實踐能力,較好地運用所學知識和專業基本技能處理訂單和外貿實務等業務,能夠具有獨立分析和解決問題的能力,成為工作在外貿行業的實用型人才。《國際市場營銷》雙語課根據課程本身特點,集國際貿易專業商務英語、外貿、經濟學、商務談判和管理學等知識為一體。雙語教學能使學生在工作中轉變角色和思維,培養學生的跨文化交流能力,使學生對不同國際市場文化、環境、法律和各國及各地區的經濟發展情況有更深入的了解。
《國際市場營銷》雙語教學課程采取研討和開放式教學形式。教師在每個學習單元布置問題,學生在課后完成。課堂教學中,教師和學生共同講授和討論,教師提出案例,學生分析,小組總結。特別在國際市場購買行為分析、國際市場產品策略、國際市場促銷策略和營銷溝通等幾個重點單元,教師要充分發揮學生的主動性和聰明才智,集合集體創造智慧,由學生小組策劃產品的營銷方案,提高學生的學習興趣以及學生對問題的分析解決能力,培養學生成為優秀的外貿人才。
1.注意。學習心理是學生在滿足學習需要的活動中的思想意識,心理因素包括動機感覺、學習、信念、態度。弗洛伊德、馬斯洛理論和赫茨伯格理論都從不同角度分析人的動機和心理的形成過程。尤其是馬斯洛的需求層次論對社會需要、尊重需要和自我實現做了更深入分析,對學生實現自我價值具有啟示意義。
2.興趣。同處一個環境的人有不同的感覺。學習行動取決人對情境的感覺程度。學生的學習活動被激發起來,興趣和感覺至關重要。人的興趣產生于三種不同的感覺:選擇性注意、選擇性曲解和選擇性記憶。對所記憶的信息,學生只會記住符合自己信念和態度的部分,這就需要教師講課時的語言生動、案例有吸引力以及分析要足夠透徹,同時教師的課堂教學要增加學生的參與比例,讓學生積極成為課堂上積極活動的要素之一。
3.行動。學習是由經驗積累引起的個人行為的改變。學習引發的行動多半是驅動力、刺激、誘因與反應等因素相互作用的結果。教師調動學生的學習行動,把學習的理論價值和學生的自身驅動力聯系起來,需要學生的信念、態度以及教師對學生的鼓勵和激勵。教師將學生學習成績、學年獎評、優秀學生評選等項目結合,可以在不同程度上改變學生的學習態度和學習行為。
4.分享。學生講授、案例分析和營銷策劃是《國際市場營銷》課程教學的重要補充和成績考核內容。學生的學習成果應得到每個學生的認可。教師讓每個學生或小組進行成果展示,是對學生學習的尊重。教師要讓學生走上講臺,展現他們的智慧和創造力,展示小組成員的智慧成果和魅力,使學生分享學習成果。
1.知識為主體,學生為主導。雖然《國際市場營銷》課程是雙語教學,但普通二類本科院校采用雙語教學或翻譯式雙語教學模式更加適合。第一,學生的外語能力較一般,完全的英語授課對學生和教師有很大難度,教學效果不好,許多學生反映上課完全不知道教師在講什么。因此,《國際市場營銷》課程的教學重點是講授知識,激發學生的學習興趣。教學中,該課程可以將全英文展示和教師翻譯、部分英語授課相結合,學生明白和理解學習內容后,教師再逐漸融入適當的英語授課,以此提高學生的學習主動性。第二,相應的課程鋪墊要做好,如外貿英語、市場營銷基礎、商務談判等。學習相關課程后,學生對《國際市場營銷》課程有初步了解,加之部分課程已經有雙語教學基礎,對學生學習《國際市場營銷》雙語課有很大幫助。
2.教學方式的開放與靈活。對國際貿易專業的學生來說,國際市場營銷主要采取分段教學和PBL方法(Problem—Based—Learning),教學過程以漢語和英語交替進行為主。課前,教師預留各種問題和營銷實踐活動;課堂上,教師拋出問題,學生用英語或漢語回答,盡量以英語為主。一些單元課程,如消費者購買行為分析、國際市場產品策略和國際市場促銷策略等,學生通過小組分析或個人經驗說明如何做。期末,每個小組作一個產品營銷策劃,在課堂用PPT展示策略方案,教師根據學生情況組織評委考核。這種形式體現了雙語教學的目標,能展示學生的學習情況、才智以及英語口語技能。
3.教學內容設計的實用性。一般本科院校的國際市場營銷教材大部分來自原版教材。教材中的案例大部分是境外企業,對我國企業如何進入國際市場開展市場營銷活動沒有分析和介紹,案例缺乏系統性和全面性。教師講課時要結合國外和國內企業的實際情況,合理優化雙語教學內容,將國內具有影響和代表性的企業的國際市場開發和拓展內容增加到教材或案例中,充實學生對實際內容和專業理論的認知,使學生形成國際化的思維和視野。這增加了教師的教學難度。教師留給學生課下的思考題、關鍵點、知識點在課堂上要體現出來,使課堂內容既開放又有知識含量,課上課下的內容相互溝通,加深學生對專業知識理論的理解。教師要因材施教,在課堂上增加實際的國際市場營銷成功案例。
全球經濟一體化背景下,我國高校教育要適應國際化教育要求,培養具有開放式思維和視野以及良好專業能力的專業人才。目前,《國際市場營銷》雙語教學處于起步階段,受教師水平、學生素質和教學手段等因素限制,各學校的該課程都處在摸索時期,沒有形成完整的教學模式和體系。隨著社會對跨文化背景教育認識的提高和對具有交際能力的人才的需求,雙語教學會得到越來越多的關注,雙語教學的教學模式和教學平臺會得到不斷開發和完善,會培養出更多適應全球經濟發展的人才。
[1]蔣偉男.高職國貿專業《國際市場營銷》雙語教學研究初探[J].湖北函授大學學報,2014
[2]顧黎萍.“國際市場營銷”雙語教學模式探析[J].中國電力教育,2010
[3]王曉東.國際市場營銷[M].北京:中國人民大學出版社,2012
[4]周錫飛.基于能力本位的國際市場營銷雙語教學改革研究[J].商場現代化,2013
[5]朱曉燕,徐 彬.普通高校經濟類專業雙語教學模式研究[J].四川教育學院學報,2010
(本文系寧波工程學院2015高教研究立項課題,項目編號:NG150002)
ISSN2095-6711/Z01-2016-06-0202
嚴澤民(1965—),男,博士,副高,研究方向:規制經濟學與體制改革