趙海梁 左金梅
內(nèi)容摘要:英國六大經(jīng)典浪漫主義詩人,受所處時代集體潛意識的影響,有意識地宣揚(yáng)父權(quán)“男性神話”思想,但同時又自覺不自覺地肯定女性情感在藝術(shù)創(chuàng)造和自我人性完善過程中的不可缺失性,字里行間蘊(yùn)涵著濃郁的女性情結(jié),從而在性別困惑的羈絆中步入了尋找雙性同體的完美人性之旅。
關(guān)鍵詞:男性 女性 性別困惑 雙性同體
受后現(xiàn)代主義文化批評的影響,英國浪漫主義詩歌研究也呈現(xiàn)多元化的走向,從女性主義文學(xué)批評重新審視傳統(tǒng)意義上英國六大“經(jīng)典”浪漫主義詩人的也比比皆是,有相當(dāng)大一部分抨擊他們是父權(quán)意識形態(tài)的捍衛(wèi)者。筆者認(rèn)為這種說法過于偏激,有失公平。本文擬以法國女性主義對傳統(tǒng)男/女二元對立解構(gòu)的理念為出發(fā)點(diǎn),縱觀六位浪漫主義詩人的歷史背景和他們的經(jīng)典詩作,通過探索其矛盾的心理機(jī)制和性別困惑與理想,從而說明他們既是男權(quán)宗教話語的維護(hù)者,又是婦女解放、男女平等的提倡者。
法國女性主義吸收了德里達(dá)的解構(gòu)理論,反對男女對立的二元本質(zhì)論。她們認(rèn)為,根植于西方文化意識的二元對立,把男女分為主從的兩個群體,認(rèn)為女人是男人創(chuàng)造出來的,女人是男人的射體,是男人不可缺少的附屬物,女人依附于男人并低于男人,這種男權(quán)意識形態(tài)又確立了一套對立的男性氣質(zhì)和女性氣質(zhì),認(rèn)為男性是積極的、統(tǒng)治一切的、理性的、強(qiáng)壯的、有保護(hù)能力的、果斷的,女性是被動的、順從的、膽怯害羞的、感情用事的、非理性的,軟弱的。正是這種“女為男用”、“男女有別”的男性力比多(libido)機(jī)制使女性成為受男性奴役、壓迫的缺席者和緘默者,所以,她們主張消除性別差異,兩性和平共處,達(dá)致一種無性別意識差異的烏托邦的文明世界。英國六大浪漫主義男性詩人,一方面置身于西方基督教父權(quán)性別神話中,強(qiáng)調(diào)其男性的“陽剛”之威力,霸權(quán)之地位,認(rèn)為女性只不過是男性的射體,另一方面字里行間又透露出對女性的敬仰、崇拜和向往,蘊(yùn)涵著濃郁的女性情結(jié),通過女性來挖掘靈魂的原始意象,再現(xiàn)靈魂的統(tǒng)一性與連貫性,從而步入重尋陰陽交錯、雌雄共存的的思維話語之旅。
美國當(dāng)代女性主義社會學(xué)家和心理學(xué)家南西·高德樓(Nancy Chodorow)在《母愛的重現(xiàn)》(The Reproduction of Mothering,1978)中描述了西方男權(quán)文化中理性與感性的二元對立,并指出把女性與感性聯(lián)系起來的傳統(tǒng)觀念起源于傳統(tǒng)的家庭結(jié)構(gòu)(Alan Richardson,1988:13)。因?yàn)楹⑼脑缙诘那岸淼移炙梗╬re-oedipal)經(jīng)歷是以母親為中心,俄狄浦斯階段鼓勵女孩保持與母親身份的認(rèn)同而男孩拒絕母親來迎合父親,男孩、女孩發(fā)展了不同的親屬關(guān)系能力,女孩以體驗(yàn)他人的情感和經(jīng)歷來定義自我,男孩的自我定義則是對母親的疏遠(yuǎn)、對女性的貶低和對女性氣質(zhì)的否定。這種根深蒂固的貶低女性的父權(quán)文化傳統(tǒng)在英國奧古斯汀和維多利亞時期的文學(xué)里表現(xiàn)得極為盛行,居于這兩個時期的浪漫主義男性詩人在強(qiáng)調(diào)性別理論二元對立的男性文化的同時,卻有意無意地普遍渲染所謂的“女性”情感,然而,出于“大男人”的尊嚴(yán),他們不能簡單地把對情感的強(qiáng)烈感悟歸屬于男性,而是歸咎于他們的母親、妻子和姐妹,通過兼并女性情感來宣揚(yáng)女性的特質(zhì)。
浪漫主義詩人吸取女性特質(zhì)的策略主要是對早期孩童時期對母親身體的記憶和描寫。布萊克在《由理生之書》(The Book of Urizen)中,把“女性體格”看成是由“血、奶和眼淚” (十八節(jié)第四行)構(gòu)成的。作為母親身體外在表現(xiàn)的奶和眼淚是浪漫主義男性詩人孩童時自我意識和情感形成的源泉。華茲華斯在自傳體長詩《序曲》(The Prelude)中寫到:
天賜幸運(yùn)的嬰兒,
吸允著母親的乳汁,
在母親的懷抱里甜然入睡,
靈魂吸允著母親眼中情感!
在這神圣溫馨的氛圍中,
他感知到美德通過感官最廣泛的交融
使客觀外界事物生光輝、升華。
(引自M.H.Abrams,1986:235)
拜倫在《恰爾德·哈洛爾德游記》(Childe Harold Pilgrimage)中,像華茲華斯一樣,把靈魂食糧與哺乳結(jié)合在一起:
滋養(yǎng)著幼小生命的溢滿乳汁的胸脯,
那是我們心靈
吸入第一滴甘露的源泉。
(引自erome J.McGanan, 1980:Canto4,Line149-151)
母親的乳汁是嬰孩生命的源泉,母親的情感是他們感知客觀事物的力量,是他們靈魂升華的根源,是他們詩歌才能的起端:
因?yàn)榍楦幸咽谟杷α浚?/p>
這力量通過感官的發(fā)育
的確象唯一偉大心靈的
代表,與它所目睹的外物
緊相配合,既接受又創(chuàng)造,
進(jìn)行創(chuàng)造。無疑地,這就是
我們?nèi)松脑娕d的開端,
(引自John Purkis,1970:145-146,Lines 256-262)
浪漫主義男性詩人大多都是幼年喪母,通過母親的乳汁吸取母性溫慈從而獲得感知外界的力量多來自于母親般的姐妹或戀人,華茲華斯在《序曲》里感激地呼喚他不在人世的妹妹:“我所有早年的溫柔/都是從你那里吸入(Harold Bloom and Lionel Trilling,1973:197,lines213-214);拜倫在《寫給奧古斯塔》(Stanzas To Augusta)一詩中,贊頌他同父異母的姐姐奧古斯塔:“你是我獨(dú)一無二的星光”,“像天使明眸,將我守護(hù)”(四節(jié))。浪漫主義男性詩人對女性特質(zhì)的容入不僅局限于嬰兒時期,而是他們一生不斷的追逐。雪萊在《普洛斯賓之歌》(Song of Proserpine)中,把女性比喻為“大地母親”,“從那不朽的胸脯,上帝、人和禽獸得到生命”(第四節(jié))。
正是從他們執(zhí)愛的女性那里,浪漫主義男性詩人達(dá)到了女性氣質(zhì)的溫慈境界,從而獲得感知外界的的力量:
他的靈魂升華到
情感的智慧之巔
他的溫柔也不缺乏卑賤,
他的心會有哺乳母親的溫慈;
他的生命會充滿:女性的柔軟,
平凡的愛戀和嬌弱的欲念,
溫順的愛好和最溫柔的憫憐。
(引自Harold Bloom and LionelTrilling,1973:197,ines224
-230)
在浪漫主義詩人的眼里,充滿想象力和創(chuàng)造能力的詩人應(yīng)該有慈母的柔情和情懷,因情感是詩人對世界的感知和再現(xiàn),用華茲華斯的話:詩歌是強(qiáng)烈情感的自然流溢,是被情感加工過的思想過程的產(chǎn)物(汪培基,1981:31)。浪漫主義詩人就是通過對母性情感的兼并與吸收,使女性特質(zhì)內(nèi)在化,為外在的情景做出深沉的注解與詮釋,創(chuàng)造了膾炙人口的不朽詩篇。華茲華斯的《水仙花》、《丁登寺》都是在與妹妹的交流中、啟發(fā)下,對美好記憶的迸發(fā)和宣泄,詩中演繹并洋溢著女性情感,顯現(xiàn)出女性藝術(shù)欣賞和詮釋對詩人思維向度的影響。女性不僅在浪漫主義詩人的創(chuàng)作中起著無足輕重的作用,也是他們?nèi)松豢扇鄙俚陌閭H和向?qū)В輦惖某砷L經(jīng)歷得益于女性,就像他筆下的唐璜,一個當(dāng)初迷惘、哭泣、害羞的少年,一路驚險,最終成了一個風(fēng)度翩翩的青年外交官,在這個過程中,女性起了十分重要的作用,她們(少婦朱麗亞、海盜的女兒海蒂、蘇丹王后、卡薩琳女王等)既是唐璜生活的引路者,又是見證人。
男性詩人對女性的依賴、崇尚和仰慕,是對他們詩人男性神話的有力抨擊,也說明了他們頗為矛盾的心理機(jī)制和女性觀,正如拜倫宣稱的:“盡管我對你們女人抱有偏見,……但是我認(rèn)為世界上最壞的女人也會造就很有點(diǎn)名氣的男人。她們都比我們好, 盡管有缺點(diǎn),但這缺點(diǎn)是我們造成的。”(張建理,施曉偉,1991:70-71)其他的浪漫主義男性詩人和拜倫一樣,他們既洞察和同情女性的苦難,對她們受到男性自我中心的歧視而被排擠到邊緣的命運(yùn)有一定的理解,同時對她們有深刻的偏見。處于這種矛盾心理掙扎中的男性詩人,在有意識維護(hù)男權(quán)秩序的同時,自覺不自覺地投射出濃郁的女性情結(jié),從而對兩性對立基礎(chǔ)上建立起來的社會意識、思維模式和價值觀念提出質(zhì)疑,試圖打破男女兩性之間形而上學(xué)的二元對立,從根本上解放男性和女性,建立一個雙性同體的自由王國。
綜上所述,一直被崇為經(jīng)典的英國六大浪漫主義詩人,為所處時代集體潛意識的影響,受當(dāng)代使命的重托,為其時代宣揚(yáng)父權(quán)制思想,但不知不覺間又肯定了女性情感,在藝術(shù)創(chuàng)造和自我人性完善過程中的不可缺失性,從而去尋找雌雄同體的理想人格。可能正是這種男女兩種元素在他們身上的和諧共存,使他們的浪漫主義詩歌迸發(fā)出感人肺腑的魅力。
參考文獻(xiàn)
1.Abrams,M. H. The Norton Anthology of English Literature.New York:W.W.Norton & Company,1986.
2.Bloom,Harold.and Trilling,Lionel.Romantic Poetry and Prose [M].London:Oxford University Press, 1973.
3.McGanan,Jerome J. Lord Byron, The Complete Poetical Works.Oxford: Clarendon Press,1980.
4.Purkis,John. APrefacetoWordswort
h.London:Langman Group Ltd.1970.
5.Richardson, Alan. “Romanticism and the Colonization of the Feminine”, ed. Anneik Mellor, Romanticism and Feminism.Bloomington:Indiana University Press,1988.
6.The Critical Works of British Writers.Trans.Wang Peiji.Shanghai:The Joint Publishing Company,1981.
7.The Preacher of the Hell--
Selected ?Letters of Byron.Trans. Zhang Jianli & Shi Xiaowei.Shanghai:The Joint Publishing Company,1991.
(作者介紹:趙海梁,中國海洋大學(xué)外國語學(xué)院英語語言文學(xué)專業(yè)研究生;左金梅,中國海洋大學(xué)外國語學(xué)院教師)