彭羽婷 歐陽璐
基于微信的交互式翻譯移動教學模式的構建與應用
彭羽婷 歐陽璐
本文站在現代化互聯網教學理念的背景下,探索滿足學生對翻譯學習需求的微信交互式翻譯移動教學模式。其利用現代化的微信平臺實現在線翻譯課堂教學的全新理念,致力于完成更高效的教學計劃,并積極調動學生對翻譯課程的自主學習興趣,從而構建以微信平臺為載體的交互式翻譯移動教學模式。并且,在微信平臺應用下的交互式翻譯移動教學模式下大大推動了我國翻譯教育事業的發展進程,使其走上持續化發展的道路。
微信平臺 交互式翻譯 移動教學 教學模式
第一,翻譯教學活動注重語言表層結構,忽視整體模塊的存在意義。教師在翻譯教學中由于沒有樹立正確的宏觀分析教學理念,導致實行的翻譯教學模式過于重視翻譯知識的表層結構,沒有從更為實踐性的角度入手,便無法從更為整體性的角度開展翻譯教學方案。這樣不利于帶動學生站在宏觀分析的角度進行翻譯實踐和語言行為思考,給學生的翻譯語言的學習帶來了一定程度的阻礙。
第二,學生缺乏行之有效的翻譯學習方法指導,這樣不利于構建更為全面和高效性的現代化交互式課堂。并且,翻譯教學過于重視教師的中心地位,過于突出教師在翻譯教學活動中的中心位置,而忽略了學生的主體性地位,這樣非常不利于構建自由、互動的現代化翻譯教學課堂[1]。
(一)微信滿足了學生群體個性化的翻譯學習需求
由于微信在線教學模式涵蓋了種類豐富、多種多樣的教學資源和學習素材,學生能夠在微信平臺中根據自身的學習需求和學習喜好,來自主選擇適合自己的學習內容,并按照自己的學習進度和學習目標選擇不同的學習課程。因此,微信交互式翻譯移動突出了學生的自主選擇性,大大滿足了學生群體對翻譯語言的個性化學習需求[2]。
(二)微信為學生提供了自主學習的開放性平臺
微信建立在互聯網平臺基礎之上,其通過以信息流的方式實現了即時性的在線傳輸,而這種在線傳輸為學生的學習行為提供了良好的自由開放平臺,達到了推動和引導學生開展自主學習的行為模式。當前人們在現代交互式教學平臺使用的軟件多為微信、QQ、BBS以及直播平臺等,其中微信作為更具代表性的軟件,微信通過自身獨具的語音發送消息、微信公眾號以及群組多人視頻等技術,更為高效的實現了交互式翻譯教學理念的標準。這樣通過微信平臺上互動性的討論、交流與組織、溝通,為學生群體對翻譯語言的學習營造了良好的開放性學習環境。
(一)運用微信公眾平臺導入新課,創造交互教學情境
在翻譯教學過程中,通過結合微信公眾平臺來構建出符合當堂翻譯知識的所需要的教學情境,以此來有效帶動學生參與到“微信課堂”教學行為中來,實現教師與學生之間的良好互動性與溝通性。微信作為建立在互聯網平臺之上的新型信息傳播載體,通過利用語音短信、在線視頻、多元素的圖片以及微信公眾平臺等方式,展現了極具多元化與個性化的特點運用在翻譯教學活動之中。這樣使理論知識與學生開展情境模擬的實踐方式融合起來,刺激學生的感官需求,并調動了學生對翻譯知識的注意力,營造了良好的翻譯教學環境,充分構建了無障礙、無限制、無約束的交互式翻譯課堂。
(二)運用微信平臺輔助課堂教學,構建多元交互教學模式
在信息化技術的作用下,微信平臺蘊含了豐富的教學資源和教學內容,可以為翻譯教學課堂提供充足的基礎教學信息。微信平臺發揮了全面性和即時性的教學效用,更能夠促進學生在更加自由和輕松的氛圍下完成翻譯知識學習行為。在教師開展課堂教學活動時利用新媒體技術作為輔助教學方式,比如在線交流、信息答疑等,從而構建更為多元性的翻譯課堂,取締傳統刻板式的教學模式,實現翻譯教學模式的高效化與多元化發展。
(三)運用微信擴展教學內容,突出學生主體性
通過運用微信在交互式翻譯教學中,發揮微信的即時性特點,與交互式教學理念完全融合。并立足于微信平臺交互式翻譯移動教學模式的創造性和創新性,學生在積極豐富自身學習行為的同時,也推動教師實現自我角色和定位的轉變。微信平臺賦予了教師更加廣闊的教學心得交流窗口,教師可以把握網絡信息的多樣性,不斷學習、充實自我,積極與學生進行學術交流和對翻譯學習的見解互動。這樣不僅大大提升了翻譯教學效率,更是提高了學生作為學習主體的主動性地位,為構建自由化和開放化的現代化翻譯教學模式做出了重要貢獻。
本文通過站在傳統翻譯教學的角度提出存在的缺陷,并站在微信交互式翻譯移動教學模式的基礎上。進一步引申出微信交互式翻譯移動教學模式對翻譯教學工作的重要意義,從而提出該教學模式的具體實踐路徑。以此來推動我國翻譯教育事業走上持續化發展的道路,促使學生在自主剖析之上完成學生的學習的行為和教師的教學引導行為。
[1]陳莉,李穎玉.建構主義視角下的新媒體輔助教學研究——以微信在口譯教學中的應用為例[J].中國教育信息化,2016(10):64~67.
[2]徐賀兵.基于微信的多模態詞匯移動語言學習模式研究[J].蘭州交通大學學報,2015(05):80~84.
(井岡山大學)
彭羽婷(1990-),女,漢族,江西吉安人,研究生,助教,研究方向:翻譯;歐陽璐,助教,研究方向:英美文學。