999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Cultural Differences Viewed from Color—related Words

2016-12-21 12:32:11ZhaoYan
青春歲月 2016年20期
關鍵詞:文化

ZhaoYan

Abstract:Color is a kind of objective phenomenon in nature and natural color consists of seven chromatic lights. Finding their way into the language, color words have two main functions, i.e. to the colors are named and to be entrusted with figurative senses that abound both in the Chinese and English languages. This paper briefly discusses the differences between Chinese and English color-related words and analyzes the cultural difference reflected upon them.

Key words:Color-related words; Chinese and English; Cultural difference

1. Introduction

“Color is a kind of visible quality that objects have” (Oxford 267). In the language, on the one hand, the colors “red, orange, yellow, green”, etc. are named; on the other hand, color words are entrusted with implications according to their physical, optical and chemical properties. Both Chinese and English have abundant color words that contain respective cultural connotations.

This paper focuses on Chinese and English color-related words and compares the similarities and differences between them. From the above analysis, cultural differences will be reflected.

2. Culture differences of English and Chinese Color Words

Every nation has its own tradition and preference for color. From the above analysis, we can more or less discover there are many differences in the cognition and comprehension of color for Chinese and English people.

2.1 Cultural difference of “yellow”

For example:

In the middle of the night, she began to turn yellow.

“Turn yellow” means “fear” in western culture. However, Chinese people will get confused when hearing this sentence. In English, “Yellow” is used to express “timid, shy, mean and fear”, and it is much to do with western culture.

While in China, “yellow” is the symbol of the nation in the traditional culture. It is the color of gold, and also related with imperial power. But with the disintegration of feudal society, the high position of “yellow” has decreased. In modern Chinese language, the color “yellow” has become the symbol of bawdy, such as pornography or pornographic novel. (黃色刊物或黃色小說)

2.2 Cultural difference of “red”

For example:

He has no experience in business, and I think he will soon get into the red.

“ get into the red ” can be translated into ?“deficit”( “出現赤字”), which is opposite to “get out of the red”.

In English culture, “red” is used to express “anger, violence and becoming short of money in business”.

While in Chinese culture, red is the symbol of “fame, happiness, a festival day and prosperity”. In the old time or even today, it seems that the wedding ceremony must be decorated with red things, all of which are the symbol of happiness.

Moreover, the color “red” is the symbol of revolution. In the movie, we can hear “紅色歌曲,紅色革命, 紅軍”. One important reason is that the color “red” can stimulate somebody to become excited. According to psychology, “red” can promote heart to beat quickly. Therefore, it is selected as the symbol of revolution. Lastly, “Red” is often the symbol of danger. The traffic light is a good example to support this point. On the road, a lot of warning marks is red so as to remind people to “be careful.”

2.3 Cultural difference of “white”

“White” is another one of the most frequently used color words. In English culture, it is usually used to express wedding garment, purity and elegance.

In Chinese culture, apart from the meaning of purity, “white” has other symbols as well. Firstly, it means something which is understood or a problem which is worked out. For example, we have “真相大白”.

Secondly, it symbolizes sadness. In a funeral, the participants will wear white clothes to show their respect to the people who has died.

Thirdly, white shows that something is in vain. such as, “白費力氣, 白跑一趟”.

All in all, from the cultural differences of color-related words in different languages, we know that there exits distinct translation between the two languages. Apart from the aforementioned colors, there are other colors which also show the cultural divergence. Such as, in Chinese culture, “black” is the symbol of death, something bad or evil. While in English culture, “black” is the symbol of dignity, depression, or something bad. “Black Friday” means “耶穌受難日” ,because Jesus Christ was hang on this day, which deals with religious events. “Green” in Chinese has the meaning of failure in marriage when people talk about marriage. While in English culture, “green” means short of knowledge, experience or training. Cultural difference of color is not an easy thing. So it is important for learners to pay close attention to the translation of color words and the culture, history, and literature of both Chinese and English. Only in this way, can we have a better understanding and command of the cultural difference of color words.

3. Conclusions

Finding their way into language, colors are entrusted with respective meanings. This paper mainly analyzes the different implications and cultural differences reflected from the implications. According to this paper, we can come to the conclusion that cultural differences are reflected from the color-related words. Whats more, the implications of the color-related words can enrich our understanding of language expression, especially in some literal works, such as “Ode to the West Wind”, in which large numbers of color words are used to express the thought and emotion of the poet. Lastly, color words make it possible for us to experience and learn multi-culture and the history of each nation as well. This thesis has some shortcomings and limitations, so further research of color-related words is recommended.

【Bibliography】

[1] 杜學增. 中英文化習俗比較[M]. 北京: 外語教學與出版社, 1999.

[2] 李瑞華. ?英漢語言文化習俗比較[M]. 北京: 外語教學與研究出版社, 1996.

[3] 朱永濤. 英美文化基礎教程[M]. 北京: 外語教學與研究出版社, 2010.

[4] 吳定柏. 美國文學欣賞[M]. 上海: 上海外語出版社, 2010.

[5] 戴特斯曼, 克蘭德爾, 卡 ?尼. 美國文化背景[M]. 世界圖書出版公司, 2010.

猜你喜歡
文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
窺探文化
英語文摘(2019年1期)2019-03-21 07:44:16
誰遠誰近?
繁榮現代文化
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:16:12
構建文化自信
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:15:50
文化·観光
文化·観光
主站蜘蛛池模板: 日本精品影院| 在线国产91| 国产69精品久久| 99无码熟妇丰满人妻啪啪| 久久伊伊香蕉综合精品| 91精品国产一区自在线拍| 免费在线视频a| 在线播放精品一区二区啪视频| 亚洲男人天堂久久| 欧美三級片黃色三級片黃色1| 国产丰满成熟女性性满足视频| 国产精品自在在线午夜| 亚洲Aⅴ无码专区在线观看q| 日本人妻一区二区三区不卡影院 | 青青草原国产免费av观看| 一本视频精品中文字幕| 亚洲二三区| 精品1区2区3区| 国产乱子伦视频在线播放| 国产精品香蕉在线| 中国毛片网| 欧美精品1区2区| 日韩高清在线观看不卡一区二区 | 国产日韩欧美在线播放| 国产靠逼视频| 日韩av手机在线| 青青草一区二区免费精品| 久久伊人操| 亚洲视频色图| 国产美女无遮挡免费视频| 激情爆乳一区二区| 亚洲天堂777| 999福利激情视频| 亚洲伊人久久精品影院| 亚洲二区视频| 成人一级黄色毛片| 黄色a一级视频| 色偷偷一区二区三区| 欧美三级视频网站| 亚洲swag精品自拍一区| 日本午夜视频在线观看| 国模沟沟一区二区三区| 国产香蕉国产精品偷在线观看| 婷婷六月色| 欧美不卡在线视频| 国产流白浆视频| 免费毛片全部不收费的| 91丝袜乱伦| 免费高清毛片| 色欲色欲久久综合网| 国产性精品| 色九九视频| 国产男人天堂| 91www在线观看| 国产成人91精品免费网址在线| 欧美午夜久久| 国产一级毛片高清完整视频版| 色爽网免费视频| 国产精品30p| 国产第一福利影院| 国产精品视频导航| 国产91麻豆免费观看| 亚洲福利片无码最新在线播放| 国产一区二区精品高清在线观看| 亚洲男人天堂久久| 国产午夜无码片在线观看网站 | 国产在线一区二区视频| 一级全免费视频播放| 中文字幕在线视频免费| 国产免费怡红院视频| 日本一区高清| 国产亚洲欧美日韩在线观看一区二区 | 中文字幕亚洲电影| 午夜毛片福利| 色视频国产| 日本三区视频| 国产香蕉在线视频| 国产一区二区色淫影院| 精品久久久久久成人AV| 久久精品无码中文字幕| 99尹人香蕉国产免费天天拍| 亚洲动漫h|