999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

對《通用規范漢字表》的點滴意見

2016-12-23 02:38:59魏勵
辭書研究 2016年6期
關鍵詞:規范

摘要文章結合筆者在字詞典編纂工作中的體會,對《通用規范漢字表》中收字、簡化字與繁體字的關系處理、正字與異體字的關系處理、類推簡化、字形規范等方面存在的問題予以探討,望能為語言文字規范工作提供參考。

關鍵詞《通用規范漢字表》簡化字繁體字正字異體字類推簡化字形規范

2013年6月經國務院批準發布的《通用規范漢字表》是語言文字方面的重要標準,其成就自不言而喻,筆者結合自己在辭書編纂工作中的體會就該字表的欠妥之處談些看法。

一、 收字

《通用規范漢字表》收規范字8105個(不包括對應的繁體字、異體字)。筆者主編的《漢字規范字典》即將由商務印書館出版修訂本,其中規范字字頭除了這8105個規范字之外,還增收幾個字,其中有“〇”“”二字。

“〇”是否應該視為漢字,對此有爭論。一種意見認為它僅是阿拉伯數字符號,《漢語大字典》《漢語大詞典》均未列作字頭。一種意見認為它來源于阿拉伯數字符號,現已成為漢字家族中的一員,《新華字典》《現代漢語詞典》《辭海》均列為字頭。國家標準《出版物上數字用法》把“〇”稱為漢字數字,明確指出:“〇”是阿拉伯數字“0”的漢字書寫形式,可用作編號。[1]“〇”與阿拉伯數字“0”都表示數的空位,區別在于: 首先形狀不同,前者圓形,后者橢圓形。其次用法不同,前者與漢字數目字“一二三四五六七八九”結合使用,如“三〇六房間”“二〇一五年”;后者與阿拉伯數字“123456789”結合使用,如“306房間”“2015年”。“〇”的使用范圍較小,如“速度每小時350公里”“金額805元”,用漢字表示,一般寫成“速度每小時三百五十公里”“金額八百零五元”(或者大寫:“金額捌佰零伍元”)。“〇”不僅是漢字,而且是常用字。《通用規范漢字表》如果把“〇”列為規范字也許會更好。

“”是新發現的化學元素,2000年第一次被發現,2011年被命名為Livermorium(Lv),2012年國際純粹與應用化學聯合會(IUPAC)正式宣布元素周期表增加該新元素,原子序數為116。2013年7月全國科技名詞審定委員會確定其中文名稱為“”。116化學新元素中文命名為“”,是在《通用規范漢字表》發布之后,相信該字表將來修訂時會把這個字收入。

二、 簡化字與繁體字,正字與異體字

《通用規范漢字表》對《簡化字總表》和《第一批異體字整理表》做了細致的梳理工作,但個別處理值得商榷。如:

“穀”是“谷”的繁體字。用于“不穀”,義為不善,是古代君主謙遜的自稱,不能簡成“不谷”。用于復姓“穀梁”、人名(如宋代尚書陶穀)、較特殊的書名(如《穀梁傳》)也不宜簡化。《通用規范漢字表》附件1《規范字與繁體字、異體字對照表》把“穀”簡作“谷”,未做說明。《〈通用規范漢字表〉解讀》加了說明:“不穀”的“穀”不簡化。可是,“穀梁”“穀梁傳”的“穀”是否簡化?未做說明。

“嚮”讀xiàng時是“向”的繁體字。又讀xiǎng,《漢語大字典》未簡化。《莊子·養生主》:“砉(xū)然嚮然,奏刀騞(huō)然。”這里的“嚮”假借為“響(響)”,模擬皮和骨分離的聲音,不宜簡作“向”。《現代漢語詞典》在“砉(xū)”字條引用了這個例句,“嚮”沒簡化。“嚮”又假借為“享”,義為享受。《史記·游俠列傳》:“已嚮其利者為有德。”

“濛”是“蒙”的繁體字。用于古水名、古州名、人名(如明代人有凌濛初,著有初刻、二刻《拍案驚奇》)等,不宜簡作“蒙”。

“紬”讀chóu時是“綢”的異體字。又讀chōu,用于: ①抽引;引出。《文選·宋玉〈高唐賦〉》:“紬大弦而雅聲流,洌風過而增悲哀。”②綴集。《史記·太史公自序》:“遷為太史令,紬史記石室金匱之書。”又有“紬繹”一詞,本義為引出端緒,引申為闡述。北宋曾鞏《自福州召判太常寺上殿札子》:“陳六藝載籍之文而紬繹其說,博考深思,無有懈倦。”以上例句中的“紬”都不宜改為“綢”。《辭海》即把讀chōu的“紬”單立字頭。

《簡化字總表》無條件地把“穀、嚮、濛”分別簡作“谷、向、蒙”欠妥,《通用規范漢字表》不應該照搬。《第一批異體字整理表》把“紬”作為“綢(綢)”的異體字欠妥,《簡化字總表》已糾正,類推簡作“”,《通用規范漢字表》不應該走回頭路。

另外,有的異體字屬于誤收。如“諂”字之后誤列異體字“謟”。“謟”讀tāo,義為可疑、超越本分、隱瞞等,并非“諂”的異體字。《通用規范漢字表》沿襲《第一批異體字整理表》之誤,《通用規范漢字字典》亦誤釋。《新華字典》《現代漢語詞典》《辭海》都不把“謟”作為“諂”的異體字。

有的異體字應補。如“彷”又讀fǎng,用于“彷彿”,與“仿佛”同。《通用規范漢字表》在“佛”字之后列出了異體字“彿”,而“仿”字之后卻漏收“彷”。

有的異體字應加注。如“週”不用于救濟、朝代、姓,與“周”不是全同異體字,如果不加注釋便容易令讀者誤解。《通用規范漢字字典》即誤釋。

三、 類推簡化

類推簡化是漢字簡化的常用方法之一。《通用規范漢字表》規定除8105字之外“表外字不再類推”。這個規定是善意的,目的在于避免擴大類推范圍,保持漢字形體的相對穩定。但這個規定不應是強制性的,否則失之偏頗。又如化學元素字“”未收入《通用規范漢字表》,如果不允許類推簡化,恐怕只能使用繁體字“鉝”。

強制性限定類推簡化范圍,引用古代詩文和古漢語聯綿詞的字形時可能會不好處理。如: 西晉左思《吳都賦》“爾其山澤,則嵬嶷嶢屼,巊冥鬱”中的“巊”,聯綿詞“捫搎”“鶹鷅”中的“搎”“鷅”,都未收入《通用規范漢字表》,按照新規定只能寫成“爾其山澤,則嵬嶷峣屼,巊冥郁”“捫搎”“鹠鷅”。由于某字超出《通用規范漢字表》范圍而不能類推簡化,古代詩文中的一個句子或者古漢語聯綿詞上下字的字形難免出現這種簡繁混雜的局面。

另外,我國目前存在《信息技術編碼字符集》等一系列計算機信息處理用字方面的國家標準,收字數量、類推簡化范圍遠遠超過《通用規范漢字表》。我們不能否認這些標準的規范性,也不能想當然地要求這些標準立即進行大幅度修改。

還要看到,《新華字典》《現代漢語詞典》《辭海》等影響廣泛的辭書收錄的規范字字頭,凡是可以類推簡化的基本都進行了簡化,如果因為超出《通用規范漢字表》范圍而視為不規范,要求改回繁體字,顯然不合適。

十多年前,筆者在《談〈現代漢語詞典〉對簡繁體的處理及其他》一文中建議類推簡化范圍采取剛性為主、柔性為輔的原則,所謂剛性即規范字表中的字必須簡化,所謂柔性即規范字表之外的字可根據具體情況靈活處理,不搞一刀切,這里就不贅述了。

四、 字形規范

1965年由文化部、中國文字改革委員會聯合發布的《印刷通用漢字字形表》是漢字字形方面的規范文件,1988年國家語言文字工作委員會和新聞出版署聯合發布的《現代漢語通用字表》未對字形規則進行調整。《通用規范漢字表》確定字形的原則是: 凡是這兩個字表已有的字照樣收錄,這兩個字表未收的字依據有關字形規則確定。《通用規范漢字表》確定字形的原則是合適的,但個別處理不夠妥當。如“望”的異體字,《通用規范漢字表》作“”,《通用規范漢字字典》《新華字典》《現代漢語詞典》《辭海》《漢語大字典》作“朢”。

《第一批異體字整理表》的情況是: 人民教育出版社1956年第1版第1次印刷為:“望[]”,語文出版社編《語言文字規范手冊》2006年第4版為:“望[]”。

中國臺灣《國字標準字體宋體母稿》以“”為常用字,以“”為次常用字。中國香港《常用字字形表》也以“”為常用字。

筆者編寫的《常用漢字源流字典》即將出版修訂本,其中“望”字條:

望[]wàng11畫

商代 西周 戰國 古文 小篆 秦代 漢代 晉代

甲骨文、金文、古文表意。象人站在土堆上張大眼睛向前方或后方遠眺之形。有的金文、小篆加意符月,表示眺望高空的月亮,隸定為“”,大陸也作“朢”。金文異體、小篆異體變為形聲,目改為音符亡,隸定為“”,大陸后作“望”。本義為向高處或遠處看。引申為……

筆者主編的《中華大字典》收字頭多達57470個,相關的字頭有:

望[]wàng①……。②……。

朢wàng同“(望)”。

wàng同“(望)”。

wàng同“望”。

wàng同“(望)”。

這個字的正確隸定應作“”,《第一批異體字整理表》1956年版、中國臺灣、中國香港字形較好。“望”是訛字,大陸習非成是,由《印刷通用字形表》開始成為規范寫法。異體字的正確隸定應作“”,下邊從(中間橫短),不從壬(中間橫長)。《第一批異體字整理表》1956年版字形欠妥,語文出版社編《語言文字規范手冊》2006年版、中國臺灣字形較好。“”和“朢”都是訛字。如果異體字字形只列一個,應選“”,而不是“”或“朢”。

《通用規范漢字表》的成績是輝煌的,功不可沒,瑕不掩瑜。但優秀的辭書一定有靈魂,有特色,有科學、完善的編寫體例。其靈魂就是主編和編者的學術思想,包括對待語言文字規范的立場和態度。在辭書編纂工作中必須認真遵循《通用規范漢字表》,同時又不宜墨守成規、亦步亦趨。

附注

[1]國家標準《出版物上數字用法》(GB/T 15835—2011,2011年7月發布)指出:“阿拉伯數字‘0有‘零和‘〇兩種漢字書寫形式。一個數字用作計量時,其中‘0的漢字書寫形式為‘零,用作編號時,‘0的漢字書寫形式為‘〇。”

參考文獻

1. 辭海編輯委員會.辭海(第六版).上海: 上海辭書出版社,2009.

2. 教育部等十二部門關于貫徹實施《通用規范漢字表》的通知.教語信[2013]2號,20131009.

3. 全國科學技術名詞審定委員會公布114號、116號元素的中文名稱.中國科技術語,2013(5).

4. 臺灣《國字標準字體宋體母稿》.臺北: 臺灣當局教育主管部門,1994.

5. 王寧主編.《通用規范漢字表》解讀.北京: 商務印書館,2013.

6. 王寧主編.通用規范漢字字典.北京: 商務印書館,2013.

7. 魏勵主編.漢字規范字典.北京: 印刷工業出版社,1986.

8. 魏勵.談《現代漢語詞典》對簡繁體的處理及其他.∥史定國主編.簡化字研究.北京: 商務印書館,2004.

9. 魏勵.常用漢字源流字典.上海: 上海辭書出版社,2010.

10. 魏勵主編.中華大字典.北京: 商務印書館國際有限公司,2014.

11. 香港《常用字字形表》重排本.香港: 香港教育局,2007.

(商務印書館北京100710)

(責任編輯李瀟瀟)

猜你喜歡
規范
文稿規范
文稿規范
規范體檢,老而彌堅
保健醫苑(2022年6期)2022-07-08 01:24:52
來稿規范
來稿規范
從創新探索到立法規范
中國信息化(2022年4期)2022-05-06 21:24:05
來稿規范
PDCA法在除顫儀規范操作中的應用
來稿規范
來稿規范
主站蜘蛛池模板: 国产激情影院| 深夜福利视频一区二区| 欧美性爱精品一区二区三区| 永久天堂网Av| 高清免费毛片| 欧洲一区二区三区无码| 国产菊爆视频在线观看| 国产精品久久自在自2021| 免费国产一级 片内射老| 日韩中文字幕免费在线观看 | 毛片免费网址| 成年网址网站在线观看| h网站在线播放| 91探花国产综合在线精品| 91精品情国产情侣高潮对白蜜| 99草精品视频| 日韩av无码DVD| 久久这里只有精品免费| 色老二精品视频在线观看| 一区二区三区在线不卡免费 | 一级做a爰片久久毛片毛片| 激情乱人伦| 国内精自线i品一区202| 中文纯内无码H| 熟女视频91| 无码不卡的中文字幕视频| 久久毛片免费基地| 成·人免费午夜无码视频在线观看| 国产伦片中文免费观看| 久久精品一品道久久精品| 无码一区18禁| 区国产精品搜索视频| 欧美一级高清视频在线播放| 国产jizz| 亚洲第一视频区| 五月激情婷婷综合| 亚洲另类国产欧美一区二区| 免费av一区二区三区在线| 欧美国产在线一区| 国产福利小视频在线播放观看| AV无码无在线观看免费| 中文无码精品A∨在线观看不卡| 熟妇人妻无乱码中文字幕真矢织江| 精品人妻无码区在线视频| 欧美国产综合色视频| 成人一区专区在线观看| 一本大道香蕉久中文在线播放| 国产色伊人| 国产剧情无码视频在线观看| 日韩大片免费观看视频播放| 国产精品久久久免费视频| 在线观看国产黄色| 毛片免费视频| 亚洲国产日韩在线观看| 日韩在线播放中文字幕| 国产激情第一页| 亚洲午夜国产精品无卡| 亚洲三级a| 亚洲人成网7777777国产| 91麻豆国产视频| 国产成人精品三级| 99人体免费视频| 国产精品视频观看裸模| 亚洲中文字幕国产av| 国产精品视频观看裸模| 日韩色图区| 人人91人人澡人人妻人人爽| 亚洲人成网线在线播放va| 日韩国产黄色网站| 大香网伊人久久综合网2020| 欧美国产视频| 亚洲自偷自拍另类小说| 亚洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 潮喷在线无码白浆| 国内精品自在自线视频香蕉| 久久久久中文字幕精品视频| 婷婷激情亚洲| 九九免费观看全部免费视频| 99热这里只有精品国产99| 无码中文字幕加勒比高清| 国产一级精品毛片基地| 久久久久久国产精品mv|