999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

“特提”類副詞性關聯(lián)詞語比較研究

2017-02-22 19:05:31殷佳越
文教資料 2016年26期

殷佳越

摘 ? ?要: “特提”類副詞性關聯(lián)詞語即漢語的“尤其是”、英語的“especially”、法語的“surtout”和日語的“ことに”在句法位置和不同語義關系下的語用效果和用法形式不同。研究發(fā)現(xiàn): (1)日語的“ことに”與其連接小句的謂語和中心語成分相距最遠,強調(diào)效果弱;(2)日語的“ことに”與前面連接成分中間隔有格助詞,強調(diào)密集度下降;(3) 法語的“surtout”在不同語義條件關系下,具有不同于其他三種語言的用法形式,強調(diào)效果也不同。

關鍵詞: “特提”類副詞性關聯(lián)詞語 ? ?句法位置 ? ?語義關系 ? ?語用效果 ? ?用法形式

1.引言

原蘇榮認為,副詞到連詞存在一個連續(xù)統(tǒng),典型的連詞具有連接功能,語義上表示句子間的各種結(jié)構關系;典型的副詞保留著副詞的功能,即作狀語修飾謂詞性中心語。但有一類副詞語既有修飾功能,又有連接功能,比較靠近連詞,實際上是兩個詞類之間的“過渡地帶”,稱為“副詞性關聯(lián)詞語”。如圖1:

圖1 處于“過渡地帶”的副詞性關聯(lián)詞語(原蘇榮,2013:3)

2.研究現(xiàn)狀

漢語的“尤其是”經(jīng)常用來表強調(diào)意義。原蘇榮提出,漢語的“尤其是”與英語的“especially”屬于“特提”類副詞性關聯(lián)詞語,語法上連接小句;語義上前后具有同一范疇的包含關系、并列關系,以及表特提舉例和進層;語用上強調(diào)關鍵信息。本文選取漢語的“尤其是”、英語的“especially”、法語的“surtout”和日語的“ことに”,從其句法位置和語義關系對語用強調(diào)效果及用法形式的影響角度進行比較分析。

3.句法位置

原蘇榮對比研究了“尤其是”和“especially”的句法位置異同點,對比分析了三種句法位置:句首、短語之間、小句之間。

漢語的“尤其是” ,最常用的格式是“A,尤其是B”,英語常用的是 “A, especially B”,日語:“A, ことにB”,法語則有三種: “A surtout B”或“A, et surtout B”或 “A, et surtout que B”。本文研究最常用的句法位置:短語之間、小句之間。

3.1短語之間

當“特提”類副詞性關聯(lián)詞語位于體詞短語之間時:

(1)漢:他的性格、為人,尤其是工作態(tài)度,給我們的印象很深。

(2)英:His personality and behaviors, especially his attitude towards work,leave a deep impression on us.

(3)法:Son caractère,fa?on de se conduire, et surtout son attitude envers le travail,donnent une impression profonde à nous.

(4)日:彼の性格、人がら、ことに仕事ぶりが、人に深い印象を與えた。

從句法位置來看,四個詞都位于體詞短語之間,但日語稍不同,分析如下:漢語中,“尤其是”在“他的性格、為人”和“工作態(tài)度”兩個體詞短語之間;英語中,especially處在His personality and behaviors 與his attitude towards work 兩個體詞短語之間;法語中,我們把et surtout看成一個整體,處在Son caractère,fa?觭on de se conduire 和son attitude envers le travail兩個體詞短語之間;日語的“ことに”處于格助詞“がら”和體詞短語“仕事ぶり”之間。日語是典型的SOV語言,且格助詞后置。根據(jù)Greenberg的語序共性第4條:“采取SOV為常規(guī)語序的語言,在遠遠超過隨機頻率的多數(shù)情況下,使用后置詞?!保ɡ畈?,2014:208)在這里,格助詞“がら”是附加在體詞性短語“彼の性格、人”之后的,所以可以說,例(4)的“ことに”仍然在兩個體詞短語間,但日語的語序特點使它不同于其他三種語言之處就在于格助詞后置,拉開了“ことに”與前面體詞短語的距離,使強調(diào)密集度下降,給予聽話者思考中頓的時間。而漢、法、英的同類副詞都是緊跟前面的體詞短語,強調(diào)密集度較高,不會使聽話者有思考中頓的時間。

3.2小句之間

當“特提”類副詞性關聯(lián)詞語位于小句之間時:

(5)漢:我喜歡游泳,尤其是喜歡在大海中游泳。

(6)英:I like swimming, ?especially like swimming in the sea.

(7)法:Jaime nager, et surtout aime nager dans la mer.

(8)日:わたしは水泳がすきで、ことに広い海で泳ぐのが好きだ。

位于小句之間和位于體詞短語之間的情況類似。漢語中,“尤其是”在“我喜歡游泳”和“喜歡在大海中游泳”兩個分句之間,后面分句主語省略;在英語中,especially在I like swimming和 like swimming in the sea兩個分句之間,后面分句主語省略;在法語中,et surtout 在Jaime nager和aime nager dans la mer之間,后面分句主語省略;在日語中,由于受到日語SOV語序特點和格助詞后置影響,“ことに”在格助詞“で”和小句“広い海で泳ぐのが好きだ”之間,而且“ことに”前面緊跟的除了格助詞,其次是謂語“すき”,并不是中心語,后面緊跟的是中心語的修飾部分“広い海で”,主語省略。也就是說,日語的“ことに”在連接兩個小句時,其與小句中心語和謂語的距離前后都較遠,強調(diào)密集度不高,說明語序不同,句法位置對語用效果有不同影響。

4.語義關系和句法位置的影響

在不同語義關系下,法語的“surtout”有不同呈現(xiàn)形式。當其后面的內(nèi)容和前面內(nèi)容是并列特提關系時,法語常在surtout前面加et,加強語氣。如:

(9)Il ne voulait évidemment réveiller ni sa femme, ni sa fille, et sortout ne point exciter lattention de son neve, quil avait commencé par maudire en apercevant de la lumière dans sa chambre.(Eugénie Grandet)

在例(9)中,sa femme,sa fille和lattention de son neve 是并列特提關系,說話人想要更加強調(diào)后面內(nèi)容,因此在surtout前面加et,加強語氣。如果surtout前后連接的內(nèi)容之間是包含關系,就直接用surtout,如例(10):

(10)Et cest vrai,la grande masse en est là, surtout la masse des petits et des humbles, le peuple des villes, presque toute la province et toutes les campagnes.(Les Lettres des Personnages Célèbres:Lettres à la France )

另外,句法位置對用法形式有影響。當surtout后面是短語時一般直接用surtout,如例(10);若后面是小句時一般用et surtout或et surtout que,如例(11):

(11)Ah! ne sois pas gaie, mais un peu mélancolique, et surtout que ton ?me soit exempte de chagrin, comme ton beau corps de maladie: tu sais ce que dit là-dessus notre bon Ossian.(Les Lettres des Personnages Célèbres:Lettres de Napoléon à Joséphine)

法語的et在這里可看成加重強調(diào)語氣用的句法標記,但漢語和日語基本沒有并列特提標記這一類詞,英語的“and”有類似用法,但是 “A,and especially B”這一用法不常見。因此,漢語、英語和日語幾乎沒有因為其不同的語義關系或后面連接的是短語還是小句而出現(xiàn)不同的用法形式,說明法語的語言形式感更重。

5.結(jié)語

經(jīng)過對“尤其是”、“especially”、“surtout”和“ことに”兩種句法位置的分析,以及不同語義關系條件的影響探究,我們得出以下結(jié)論:第一,當其都位于體詞短語之間時,日語格助詞后置這一語序特點拉開了“ことに”與前面體詞短語的距離,強調(diào)密集度下降,給予聽話者思考中頓的時間,而漢、法、英都是緊跟前面體詞短語,強調(diào)密集度較高,使聽話者無思考中頓的時間。第二,當其都位于小句之間且前后主語一致時,后面小句主語省略,但日語的“ことに”在連接兩個小句時,其與前后小句謂語和中心語的距離都較遠,強調(diào)密集度弱。第三,使用“特提”類副詞性關聯(lián)詞語時,語義關系的不同使法語具有加重強調(diào)語氣的句法標志“et”的不同用法形式,而漢、日、英沒有類似用法。

參考文獻:

[1]原蘇榮.漢英副詞性關聯(lián)詞語比較研究[M].上海:上海三聯(lián)出版社.2013.

[2]李波.語言類型學視野下的日語語序研究[M].上海:上海三聯(lián)書店,2014.

[3]Balzac,H.Eugénie Grandet [M].上海:上海外語教育出版社,2012.

[4]王蓓麗,文慧靜,編譯. ?Les Lettres des Personnages Célèbres(法漢對照)[M].上海:上海.外語教育出版社,2012.

基金項目:本文是上海師范大學研究生培養(yǎng)改革項目“類型學視域下的‘特提類副詞性關聯(lián)詞語比較研究”(A-0132-00-002075)部分成果。

主站蜘蛛池模板: 亚洲中字无码AV电影在线观看| 国产特一级毛片| 午夜日韩久久影院| 中文成人无码国产亚洲| 日韩成人高清无码| 亚洲欧洲日产国产无码AV| AV老司机AV天堂| 久久窝窝国产精品午夜看片| 婷婷五月在线视频| 久久久精品无码一二三区| 日本a∨在线观看| 亚洲人成亚洲精品| 欧美国产综合视频| 国产精品久久久久久久伊一| 亚洲国产av无码综合原创国产| 91欧美亚洲国产五月天| 国产乱肥老妇精品视频| 红杏AV在线无码| 午夜日本永久乱码免费播放片| 日韩免费毛片视频| 伊人色婷婷| 国产午夜看片| 久久伊人操| 一级片一区| 日韩中文欧美| 国产成年女人特黄特色毛片免| 在线亚洲精品自拍| 亚洲品质国产精品无码| 在线国产欧美| 韩日免费小视频| 偷拍久久网| 99久久国产自偷自偷免费一区| 不卡无码网| 亚洲一区二区约美女探花| 日韩少妇激情一区二区| 日日拍夜夜嗷嗷叫国产| 国产成人精品免费av| 国产高潮流白浆视频| 国产第二十一页| 国产成人久视频免费| 99热这里只有精品在线观看| a级毛片一区二区免费视频| 国产精品永久久久久| 国产日韩欧美一区二区三区在线 | 亚洲中文无码av永久伊人| 91精品国产自产91精品资源| 亚洲成aⅴ人在线观看| 国产成本人片免费a∨短片| 国产美女无遮挡免费视频| 日韩麻豆小视频| 在线观看亚洲人成网站| 国产区成人精品视频| 91啦中文字幕| 综合色在线| 亚洲色图在线观看| 国产亚洲一区二区三区在线| 日韩福利在线观看| 婷婷亚洲天堂| 老司机精品99在线播放| 永久在线播放| 国产精品久久久久久久久kt| 国产精品极品美女自在线看免费一区二区| swag国产精品| 精品91视频| 五月激情婷婷综合| 情侣午夜国产在线一区无码| 丁香婷婷激情网| 91小视频在线观看免费版高清| 亚洲美女一区| 三级国产在线观看| 亚洲欧美另类中文字幕| 热99re99首页精品亚洲五月天| 欧美第二区| 国产成人91精品| 国产美女免费网站| 国产69囗曝护士吞精在线视频| 狠狠色香婷婷久久亚洲精品| 国产玖玖玖精品视频| 亚洲AⅤ综合在线欧美一区| 色综合五月婷婷| 高清码无在线看| 五月婷婷导航|