江蘇連云港師范高等專科學校附屬第二小學 高榮悅
“語境”再造:小學英語跨文化意識養(yǎng)成的必由之路
江蘇連云港師范高等專科學校附屬第二小學 高榮悅
語言和文化是密不可分的,各個國家之間的語言文化存在著很大的差異。在英語教學中要理解英語國家的文化背景,但在平時的英語課堂中,教師創(chuàng)設的語境有限,不能更好地幫助學生加強跨文化知識的意識。這就要求教師進行“語境”的再造,增強學生的跨文化交際能力,避免文化沖突。
小學數(shù)學 課堂教學 學生經(jīng)驗 概念教學
2011年版英語課程標準對現(xiàn)代英語教學提出了新要求:“幫助學生認識世界的多樣性,在體驗中外文化的異同中形成跨文化意識增,進國際理解,弘揚愛國主義精神,形成社會責任感和創(chuàng)新意識,提高人文素養(yǎng)。”在英語教學中,不光要注重語言技能的學習,還要重視跨文化意識的培養(yǎng)。
什么是跨文化意識,培養(yǎng)跨文化意識的重要性和怎樣在教學中創(chuàng)設更好的語境來培養(yǎng)小學生的跨文化意識,對于廣大的英語教師來說是一個具有挑戰(zhàn)性的事情。下面筆者結(jié)合自己幾年來的教學實踐談談自己的看法。
[教學案例1]
T:Good morning,boys and girls.
Ss:Good morning,teacher.
T:How many days are there in a week?
Ss:Seven.
T:What day is it today?
Ss:Today is Wednesday.
T:Which day is the first day of the week?
Ss:Monday.
[分析與思考]
上述教學案例中,筆者詢問學生一周有幾天,學生回答七天,答得很好。但詢問到一周的第一天是“星期幾”時,學生就異口同聲地回答“星期一”。小學英語教材中五年級上冊會開始學習星期的表達方法,每一屆的學生學到這的時候基本都會遇到這種情況。筆者詢問部分學生家里有沒有掛歷或日歷等,基本上都回答沒有,看日期基本都是問問家長或直接看一眼手機上的日期,所以就一直認為一周的第一天的是星期一。其實我們家里的掛歷和手機上的日歷上都會把星期天排成一周的第一天,現(xiàn)在的大多數(shù)家庭都缺少了掛歷這樣的“語境”,孩子平時接觸不到容易忽略到這些,只會根據(jù)自身的經(jīng)驗想當然認為周一是一個星期的第一天。
筆者從查閱資料中了解具體語言形式出現(xiàn)的環(huán)境就是語境。一般情況下,語境是語言形式賴以生存的社會文化形態(tài),它從衣食住行、風俗習慣和價值觀等方面,是指社會文化語境。而本文中的語境是指在英語學習中具體出現(xiàn)的環(huán)境,為英語學習中的語言情景。
1.從詞匯教學上培養(yǎng)跨文化意識
小學英語課堂教學的一個重要的環(huán)節(jié)就是詞匯教學,教師要充分利用詞匯教學培養(yǎng)學生的跨文化意識。例如,在教授動物單詞sheep時,很難想到教授a black sheep相當于漢語的“害群之馬”,而不解釋成“害群之‘羊’”。有些詞在英語中只是用一個單詞,而在漢語中卻有多種解釋,如單詞play,在英語中有play basketball、play football、play the piano等多種不同的說法,但在漢語中,根據(jù)句子意思的不同,有打籃球、踢足球、彈鋼琴等多種生動形象的解釋。
2.從語句和對話中培養(yǎng)跨文化意識
非英語國家的兒童學習英語最大的困難之處就是缺乏英語語言環(huán)境,學生很難形成用英語思考問題的模式,所以,營造一個學習英語的氛圍,讓學生練習并習慣用英語進行思考是非常重要的。
1.課內(nèi)學習跨文化知識
課堂是小學英語跨文化意識培養(yǎng)的“源頭之地”,在課堂上創(chuàng)設新的語境來培養(yǎng)跨文化意識至關重要。
[教學案例2]
筆者出示兩幅圖,一張是中國小女孩和老奶奶的圖畫,另外一張是美國小女孩和老奶奶的圖畫。
The girl:Grandma,how old are you?
負壓降塵裝置主要針對截割頭截割處的粉塵進行捕捉處理。掘進條件為:采用?700 mm截割頭,截割速度為80 mm/min。
The grandma:I’m sixty-eight years old.
The girl:Grandma,how old are you?
The grandma:Oh,it’s a secret.
[分析與思考]
通過這個簡單的小片段可以知道西方國家的人特別注重保護隱私,我們國家對于年齡的問題沒有太多的忌諱,對于一些高齡的老人家還非常愿意告訴別人自己的年齡,而在和英語國家的人交談時,要盡量避免問到她們的年齡,特別是中老年人和女士。除此之外也不喜歡別人詢問有關收入或宗教信仰等方面。由于文化的差異,“old”和“young”兩個詞的理解就大不同。“old”在我國是有能力和經(jīng)驗的象征,“young”總是和“沒有經(jīng)驗”、“辦事不牢靠”等詞聯(lián)系在一起;而在英語國家,“old”是和“無用”相聯(lián)系,“young”和“年經(jīng)有為”、“靈活,有創(chuàng)造力”相聯(lián)系。
2.課外
課外學習是課內(nèi)學習的延伸,相對于有限的課內(nèi)時間,課外的學習卻是無限的。
[教學案例3]
President:Delegates,welcome to...Primary School Model United Nations.
President:Now,let me introduce the members of presidium to you.And...is the assistant.
Assistant:Australia.
Delegation of Australia:The Delegation of Australia is present and voting.
[分析與思考]
筆者參加過蒙臺梭利模聯(lián)會的教師培訓會,培訓會后讓自己的班級也舉行過小型的學生模擬聯(lián)合國會議,依據(jù)其運作方式和議事原則,每三位學生代表一個國家,圍繞霧霾這一熱點問題召開討論,學生查閱了資料,就知道大量的關于“自己國家”的霧霾情況。學生與“友好國”進行溝通協(xié)作,解決沖突;討論決議草案,促進國際合作;他們在“聯(lián)合國”的舞臺上,充分發(fā)揮自己的才能。除此之外,課外活動的形式多種多樣,如閱讀繪本教材、收看電視、唱英語歌曲,舞臺劇排練等,學生在這些活動中進一步接收和運用跨文化知識。
1.室內(nèi)
對比中國和英語國家的教室桌椅的擺放方式,有很大的區(qū)別。
在中國,桌椅的擺放都是非常端正、整齊的,學生面對老師,統(tǒng)一坐得筆直,手全部交疊整齊的放在桌上。而在英國,學生的課桌椅會呈不規(guī)則形狀的擺放,學生甚至會席地而坐,幾人聚在一起,根據(jù)老師布置的相應任務,進行分工,互相協(xié)作,各自達到自己所定的目標。老師作為一個觀察和傾聽者,就每組的不同情況,提出相應問題,和學生一起進行交流和解決。筆者根據(jù)以上情況和學校領導協(xié)商,把班級的桌椅排成六邊形,六個學生聚在一起,讓學生能“身臨其境”的感受英國的課堂。
2.室外
在室外,我們可以延續(xù)跨文化意識的培養(yǎng),在教室外的墻面上可以根據(jù)教學內(nèi)容的不同,貼上相應的圖片,比如 Hong Kong(香港)、Macao(澳門)、英國的 Big Ben(大本鐘)、悉尼的Opera House等,了解世界各地區(qū)的主要建筑和標志。在介紹中西方早餐,除了英語書本上介紹的饅頭、蒸包和稀飯,還有油條、醬菜、燒餅、花卷、豆?jié){等,西方的早餐有面包、香腸、紅茶、培根等,讓學生把查到的資料自己展示在墻面上,同時,對吃早餐的筷子和刀叉也進行跨文化意識介紹和培養(yǎng)。除此,還可以讓學生制作英語手抄報,張貼英語格言和諺語等。
在小學英語的教學中,有很多重大的節(jié)日,學生在節(jié)日的氣氛中“身臨其境”,感受節(jié)日的快樂。
[教學案例3]
教學Spring Festival
T:(Look at the screen)There is a duck,a cake and some fruit.Oh,they are very delicious.Here“delicious”means“nice”.
T:We can eat delicious food at Spring Festival.
[教學案例4]
教師用實物創(chuàng)設情境:Christmas tree,new clothes,stars,give presents to each other,play with friends..
T:Christmas is on the 25th of December.We can buy Christmas trees,turkeys and many beautiful things.We also can give presents to each other.
[分析與思考]
教學案例3和4通過介紹Spring Festival(春節(jié)),Christmas(圣誕節(jié))這兩個節(jié)日,感受中西方人們心中最重要的節(jié)日,除夕的團圓飯和圣誕節(jié)的大餐,收壓歲錢和接收圣誕禮物等。在圣誕節(jié)來臨時,舉行圣誕聚會,同學之間相互贈送禮物等,引導學生們在收到禮物時就當面打開,并對贈送者表示自己和喜歡之情和感謝之意。在活動中,幫助學生了解各個國家的語言文化和風土人情,在真實語境中鍛煉和實現(xiàn)跨文化交際。學生們豐富了知識,開闊了視野,提高了合作意識和語言表達的能力。
語言的學習離不開文化意識的培養(yǎng),培養(yǎng)的方法多種多樣,培養(yǎng)的過程漫長曲折,教師在教學過程中要根據(jù)學生的年齡特點和認知能力,不但要努力挖掘教材中的跨文化知識,還要創(chuàng)造出更多的語境,使學生能更好地融入這些文化,進一步提高學生的跨文化意識。
[1]胡文仲.文化與交際[M].北京:外語教學與研究出版社,1997.
[2]中華人民共和國教育部.義務教育英語課程標準(2011年版)[M].北京:北京師范大學出版社,2012.
[3]竇春燕.論小學英語教學中學生跨文化意識的培養(yǎng)[J].內(nèi)蒙古師范大學學報(教育科學版),2006(6)
[4]秦永紅.英語教學中跨文化知識的滲透[J].讀書文摘,2014(1)