●任 蒙

日常生活中,吃茶者越來越普遍,但把飲茶作為文化來關(guān)注的人仍然不多,我便是其中一個。
在我看來,吃茶與其他種種飲水、喝飲料并沒有什么本質(zhì)的不同,都是將一種液體盛在杯具中往嘴里倒,但茶文化卻把吃茶的講究演繹到了極致,使其“博大精深”,以致成了一門學(xué)問,成了一種職業(yè),成了一門專業(yè)課程。不過,不理解的人也用不著感到驚訝,它本來就是發(fā)源于閑散時光、也適用于閑散時光的,就是一種“閑文化”。當(dāng)然,當(dāng)今不少人借茶館言商談情,當(dāng)屬一種社會變遷了。
我們通常所說的“茶文化”,在日本卻叫“茶道”,自然也是在“日常茶飯事”的基礎(chǔ)上演繹出來的。也就是說,所謂茶道,帶給人們的不僅僅是物質(zhì)享受,而是將一種常見的生活行為與宗教、哲學(xué)、倫理和美學(xué)熔為一爐,發(fā)展成了一門綜合性的文化藝術(shù)活動,人們通過這種活動去學(xué)習(xí)茶禮,陶冶性情,培養(yǎng)道德觀念。不過,盡管我們與日本稱謂有別,禮儀和內(nèi)涵卻大致相距不遠。
據(jù)說,在茶文化上修煉得比較深的人,一杯清茶,一縷暗香,一曲佛音,一片清涼,都是他們的感悟和收獲。這樣的徹悟,對于飲茶的大眾階層來說,未免玄妙了一些。大家容易理解的,可能是那些比較淺顯的茶藝過程。比如,將茶葉裝進茶壺,叫做“馬龍入宮”;懸起開水壺往茶壺里沖沏,名曰“高山流水”;第一道開水將茶葉進行沖洗,美名曰“玉女沐浴”;用壺蓋拂去壺口的茶末兒,稱為“春風(fēng)拂面”,等等。
雖然我很多次經(jīng)歷過這樣的場合,那些姿態(tài)各異的巨樹根蔸制作的茶臺,那些身著唐裝的妙齡女子和形形色色的紫砂茶具,也并不陌生,但由于我心不在“茶”,也不在意那些繁復(fù)的程序和學(xué)問,所以至今進了茶館,仍然是個“土老冒”。我走進那種地方,多半是隨著別人的雅意而去的,那種還不及“牛眼睛”大的小小茶杯,有時喝起來并不解渴,所以顧不了種種講究。
十多年前,一個老友請我去他家里吃茶,還特意請來了省茶文化研究會會長和一位年輕貌美的優(yōu)秀茶藝師,其儀式甚為莊重,主持者在沏茶之前虔誠地凈手焚香。司機小何后來告訴我,那會兒他被弄得“大氣不敢喘”。
當(dāng)時我看那陣勢,暗自咬了咬牙,只好搭進了整個上午。此后,朋友凡是約我去出席類似活動,我都謝絕。朋友雖然是一片誠意,不僅管茶,還要管酒管飯,可我實在進入不了那種境界,也不愿意去那里枯坐,如果讓我僅僅去領(lǐng)略那種氛圍,我感到是一種白白的時間消耗。
我“愛茶”,只是停留在止渴解乏、醒目提神的初級水準(zhǔn)上,或者說僅僅停留在一種生理需求上。據(jù)說,吃茶只有到達了“茶文化”的高度,才能夠上升到精神需求的層面。不禁想到家中老父八十好幾了,身體矍鑠,好煙不愛酒,也不喜茶,偶爾帶給他一包新茶,直到放霉也不曾拆開。鄉(xiāng)下老人沒有喝茶的習(xí)慣,甚至連坐下來從容喝水的習(xí)慣都沒有。
吃茶很享受,看人家采茶也很美,很有詩意。可我們通常看到的采茶畫面,都是表演性質(zhì)的,可能是為了做廣告,從學(xué)校或者文工團挑選一群長像好的,用眼前的說法叫“顏值高”的女孩子,換上采茶服裝,裝模作樣地拍一通照片就算完事了。你在網(wǎng)上搜尋“采茶”,竟然沒有一個條目是介紹采茶的,盡是些“采茶舞曲”“采茶歌”之類的詞條,有個“采茶撲蝶”,還是一種與采茶相關(guān)的地方山歌。
某年春天,參加一次茶鄉(xiāng)采風(fēng),其中安排了一個短暫的采茶體驗,讓我們每人拎只篾籃進茶畦采摘。大家第一次采茶,都很認真,睜大眼睛尋找好葉片,但最后基本是成效甚微,多數(shù)人只摘了一小撮,泡一次都不夠。盡管這是已經(jīng)被采摘過的茶園,也不是采茶的最好時節(jié),但大家還是多少體驗到了采茶的艱辛。
又有一次應(yīng)邀去考察本省的一個茶場,聽說他們每年都要從安徽等地招來大批鄉(xiāng)村婦女采茶。他們的萬畝茶園處于深山老林,很難想象那么多人擠在狹窄簡陋的臨時工棚里是怎樣一種滋味,每天還有漫長而辛苦的勞動,并且報酬也不高。
所以說到茶文化,我總感到它的內(nèi)涵與這個稱謂有很大差別,似乎稱作“飲茶文化”更恰當(dāng)一些,就如烹飪文化一樣,僅僅涵括如何消費食物的一種過程。
日本的茶文化特別發(fā)達,“茶徒弟”早已超越了師傅。但他們在推廣茶道的同時,還注重讓游客了解種茶采茶的過程。據(jù)說靜岡的茶場準(zhǔn)備了采茶的服裝和斗笠,有中國游客在那里當(dāng)了半個小時“茶娘”,就累得不行。
日本人早就制造出了采茶機,我們也引進了。一部機器每天可割收兩千多公斤茶葉,相當(dāng)于近百個采茶工的工作量,但那種“一刀切”與手工采摘相距甚遠,割下的粗茶或許只能用來壓制茶磚,實際上采茶機在日本也沒有完全取代人工勞作。我通過圖片看到日本茶農(nóng)采茶的情景,全身穿戴嚴實,估計是為了防止陽光照曬,看來也不輕松。
有人描繪茶文化現(xiàn)場有一種“不食人間煙火的仙氣”,可我總是沒法走進那種境界。我知道,愈是味道香醇的好茶,就愈是茶農(nóng)精心培育和采制的產(chǎn)品。我想,如果忘掉這些種茶和采茶的艱辛情節(jié),也許能夠感觸到杯中飄出的“仙氣”,并隨著茶香進入仙界,可我做不到。無論茶藝師的動作如何優(yōu)雅,無論現(xiàn)場的古箏如何悠遠,我坐在那兒就是品茶,就像我坐在辦公桌前端起玻璃茶杯一樣,甚至還帶點兒當(dāng)年夏日我在地頭抄起葫蘆瓢舀水痛飲的影子,可別笑話呵。