999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

學術論文翻譯策略

2017-03-20 02:44:50于然英
知音勵志·社科版 2017年2期

于然英

學術論文是學術成就發展的體現,也是促進國際文化交流的有力屏障,因此其翻譯更加任重道遠,意義非凡。本文以中國建《城市地下空間開發利用管理規定》翻譯為例,從功能對等理論視角出發,從原文介紹、翻譯理論介紹、翻譯技巧三個方面闡釋學術論文翻譯,真正促進文化交流。

【關鍵詞】學術論文;功能對等; 翻譯策略

學術論文是對外交流最為便捷有效的一種傳播方式,一方面既是探討問題進行科學研究的一種手段,又是描述科研成果進行學術交流的一種工具,國際間知識傳播、學術交流與合作的“橋梁”和媒介。因此,學術論文翻譯的責任更加重要。

1 《城市地下空間開發利用管理規定》簡介

現代社會經濟快速發展、人口膨脹和私家車的出現,交通堵塞現象隨處可見。地下空間建設是發揮城市功能,完善城市設備,惠民的有力措施。城市地下空間開發利用是一個有機生命體,合理規劃、有效經營地下空間系統,使商務活動形成一個有序有效的生態鏈,使城市真正贏得可持續發展的內在能力。

2 功能對等論

奈達主張譯文要傳達出與原文一樣的色彩,翻譯是用最恰當、自然和對等的語言再現源語的信息。譯本以忠實原文為目的,盡可能的保留源語中隱喻中的意象,不去破壞源語的美感和異國獨特的風味。譯文要根據讀者的需要及時調整,準確傳達原文的精神實質。

3 翻譯策略

3.1 專有名詞的翻譯

學術論文中有許多專有名詞,由于隔行如隔山,在翻譯專有名詞時專業詞典功不可沒。根據功能對等理論的指導,專有名詞翻譯既要體現原文語義又要呈現原文語言特色。專有名詞翻譯時一定要根據專業情況,如實翻譯,保持客觀。

例文1:生態間隔 翻譯為ecological space,

資源容量估算 翻譯為Capacity estimation of underground space resource

自然地質條件評價體系 翻譯為Evaluation system of natural geological condition

3.2 無主句翻譯

學術論文需要嚴肅、嚴密,并且具有權威性;語言需要簡潔明,由于英漢語言表達習慣的不同,漢語中有許多無主句,需要轉化為被動語態進行翻譯。中文中被動語態用得不多,則英語中則不然,這種句式能很明了地強調受事者,并且不需要表達出施事者。

例文2:受城市的地理環境、工程地質、水文地質、土地利用情況、城市環境等問題的影響,需要對青島市城市地下空間資源進行調查與評估,明確地下空間資源總量、地下空間資源的數量與質量、地下空間資源的可開發量等,為下一步的地下空間規劃提供重要依據。

譯文:With the influences of the geographical environment, engineering geology, hydrogeology, land use and urban environment of Qingdao, it is necessary to investigate and evaluate its urban underground space resource to figure out the quantity, the quality, the exploitation amount of urban underground space resource to provide important basis for the future underground space planning.

3.3 長句翻譯

學術論文強調簡潔明了,長句頗多。翻譯時根據對等原則,首先弄清原文的句法結構, 找出整個句子的中心內容及其各層意思, 然后分析幾層意思之間的相互邏輯關系, 再按照英語的特點和表達方式, 正確地譯出原文的意思, 不必拘泥于原文的形式。

例文3:地下空間作為城市土地空間資源的重要組成部分,在城市發展進程中已被越來越多地應用于有效解決城市的安全防災、市政交通、能源環保、土地緊缺等問題,是規劃建設集約緊湊、生態低碳城市,實現資源節約、環境友好、科學發展目標的一種重要途徑。

譯文:Underground space, as an important part of urban land space resources, in the process of urban development has been increasingly applied to effectively solve the safety of urban disaster prevention, municipal transportation, energy, environmental protection, land scarcity in the process of urban development. It is an important way to realize ecological low carbon city planning construction, resource saving, environment friendly and scientific development.

參考文獻

[1]方夢之,毛忠明.英漢—漢英應用翻譯教程[M].上海:上海外語教育出版社,2010.

[2]胥光紅.英語技術文本的語法特征及翻譯策略[D].濟南:山東師范大學,2013.

[3]張培基.英漢翻譯教程[M].上海:上海外語教育出版社,2009.

作者單位

山東科技大學外國語學院 山東省青島市266590

主站蜘蛛池模板: 亚洲精品在线观看91| www精品久久| 无码视频国产精品一区二区| 视频二区亚洲精品| 亚洲人人视频| 91青青草视频| 国产视频一区二区在线观看 | a级高清毛片| 无码国产伊人| 久久夜色撩人精品国产| 性色一区| 国产欧美日韩综合一区在线播放| 久久国产热| 看你懂的巨臀中文字幕一区二区| 99青青青精品视频在线| 久久综合AV免费观看| 欧美成人国产| 欧美日韩免费在线视频| 91免费在线看| 久久综合九色综合97网| 亚洲中文精品人人永久免费| 久久无码av三级| 91亚洲国产视频| 国产精品999在线| 日日拍夜夜嗷嗷叫国产| 欧美不卡视频在线| 国内精品视频在线| 99青青青精品视频在线| 999精品在线视频| 久久午夜夜伦鲁鲁片不卡| 综合天天色| 精品在线免费播放| 日韩在线影院| 亚洲IV视频免费在线光看| 亚洲性网站| 国产人碰人摸人爱免费视频| 99在线观看免费视频| 熟妇丰满人妻| 欧美激情福利| 欧美日韩成人| 国产无吗一区二区三区在线欢| 青青久在线视频免费观看| 亚洲制服中文字幕一区二区| 中文成人在线视频| 久久久久九九精品影院| 久久精品中文无码资源站| 在线观看免费AV网| 少妇精品网站| 亚洲国产一区在线观看| 久久国产香蕉| 亚洲中文字幕国产av| 国产欧美在线观看一区| 亚洲AⅤ永久无码精品毛片| 成人在线第一页| 亚洲国产精品美女| 亚洲精品视频免费看| 久久亚洲国产视频| 国产成人综合亚洲网址| 午夜在线不卡| 国产96在线 | 黄色一及毛片| 久久人人爽人人爽人人片aV东京热| 免费视频在线2021入口| 久久国产乱子| 夜夜操狠狠操| 毛片网站在线播放| 欧美亚洲国产精品久久蜜芽| 国产熟女一级毛片| 欧美在线观看不卡| 国产精品成人第一区| 国产成人亚洲无吗淙合青草| 日韩av资源在线| 日本三级精品| 国产精品亚洲专区一区| 无码中文字幕加勒比高清| 一级毛片无毒不卡直接观看| 2024av在线无码中文最新| 99无码中文字幕视频| 久久婷婷五月综合色一区二区| 日韩在线视频网站| 国产丝袜丝视频在线观看| 亚洲国产天堂在线观看|