景立鵬
導(dǎo)論
近年來,“我的詩篇”幾乎成為詩歌界、文化界、乃至媒體界的一個“現(xiàn)象級”事件。之所以稱之為一個事件,主要是因為它是一個包括文本、影音、朗誦會、研討會等諸多內(nèi)容形式在內(nèi)的綜合文化實踐方式。從這個意義上看,它無疑又構(gòu)成一個更大的“文本”。想要有效介入這一現(xiàn)象,恐怕必須要從文字文本與文化文本這兩個層面來進行考察。而對文本的解讀,頗為便宜的一個方式就是從人稱代詞入手。因為人稱的使用與變換暗示了基本的觀照與思考角度,提供了進入經(jīng)驗世界的角度和言說的立場。尤其是對于現(xiàn)代詩歌而言,人稱的切換和轉(zhuǎn)換就顯得更加靈活、豐富而意味深長。也許正如敬文東先生所言,“交叉換位或人稱轉(zhuǎn)渡不僅意味著觀察角度的變更,還涉及語調(diào)、呼吸、詩意的走向與步伐的輕重緩急,尤其是涉及詩歌給予的‘結(jié)論(假如詩歌會提供‘結(jié)論)等一攬子事宜。”就“我的詩篇”而言,這種人稱的切換與轉(zhuǎn)渡同樣暗含著精神姿態(tài)、價值立場、對話關(guān)系、話語權(quán)力的爭奪等諸多問題。以此為切口,也許能夠抓住這一繁雜的現(xiàn)象的要害和關(guān)節(jié)。
一、我:精神主體的建構(gòu)
“我的詩篇”最為核心和基礎(chǔ)的內(nèi)容自然當(dāng)屬詩人、詩評家秦曉宇選編的《我的詩篇——當(dāng)代工人詩典》。該詩選集中展示了“文革”之后,尤其是改革開放以來中國當(dāng)代工人詩歌的創(chuàng)作情況。這些詩歌創(chuàng)作是隨著改革開放以來,中國的現(xiàn)代化進程帶來的打工潮而產(chǎn)生的。……