999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

韓國化妝品說明書誤譯分析及漢譯原則

2017-04-13 17:14:08林雪
現代交際 2016年13期

林雪

摘要:韓流的盛行催生了韓國化妝品的“遍地開花”,韓國化妝品在中國大行其道的光鮮背后卻也因說明書引發諸多問題。國內譯界罕有關于韓國化妝品的翻譯的討論,本文針對國內化妝品說明書韓譯漢現狀,結合相關理論與實例,分析化妝品說明書的誤譯原因并提出化妝品說明書漢譯的相關原則。

關鍵詞:化妝品說明書 誤譯 翻譯原則 韓譯漢

中圖分類號:F203文獻標識碼:A文章編號:1009-5349(2016)13-0114-01

去年,中韓自由貿易協定的簽署,為韓國化妝品向中國進軍提供了全新的發展機遇。購買韓國化妝品的消費者數量急劇攀升,然而,在韓國化妝品如破竹之勢搶占中國市場之時,韓國化妝品說明書似乎成為被人遺忘的重要一環。高質量的化妝品說明書譯文不僅可以使消費者準確掌握使用方法,還可以增強消費者對化妝品的興趣,起到廣告宣傳功效,進而增加產品銷售量,提高企業形象。但縱觀化妝品說明書韓譯漢現狀,翻譯質量卻不容樂觀。譯文水平良莠不齊,有的譯文晦澀難懂,有的譯文生硬死板,有的甚至啼笑皆非,翻譯方式五花八門,缺乏統一的標準。誤譯、漏譯等錯誤信息誤導消費者,破壞了說明書所具備的廣告宣傳功能,這不僅影響該品牌的良好形象,甚至對消費者健康造成危害。

一、化妝品說明書誤譯類型

1.直譯導致詞不達意,美感缺失

化妝品說明書漢譯中問題最集中的莫過于逐字逐句對應的直譯。直譯的化妝品說明書生硬難懂且缺乏美感,譯員僅僅做到了機械化的對照翻譯,導致譯文整體翻譯腔濃厚。例如一款說明書的譯文:層層滋養肌膚,改善面子不佳狀態。通讀上述譯文,相信對韓語知之甚少的消費者也會感到啼笑皆非。可以看出譯者對語言進行了加工“潤色”,前半句簡介凝練并且能激發出受眾美的感受,但后半句卻顯得業余可笑。明顯譯員并未擺脫直譯的桎梏,不僅詞不達意,弄巧成拙,反而會瞬間拉低化妝品的檔次,令說明書的廣告宣傳功效盡失。

2.弄虛作假,夸大宣傳功效,誤導消費者

中國《化妝品衛生監督條例》明確規定:“如實介紹產品,不得夸大和虛假的宣傳內容。”然而化妝品說明書譯文中卻普遍存在擅自添加功效、虛假宣傳的現象。 從法律層面講已違背國家相關規定,欺騙消費者的甚至會引發法律風險。

3.專業術語誤譯嚴重

化妝品說明書翻譯最基本的要求便是精準的專業術語的翻譯。化妝品這一領域的專業性也要求譯員需掌握過硬的專業知識。但化妝品說明書譯文市場譯員水平良莠不齊,很難保證專業詞匯翻譯的準確性。

4.省略重要信息,漏譯現象嚴重

化妝品說明書由成分,功效,使用說明,商標,生產日期,截止日期,用量,制造商,產地等部分組成。一般前三部分起著主要作用,是說明書的主題部分。如果沒有前三部分,說明書將沒有意義。然而,當今市場化妝品說明書存在大量關鍵信息缺失的問題。

5.“偷天換日”,中韓文完全不對應

鑒于韓國化妝品剛剛大大涌入中國市場,化妝品品牌亦是魚龍混雜,難辨真偽。而對韓文知之甚少的消費者更是難以區分化妝品的優劣。這也給許多黑心商家以可乘之機,他們通過“偽譯”“假譯”等投機手段,從別處直接“拿來”與原文毫不相干的譯文來欺騙消費者。

二、漢譯原則

1.完整性原則

翻譯的立根之本便是忠實于原文,要求將源語中所傳達的信息,完整無缺地呈現在目的語中。而化妝品說明書屬于科技文本,要求客觀真實地將產品信息傳遞給消費者。化妝品的使用關系到廣大消費者的切身利益,因此在漢譯過程中切勿“偷工減料”,需完整如實地將產品相關信息呈現在譯文中。

2.準確性原則

化妝品說明書中的相關信息,應該盡可能準確無誤地翻譯成相對應的文本,盡可能避免信息的夸大,虛假或錯誤。例如一款蘆薈潔面膏說明譯文:豐富細膩泡沫,質地輕柔清新,洗去肌膚表面污垢和多余油脂,富含蘆薈提取物補充肌膚水分,舒緩肌膚干燥缺水,潔面后肌膚清新柔嫩。上述中文譯文中,“泡沫豐富”“質地輕柔”“洗去污垢油脂”“舒緩缺水”等,譯者用寥寥數語,將潔面膏的特點描繪得淋漓盡致;此外,語言宣傳效力上亦是恰到好處,自然流暢,沒有絲毫夸大其詞之感,這也正是遵循了準確性原則的成功之處。

3.美感傳遞原則

化妝品主要是面向女性消費者的一種商品,而眾所周知,女性都是天性愛美的,化妝品作為一種典型的“軟賣”型產品,在追求真實準確的同時,又要兼具藝術性,通過華麗的辭藻,優美的修辭手法,創造出巨大的廣告宣傳功用,以刺激消費者的購買欲望。

三、結語

針對韓國化妝品說明書漢譯現狀,筆者總結漢譯過程中的問題及原則,旨在為化妝品說明書漢譯的規范化拋磚引玉,添磚加瓦。國內化妝品漢譯市場雖已初具規模,但其發展過程中所出現的問題需引起我們的重視,并積極引導化妝品說明書漢譯市場規范健康有序發展。

參考文獻:

[1]劉坤倫.產品說明書漢譯英原則探析[J].內蒙古農業大學學報,2008(4).

[2]王英振.淺析女性化妝品英文說明書的文體特征[J].華中農業大學學報,2007(5).

主站蜘蛛池模板: 国产精品主播| 高清色本在线www| 成人无码一区二区三区视频在线观看| 久久久久久国产精品mv| 麻豆AV网站免费进入| 夜夜拍夜夜爽| 中文精品久久久久国产网址| 国产麻豆aⅴ精品无码| 狠狠ⅴ日韩v欧美v天堂| 欧美精品伊人久久| 欧美成人怡春院在线激情| 波多野衣结在线精品二区| 亚洲午夜天堂| 91黄色在线观看| 久久a级片| 黄色三级网站免费| 日韩成人午夜| 乱人伦99久久| 天天色天天综合| 成人亚洲视频| 久无码久无码av无码| 99久久精品国产综合婷婷| 成年网址网站在线观看| 高清无码手机在线观看| 国内精品一区二区在线观看| 亚洲欧美一级一级a| 女人18毛片一级毛片在线| 无码区日韩专区免费系列| 国产美女丝袜高潮| 久久亚洲国产一区二区| 久久这里只有精品66| 99精品高清在线播放| 激情综合婷婷丁香五月尤物| 国产一区二区福利| 午夜精品久久久久久久99热下载| 亚洲天堂日韩av电影| 亚洲黄色视频在线观看一区| 92午夜福利影院一区二区三区| 精品久久人人爽人人玩人人妻| 欧美亚洲一二三区 | 亚洲综合天堂网| 日本中文字幕久久网站| 超级碰免费视频91| 2021无码专区人妻系列日韩| 欧美精品一区在线看| 国产免费久久精品99re丫丫一| 毛片网站观看| 波多野结衣中文字幕一区| 老司国产精品视频91| jizz亚洲高清在线观看| 亚洲天堂首页| 美女无遮挡被啪啪到高潮免费| 最新精品国偷自产在线| 99热精品久久| 欧美亚洲日韩中文| 超清人妻系列无码专区| 无码内射在线| 中文字幕亚洲综久久2021| 日韩精品中文字幕一区三区| 91在线播放国产| 午夜国产小视频| 国产精品第一区| 99热最新在线| 国产又爽又黄无遮挡免费观看 | 三区在线视频| 色哟哟国产精品一区二区| 男女性色大片免费网站| 国产精品刺激对白在线| 成年人午夜免费视频| 亚洲乱码精品久久久久..| 天堂在线视频精品| 亚洲伦理一区二区| 毛片免费观看视频| 久久精品电影| 久久亚洲欧美综合| 亚洲日韩精品伊甸| 狠狠色丁香婷婷综合| 草逼视频国产| 亚洲精品午夜天堂网页| 中文字幕久久波多野结衣| 在线免费亚洲无码视频| 国产女人18毛片水真多1|