一天,麥洛普先生把一個高爾夫球打進了巖縫里。
“這下面有什么? ”伊西多爾問。
“我們需要學點兒洞穴學來找出答案?!丙溌迤障壬卮稹?/p>
“洞什么? ”伊西多爾問。
“洞穴學?!丙溌迤障壬貜土艘槐椋?/p>
“就是研究洞的學問?!?/p>
麥洛普一家正為地下探險做準備。
媽媽裝了滿滿一袋補給食物。
伊西多爾和卡西米爾把燈固定在安全帽上。
費迪南德和菲利克斯做了一架軟梯。
第二天,麥洛普先生和四個兒子又一次來到巖縫邊,順著軟梯爬了下去。
巖縫里特別昏暗,不知道會發生些什么。
在巖縫底部,他們發現了一個晶瑩雪白、閃閃發亮的美麗洞穴。
“看!石頭冰柱! ”費迪南德叫道。
“這個像媽媽做的奶油蛋糕! ”卡西米爾說。
“這些柱子好像大教堂里的?!狈评怂鼓康煽诖簟?/p>
“這兒還有管風琴呢! ”伊西多爾喊道?!斑@些都是水滴的沉積物形成的,”爸爸解釋道,“石筍往上長,鐘乳石向下長?!?/p>
大家用繩子把彼此連在一起,一個接一個地進入更深的地方,并把這里的地形畫成地圖。
最后,他們抵達了一條地下河的岸邊。
麥洛普先生給橡皮艇充足氣,大家坐上去,繼續向前。
“看那兒! ”卡西米爾喊道,“壁畫! ”
“一百萬年前,洞穴豬就住在這個洞里,”麥洛普先生說,“我們要好好考察一下?!?/p>
費迪南德和卡西米爾描印壁畫,菲利克斯和伊西多爾開始挖掘工作。
“看啊,”菲利克斯叫道,“一個花瓶,媽媽可以用來插秋海棠! ”
下面是他們找到的東西:
1.一把石斧
2.一根魚叉
3.一根魚骨針
4.一個箭頭
5.一根刻有文字的骨頭
6.一串項鏈
7.陶土燒制的罐子
大家筋疲力盡地坐下來吃晚餐,然后迅速爬進睡袋,進入了夢鄉。
此時,外面狂風大作,暴雨如注。
雨水從四面八方涌進來,淹沒了洞穴。
“快跑到小艇上,戴好頭盔! ”麥洛普先生喊道。
誰知,一根尖尖的石筍刺穿了橡皮艇。四個兄弟絕望地叫起來。
“游到那兒去! ”麥洛普先生指著一架固定在巖壁上的梯子喊道。
他們游到梯子旁,順著它爬到了一個平臺上。
“真奇怪啊,”麥洛普先生思考著,“一架梯子,在地下……看,這兒有個桶! ”
“桶里裝著什么?”費迪南德問。
“香料!”麥洛普先生回答。
“您怎么知道?”
“是走私者!”麥洛普先生說。
“他們很可能是利用地下河偷偷越境的。我們發現了一個走私團伙的洞穴! ”
“可我們現在怎么才能出去?。?”菲利克斯嚷嚷。
“那兒,”伊西多爾喊道,“我看到月亮了! ”
“不太可能爬上去,”麥洛普先生立刻說,“但我們可以把桶倒空,藏在里面,讓走私者把我們帶出去! ”
過了不久,他們聽到發動機的轟鳴聲,然后是說話聲。大家迅速躲進桶里。
走私者來取香料了。他們用起重機把桶從巖縫中吊出來。
“空的! ”走私頭子咆哮道。

“沒有香料! ”
“你這騙子! ”
“狡猾的東西! ”
“貪得無厭的家伙! ”
“你再說一遍! ”
氣急敗壞的走私者們爭執起來。
他們扭作一團,相互毆打,一個接著一個,全都倒下了。
麥洛普一家從藏身的桶中爬出來,把失去知覺的走私者們裝進桶里。
走私者被洞穴探險者們送到了最近的警察局。
快到家時,卡西米爾說:“我好像聞到了什么。”
菲利克斯說:“這聞上去比世界上任何香料都棒!”
“媽媽做的奶油蛋糕!”伊西多爾說。
“要是我呀,就走私媽媽的蛋糕,才不要什么香料呢! ”費迪南德喊道。
“那可不行,”麥洛普先生說,“走私是不對的。堂堂正正靠勞動得來的,才是最好的。”