李曼
摘 要:在中國(guó),人們對(duì)《圣經(jīng)》的認(rèn)識(shí)僅僅局限于它是一部宗教的經(jīng)典。但是在西方社會(huì)《圣經(jīng)》的地位和作用是我們無法想象的,它不僅是一部宗教的經(jīng)典,其中所表達(dá)的思想和文學(xué)手法對(duì)英美文學(xué)的影響是巨大的。本文主要闡述了《圣經(jīng)》與西方文學(xué)的關(guān)系、兩者之間的淵源以及對(duì)英美文學(xué)的影響。
關(guān)鍵詞:英美文學(xué);西方文學(xué);深淵影響
[中圖分類號(hào)]:I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2017)-11-0-01
西方的基督教文化是以希伯來文化為基礎(chǔ)的,基督教文化對(duì)古希臘文化的借鑒是有選擇性的。可以說,《圣經(jīng)》在整個(gè)基督教文化中占據(jù)著重要的地位,是基督教的教義經(jīng)典。它不僅是基督教的宗教教義,而且是基督教文化的精神支柱。從文化的角度看,它也融合了希伯來文化,因此文學(xué)價(jià)值不可估量,特別是對(duì)歐美文學(xué)興起和發(fā)展意義重大。
一、《圣經(jīng)》與英美文化關(guān)系的淵源考證
在文藝復(fù)興之前,西方文明的發(fā)展都是在基督教文化的庇護(hù)下進(jìn)行,隨著文藝復(fù)興的興起,西方各國(guó)開始學(xué)習(xí)古希臘和古羅馬的文化。在文藝復(fù)興時(shí)期,歐洲還爆發(fā)了宗教改革運(yùn)動(dòng),兩者發(fā)生的背景都是因?yàn)榛浇痰母瘮『蛯?duì)人性解放的壓制,此時(shí)期的基督教教義和文藝復(fù)興的人文主義關(guān)系密切。《圣經(jīng)》是基督教的經(jīng)典,是西方精神文明的組成部分之一,對(duì)英美文學(xué)的產(chǎn)生和發(fā)展造成了重要的影響,因?yàn)椤妒ソ?jīng)》不僅是基督教教義,而且也是文學(xué)、政治、哲學(xué)的經(jīng)典。美國(guó)和英國(guó)的文學(xué)都是在此基礎(chǔ)上發(fā)展起來的。
自從有了文字記錄的方式之后,東西方的文化有著比較相似的地方。《圣經(jīng)》的創(chuàng)作與中國(guó)的《詩(shī)經(jīng)》創(chuàng)作類似,人們口口相傳之后再經(jīng)過加工,是人們集體智慧的結(jié)晶。《圣經(jīng)》的創(chuàng)作風(fēng)格是質(zhì)樸和清新的,內(nèi)容涵蓋了各個(gè)方面,如英雄、傳奇、史詩(shī)、戲劇、歷史、散文等,基本囊括了文學(xué)的各種形式。基督教在歐洲傳播之后,受到了廣泛的認(rèn)可,甚至被納入到了西方的教學(xué)體系當(dāng)中。在語言方面,西方的語言整理由翻譯《圣經(jīng)》開始。《圣經(jīng)》滲透到人們的日常生活當(dāng)中,并逐漸為英美文學(xué)所關(guān)注。在西方社會(huì)中許多大文學(xué)家都受到了《圣經(jīng)》的影響,比如詩(shī)人雪萊,他開始文學(xué)創(chuàng)作時(shí)就是從研究《圣經(jīng)》開始的,為西方文學(xué)家和藝術(shù)家提供了大量的創(chuàng)作素材。英美的許多文學(xué)家都很高興能夠受到《圣經(jīng)》的影響,而《圣經(jīng)》中的文學(xué)精神已經(jīng)深入英美民族的意識(shí)當(dāng)中。《圣經(jīng)》對(duì)英美文學(xué)的影響比古羅馬對(duì)西方文化的影響更加深遠(yuǎn)、徹底,因此,文學(xué)的圣經(jīng)化已經(jīng)不可避免。
二、《圣經(jīng)》對(duì)英美文學(xué)的影響
在文學(xué)創(chuàng)作和詞匯的運(yùn)用上,英美文學(xué)受到《圣經(jīng)》的影響深遠(yuǎn),下面通過具體的作家和作品來分析《圣經(jīng)》英美文學(xué)的影響,本文將莎士比亞和海明威作為研究的對(duì)象。
1、《圣經(jīng)》對(duì)莎士比亞作品的影響
《圣經(jīng)》對(duì)莎士比亞作品的影響深遠(yuǎn),在他的文學(xué)創(chuàng)作中,引用和使用《圣經(jīng)》的典故很頻繁,《圣經(jīng)》中的仁慈、博愛、寬恕的精神直接影響了莎士比亞的創(chuàng)作。莎士比亞在選擇《圣經(jīng)》中的典故時(shí)將典故的思想完全融入到作品中。莎士比亞出生在宗教思想濃厚的家庭中,從小接受宗教教義的洗禮,在這種氣氛中使他成為文藝復(fù)興時(shí)期最偉大的文學(xué)家和劇作家,從小對(duì)《圣經(jīng)》的閱讀熏陶了他的文化思想,為他今后的文學(xué)創(chuàng)作奠定了基礎(chǔ)。
在戲劇的創(chuàng)作中,對(duì)《圣經(jīng)》中典故的引用使劇中的人物更加形神兼?zhèn)洌a(chǎn)生了無窮的藝術(shù)魅力和韻味。比如在《威尼斯商人》中對(duì)安東尼奧和夏洛特的描述就是引用了《圣經(jīng)》中《創(chuàng)世紀(jì)》的典故,將夏洛特的貪婪形象描繪得淋漓盡致。在文中,莎士比亞這樣描述夏洛特當(dāng)時(shí)的心態(tài)“希望我的錢像母羊生小羊一樣快快地發(fā)財(cái)生利息”,通過對(duì)《圣經(jīng)》經(jīng)典的引用將人物的心理描繪的十分深入,將人物的性格刻畫地入木三分。在莎士比亞的作品中很容易看到《圣經(jīng)》對(duì)其作品的影響。正如英國(guó)的學(xué)者柏格斯說的那樣:“如果沒有《圣經(jīng)》就沒有莎士比亞的作品,即使有人想要?dú)У羲屗鼜氖澜缟舷В撬木袼鶑?qiáng)調(diào)的正義、寬容、仁愛等偉大的思想將永存世上。”
在莎士比亞的作品中,仁慈、博愛和寬恕的精神是他文學(xué)創(chuàng)作中的最主要特征,而正是基督教教義中的仁慈、博愛的宗旨為他的創(chuàng)作提供了源泉,比如在他的作品《羅密歐與朱麗葉》中博愛的思想得到了充分的體現(xiàn),這部被稱為“愛”與“美”的贊歌,宣揚(yáng)的是兩位年輕的主人公用殉情的方式化解兩個(gè)家族的恩怨,用愛來化解了兩個(gè)家族的恩怨。在《威尼斯商人》中,也體現(xiàn)了仁慈、博愛和寬恕的精神
2、《圣經(jīng)》對(duì)海明威作品的影響
美國(guó)的作家海明威,在他的作品中,最具代表性的就是《老人與海》,這是他的巔峰之作,其中的遣詞造句最能夠體現(xiàn)出海明威的文體風(fēng)格。《老人與海》就受到《圣經(jīng)》中《舊約》的影響,將兩者進(jìn)行比較會(huì)發(fā)現(xiàn)其中的聯(lián)系,特別是接受英美教育的讀者,讀到《老人與海》時(shí)就會(huì)發(fā)現(xiàn)其中的語言就比較“圣經(jīng)化”,即將人的舉動(dòng)與上帝進(jìn)行聯(lián)系,給他以光輝的形象。因此可以說,海明威的藝術(shù)創(chuàng)作直接源于《圣經(jīng)》。而《老人與海》具有如此大的影響力,最主要的原因是源于《圣經(jīng)》潛移默化的影響。
三、結(jié)語
誠(chéng)然,《圣經(jīng)》對(duì)英美文學(xué)和歐洲文學(xué)的影響并不是通過一兩部作品和人物能夠完全說明和體現(xiàn)的。它不僅僅是一部宗教文獻(xiàn),而是一座豐富的文化寶庫(kù),它會(huì)不斷給人帶來更多的思想價(jià)值、文學(xué)價(jià)值和史學(xué)價(jià)值,無論是現(xiàn)在還是將來都會(huì)對(duì)文學(xué)創(chuàng)作提供幫助。
參考文獻(xiàn):
[1]葉海燕.從美語、英語差異看美國(guó)看美語固有的活力[J].合肥工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào).2012(1).
[2]齊揆一.基督教與西方文學(xué)藝術(shù)[J].青島大學(xué)師范學(xué)院學(xué)報(bào).2013(3).
[3]金麗.圣經(jīng)與西方文學(xué)[M].北京:民族出版社.2007.