艾弘
狎甚則相簡,莊甚則不親。是故君子之狎足以交歡,其莊足以成禮。——《孔子家語·好生》
【譯文】“狎”有兩層含義,一是指過分親近,二是行為不正,輕佻。本句的含義是:過分親近就相互輕視、怠慢,過分嚴(yán)肅莊重就沒有親切感,因此君子的親近到足以快樂交往的程度就行,君子的莊重、嚴(yán)肅到足以與人保持“禮”的距離即可。
【作者簡介】《孔子家語》又名《孔氏家語》,是一部記錄孔子及孔門弟子思想言行的著作。今傳本《孔子家語》共十卷四十四篇,魏王肅注,書后附有王肅序和《后序》。
【寫作背景】《孔子家語·好生》因首章談到舜帝“好生而惡殺”,所以以“好生”名篇。本篇內(nèi)容又散見于《荀子》《禮記》《呂氏春秋》《說苑》等書,本句為曾子所言。
【現(xiàn)實意義】處理好人與人之間的關(guān)系,是人生必須面對的一個問題。善、惡不足以形容人性的本質(zhì),人性有著復(fù)雜的維度。人有交往的需要,但又受到人性的限制,無法深入而持久地交往。“近剛不遜,遠(yuǎn)則怨”。珍禽猛獸遠(yuǎn)離人,人便結(jié)伙去深山獵捕它們。家畜完全被人豢養(yǎng)失去野性,人便以它們?yōu)槭场SH近人但不失莊重,亦莊亦諧,亦歡亦禮,一切以中道、適度為標(biāo)準(zhǔn),不“狎甚”、不“莊甚”,以“禮”約之。曾子基于對人性的思考,將人們對人與人的關(guān)系的認(rèn)識由原始、粗糙、不自覺的狀態(tài)升華到一種藝術(shù)的、靈動的、理性的思辨狀態(tài),以精當(dāng)簡潔的語言表達(dá)了紛紜復(fù)雜的世態(tài)人情。
就領(lǐng)導(dǎo)者而言,認(rèn)識人、理解人是做好一切工作的基礎(chǔ)和前提。得到各方的擁護、理解與支持,就需要慎重把握好“狎”與“莊”的尺度。無論是對于上級、下級或者民眾都應(yīng)當(dāng)心存一份敬畏和戒懼,但也要分清場合,把握好嚴(yán)肅與活潑的尺度。該放松就要放松,在各種活動、聚會時,能歌善舞,幽默風(fēng)趣,必當(dāng)受人喜歡。
領(lǐng)導(dǎo)者要面對各種關(guān)系,處理各種事務(wù),這其間必然會與各種價值觀不同、能力素質(zhì)各不同的人打交道,為了實現(xiàn)領(lǐng)導(dǎo)的目標(biāo),就需要一切都是從維護團結(jié)、做好工作的愿望出發(fā)。對上級要“莊而敬”,如果有意見和建議,要“先狎而后諫,諫后再狎之”,要先親近上級,獲取他的信任,進諫才能容易被接受。對于下級要“莊而和”,工作要嚴(yán)格要求,生活要和藹關(guān)切,給人溫暖。該批評時堅持原則,之后需要適度的“狎”來緩和沖突,使矛盾得到解決,達(dá)到新的團結(jié)。對民眾要“親而莊”,既要親切平易以示民主,又要莊重嚴(yán)肅保證權(quán)威,既要親近群眾,走群眾路線,又不能喪失原則,主持公正。規(guī)則和分寸是領(lǐng)導(dǎo)者的本分和智慧。
作者單位:北京行政學(xué)院
責(zé)任編輯:張 偉