999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

我為梁實秋編情書選

2017-07-10 02:36:00葉永烈
同舟共進 2017年7期

最近,由我編選的《梁實秋·韓菁清情書選》準備再版,重新校閱全書,使我記起當年編選這本書的歷歷往事與曲折經過。

因《梁實秋的夢》結識韓菁清

我跟梁實秋夫人韓菁清相識,最初是因為寫了報告文學《梁實秋的夢》。那是1987年11月3日,梁實秋在臺北病故,我赴北京采訪了梁實秋的長女梁文茜。《梁實秋的夢》在1988年第6期《上海文學》雜志上發表之后,我寄給了在臺北的韓菁清,還附信請她指正。

信寄出之后,一年多沒有回音。1990年元旦剛過,1月2日夜9時,忽然電話里響起陌生的女聲:“你是葉永烈先生嗎?”她說,她就是韓菁清,現住在上海衡山賓館。她問我有沒有空,能否馬上過來一晤。

衡山賓館離我家不太遠,我隨即前往,在那里的“總統房”見到了她。她雖然已五十有九,年近花甲,但是看上去比實際年齡年輕。不過,她的化妝似乎太濃。她會講上海話,講普通話時帶有一點湖北口音,所以總叫我葉“允”烈。

她告訴我,那篇“大作”早就收到,很喜歡,以為反正很快要來上海,所以就沒有寫回信。想不到,由于梁實秋去世前她曾經香港“悄然”去過大陸,引起臺灣當局不滿,遭到“禁足”,不準她前來大陸,所以拖了一年多才終于成行。

從1990年初相識,至她1994年8月10日在臺北去世,在這4年多時間里,她曾15次從臺北來到上海,每一次來滬都與我聚會(除了我赴美國之外)。她在臺北的時候,常給我打電話,有時候一打就是一小時。我們之間的通信,也多達61封。

4個多月寫下20多萬字情書

梁實秋如今通常被稱為臺灣作家,其實他是地道的北京人。1903年1月6日,他出生于北京東單附近的內務部街。12歲時進入北京清華留美預備學校,8年制畢業,20歲留學美國。他成為學貫中西的教授。他以37年功夫,獨力譯出《莎士比亞全集》40卷,共400多萬字,成為中國譯界引人注目的豐碑。他領銜主編了各種各樣的英漢辭典,從小學生用的直至大學生用的,達30多種。他主編的各種英語教科書,也多達幾十種。他擅長散文,出版了一集又一集《雅舍小品》,獨樹一幟,獨成一家。1949年6月,他偕原配程季淑及次女文薔同赴臺灣,從此雄踞臺灣文壇,成為那里最有影響的老作家之一。也正因為這樣,他漸漸被稱作“臺灣作家”。

后來,次女文薔留學美國,定居西雅圖。梁實秋晚年與程季淑一起赴美,住在文薔家,便于得到女兒的照顧。1974年4月30日上午10時半,客居西雅圖的梁實秋夫婦正手挽著手到附近市場買午餐食物,突然市場前一個梯子倒下,不偏不倚擊中程季淑頭部。從此,梁實秋煢然一鰥。他把自己對亡妻的深深思念,寫成《槐園夢憶》一書,交臺灣遠東圖書出版公司印行。“愿得一心人,白頭不相離?!彼跁幸愿腥朔胃墓P觸,細細敘述了他與前妻程季淑從相識、相戀、結婚直至程季淑死于非命那漫長的半個多世紀的愛情。他用16個字形容自己寫《槐園夢憶》時的心境:“緬懷既往,聊當一哭!衷心傷悲,擲筆三嘆!”

“遠東”跟梁實秋的交情非同一般,由梁實秋主編的《遠東英漢大辭典》等許多著作都是由“遠東”出版的?!斑h東”的老板請梁實秋來臺北散散心。這樣,梁實秋便在1974年11月3日從美國西雅圖飛抵臺北。極其偶然,他來臺北后20多天——11月27日,與歌星韓菁清萍水相逢,竟一見鐘情,墜入愛河。

韓菁清出自湖北名門,長于上海。1946年8月,15歲的她便榮登上?!案璩屎蟆睂氉KO熟古文,又懂英文,善書法,擅長丹青,在香港當過影星,會編劇、寫歌詞,甚至在1954年5月,23歲的她出版了散文集《韓菁清小品集》。書中收入她82篇散文小品,還有她的詩詞。如她所寫的《玉樓春》:“微風吹度夜闌干,梅影凄涼獨自看。蠟炬有心心撩亂,多情化作無情嘆。春來不帶春消息,萬縷情絲欲系難。幽思無從寄遠夢,人間到處是關山。”

她有著“名媛才女”的美譽。梁實秋跟她談古文、談書畫、談英語、談散文直至談莎士比亞,樣樣談得酣暢。正因為這樣,他一見傾心,愛火如同火山一樣從心間爆發。令人驚訝的是,在天天見面的情況下,兩個月里他給她寫了30多封情書。她過慣夜生活,凌晨入眠,中午才起。她剛拉開七樓的窗簾,梁實秋已在樓下“仰望”。見到窗簾啟開,他便上樓,面呈情書——正因為這樣,他的情書信封上既沒有地址,也沒有郵票、郵戳。他是作家,是散文高手,他發揮他的“一技之長”。在他看來,他的筆比口更能抒發心聲。

梁實秋曾這樣論及書信:“書信寫作西人嘗稱之為‘最溫柔的藝術,其親切細膩僅次于日記。”他還說:“寫信如談話。痛快人寫信,大概總是開門見山。若是開門見霧,模模糊糊,不知所云,則其人談話亦必是丈八羅漢,令人摸不著頭腦?!彼那闀?,確是“最溫柔的藝術”,既含情脈脈,敞開心扉,卻又高雅不俗,富有文采。

其實,這是梁實秋第二回成為“情書作家”。梁實秋寫信極為勤快,須臾之間便已寫成一封。1923年,20歲的他遠涉重洋赴美留學時,每隔兩三天便寄一信給未婚妻程季淑小姐,“一張信箋兩面寫,用蠅頭細楷寫,這樣的信收到一封可以看老大半天”。離別三年,他給未婚妻的信積成一麻袋?;楹?,梁實秋仍珍藏著他和愛妻程季淑的往返情書,收藏于大床之側的小柜里??上В?948年冬,當梁實秋夫婦倉促離開北平時,無法帶走這一麻袋情書,只得含淚付之一炬,使世人再也沒有機會讀到他青年時代的情書。

當梁實秋再度成為“情書作家”時,此時今非昔比,他已71歲,年逾古稀。他所追求的歌星,比他小28歲。令人驚訝的是,他有著一顆火熱、年輕的心。他的情書中所躍動的熱忱,恐怕17歲的小伙子也未必能比得上。

為了料理程季淑猝死而引起的訴訟,梁實秋不得不飛離臺北,回到美國西雅圖,要求那市場賠償損失。他和韓菁清暫別,魚雁頻傳,甚至早上一信,中午一信,晚上又一信。梁實秋在臺北兩個月以及小別臺北兩個多月這4個多月中,竟然給韓菁清寫下20萬字情書。有的信標明P.1、P.2,直至P.4(即多達四頁)。他的字寫得很小,每頁有六七百字。他去郵局買郵票,一買就是一百張。他真成了李白所寫的那般:“相思無日夜,浩蕩若流波。”

飽嘗兩個多月相思之苦,他終于回到臺北,并于1975年5月9日和韓菁清舉行婚禮。臺灣各電視臺、各報刊競發喜訊,轟動寶島。

終于同意出版《梁實秋情書選》

我多次采訪韓菁清,最初是為了寫梁韓傳奇戀愛的《傾城之戀》一書。為了幫助我寫《傾城之戀》,韓菁清在1990年初送給我一批剪報。那是臺灣《聯合報》發表的梁實秋情書,大約20封。我看了這些情書,以為是梁實秋很特殊的散文,很特殊的《雅舍小品》;也正因為這樣,在我看來,如果能夠出版他的情書選,可以說是出版他的一部很特殊而又很重要的遺著。從他的情書中,可以窺見他的內心世界。

然而,韓菁清卻搖頭,并不想公開情書。她說,當時梁實秋寫情書給她,純屬個人私信,根本沒有想到日后要公開發表?!堵摵蠄蟆酚握f她發表情書,她才挑了20來封信,在報上連載?!肮_發表20封,足夠了。”

不過,寫《傾城之戀》,梁、韓之間的情書畢竟是最重要、最真實的記錄,我希望讀到那20封之外、未曾公之于世的“密件”。韓菁清答應了。她每一次來上海,就帶來一些梁實秋的情書原件,不過她聲言只供寫《傾城之戀》參考。1990年11月,韓菁清交給我的梁實秋情書已有80來封之多。我多次建議她,把這80來封信編成《梁實秋情書選》出版。我依據梁實秋親筆寫下的給她的信件,作為說服她的依據。

我指出,梁實秋在1975年3月3日給韓菁清的信中說:“情書可以出版,那是將來的事?!?975年3月17日的信中,又進一步說及:“關于我們的書信,將來如何處理,確是一個問題,我不反對發表,如果你同意,但必須在我去世之后。我這一個條件,我相信你會贊成的?!?/p>

梁實秋的這兩段話,說明他以為“情書可以出版”,前提是兩個條件,一是“必須在我去世之后”,二是“如果你同意”。現在,梁實秋已經去世,那么關鍵就在于韓菁清是否同意。經過多次的采訪,韓菁清對我有了充分的信任,而且知道我是上海作家協會專業作家,絕非那種獵奇的八卦小報記者。她反復考慮之后,終于答應了。

這樣,經她授權,我開始編選《梁實秋情書選》。上海人民出版社得知后,表示愿意出版。在我的介紹下,韓菁清與出版社正式簽署了出版合同。梁實秋生前曾授權臺灣正中書局出版代表作《雅舍小品》,正中書局則表示愿意出版《梁實秋情書選》繁體字版。

從“單向道”到“雙行道”

1990年底,我編好了《梁實秋情書選》,本來可以付梓,但是總覺得有兩大缺憾:第一,梁實秋的情書只有80封,太少;第二,韓菁清的情書只交出一封,缺乏交流感。

我向韓菁清談了這兩大缺憾。她表示,“既然上海人民出版社要鄭重推出《梁實秋情書選》,我可以交出教授的全部情書,以保證書稿的完整性,這是對讀者的尊重,也是對教授的尊重,因為這是教授的一部重要遺著?!边@就是說,她同意我提出的第一個要求。

接著,她對我的第二個要求,表示搖頭。她說:至于我的情書,我可以帶來給你看,但是我仍堅持我原先的意見,只能象征性地發表一封——那封信是教授離開臺灣后我寫的第一封信,曾在《聯合報》刊載。除此之外,我的情書一封也不能發表?!彼v述了兩個原因:第一,教授是大作家,他的情書是高品位的。我的情書怎么能和他相比?第二,我還在世,不能發表我的情書?!?/p>

1991年3月底,她再度從臺北飛來上海。一見面,她便對我說:“這一回,我專程送信來了!”她告訴我,她在家中“兜底翻”,把梁實秋的情書幾乎全部帶來了。另外,還帶來了他眾多的家書——我把梁實秋跟她結婚之后的書信稱為家書。

這使我喜出望外。自然,我又問及她的情書是否帶來了。她說:“也帶來了,但是有一個條件,只供你參考,不能公開發表?!闭f著,拿出一大包信件原件交給我。她還帶來150多幀她與梁實秋不同時期的照片,說道:“我沒有子女。這些照片與其留在我家中,不如送給你有用。”

我在致謝之后,又再三陳述我的意見:“教授的信,是寫給你的。信中許多內容,是針對你的信而寫的。書中缺了你的信,缺少了感情的交流,會使讀者感到遺憾。再說,那已是17年前的往事了,早已不必‘保密,完全可以公之于世?!痹谖业膽┣笙拢@么說道:“讓我再考慮一下。我得仔仔細細看一遍……”

這樣,那天我只帶回梁實秋的情書、家書和眾多照片。我期待著她能答應發表她的情書。

她花費了兩個通宵,認認真真地把自己當年的情書看了一遍。她打電話來,約我見面,把一大沓她當年的情書原件,交到我手中。她說:“這些信,可供發表用。還有一些,我留下,以后再說?!边@樣,她終于同意把她的數十封情書公之于世。于是,最初計劃出版的《梁實秋情書選》,也就變成了《梁實秋·韓菁清情書選》。由于增加了韓菁清的情書,使全書增色不少,從“單向道”變成了“雙行道”。

趁她在滬的時機,我請她逐一解答信中的疑難之處,完成了全書的注釋。她的記憶力很不錯,能夠隨口解釋信中涉及的許多人名、地名及“暗語”。有時,我看稿至夜深,發現疑難,隨時打電話給她,她總是馬上給予詳盡的答復。信中諸多疑難,倘若不是她給予解答,若干年后就很難加以考證了。

《梁實秋·韓菁清情書選》終于出版,收入梁實秋、韓菁清情書191封,家書185封,共計376封。這么多梁實秋晚年書信得以公開出版,這是海峽兩岸通力合作的成果。這些來自海峽彼岸的情書、家書,卻由海峽此岸編注、印行,可以說是一項可貴的文化交流。稍后,這本書的臺灣版由正中書局印行。正中書局讓我在《編者說明》中,特別引用梁實秋所寫兩封關于如何處理情書的信件,強調“本書是遵照梁實秋先生的遺愿出版的”。

《梁實秋·韓菁清情書選》在海峽兩岸出版,引起廣泛的注意,佳評如潮,轉載眾多。最感欣喜的是韓菁清,她為這本書的出版寫下《天上人間,我們仍在互訴衷情》一文。沒有寫完的《蜜年》

就在海峽兩岸推出《梁實秋·韓菁清情書選》的同時,我的記述梁韓傳奇愛情的《傾城之戀》也在海峽兩岸出版?!秲A城之戀》其實是韓菁清關于梁實秋的口述回憶錄。著名學者顧毓琇教授在美國也關注《傾城之戀》。他既是梁實秋在清華留美預備學校的同學,又是韓菁清多年朋友。當顧毓琇擔任清華大學工學院院長時,曾是江澤民、朱镕基的老師。1992年7月顧毓琇寫給韓菁清的信中說:“你與L教授的愛情,將永留在天地間。《傾城之戀》是好書,可以流傳!何止‘傾城,你有‘傾國之美……你得了歸宿,那是天佑善人,因為你有善良的心,因此贏得‘傾城之戀,L教授是才子,是學人,郎才女貌,古今所羨稱,今世尤其期待!”顧毓琇所說的“L教授”,即梁教授。

我還約韓菁清寫《蜜年》一書,書名來自梁實秋對韓菁清所說的一句話:“別人新婚度蜜月,我和菁清度的是‘蜜年!”我在采訪韓菁清時,她透露與梁實秋新婚的那一年,她記了很詳細的日記。我建議她把日記整理出來,以《蜜年》為書名出版。她答應了。她說,當年的日記是隨手而寫的,如今要作為一本書出版,必須逐篇重新寫過。她計劃寫365篇,每篇幾千字。

她有很好的文學修養,年輕時就發表過散文,出版過文集,還寫過詩詞、電影劇本,我相信她一定能夠寫出一本足以傳世的《蜜年》,何況她在臺北深居簡出,有充分的時間寫作。

到了1992年春日,她在給我的電話中說及,自己開始寫《蜜年》了。于是,我在1992年5月19日給她的信中說:“《蜜年》可否先寄幾頁給我看一看?如合適,照此‘模式寫下去即可。著書是一苦事,但一旦印出來,受到讀者歡迎,又是一大樂事也?!?/p>

她寄來了《蜜年》的開篇,即1975年5月9日的日記。我為這篇日記加了標題《結婚那一天》。她的文章寫得非常好,文筆流暢,充滿細節,足見她確實是依據當時的日記寫的。我幫她改了錯別字,加注,并請妻子錄入電腦,發給雜志,很快就公開發表了。

韓菁清得知消息又寄來了三篇,我收到之后,分別加上標題《新娘下廚第一遭》《替他當書童磨墨》和《頭一回給我家用錢》。她的每一篇日記,都充滿綿綿情意,非常感人。1992年7月20日,韓菁清寄來第五篇,我加上標題《今日我“強盜扮書生”》。

我為她高興。如果堅持這樣的寫作速度,在一兩年時間內就可以完成??墒?,她的寫作速度變慢了。隔了許久,她寄來第六篇《談論聞一多》。又是隔了許久,她寄來第七篇《我是“謀財害命的狐貍精”?》和第八篇《我們已經結婚,新聞該落幕》。

韓菁清隨手寫來,透露很多真實的細節:梁實秋與她結婚之后所住的臺北忠孝東路的房子,是韓菁清在臺北、香港的多幢房產之一,光是陽臺就有50平方米。在婚后第四天——1975年5月12日,趁韓菁清早上尚在睡覺,梁實秋獨自乘出租車到臺北衡陽路的正中書局,領取《雅舍小品》最近加印的版稅3萬多元新臺幣,回家后交給韓菁清2萬元,說是作為家用錢。韓菁清寫道:“當他把二萬元親手交給我時,我才發現我真正是他的妻子,而不再是女友,或情人了。因為妻子是應該由丈夫付給家用的。別人的妻子拿了丈夫的錢,多數的應該是快樂的,可是我拿到這二萬元時,不禁悲從中來,眼淚在眼中徘徊了數次,終于敵不過一陣心酸,還是哭出來了!”韓菁清為什么會哭?一方面為梁實秋的真情所感動,另一方面深感作家的收入實在無法與歌星相比。要知道,結婚時韓菁清看到梁實秋的衣服太少、太舊,叫裁縫為梁實秋量身,一下子做了5件西裝上衣、10條褲子,而且背著梁實秋付給裁縫5萬元(生怕梁實秋知道這數字會說太鋪張)。又因作家劉墉為他們的婚禮跑前跑后,韓菁清特意買了劉墉幾幅畫,塞給他2萬元,名為買畫,實則酬謝……這些細節,完全顛覆了韓菁清是所謂“謀財害命的狐貍精”的流言。

1993年11月10日,韓菁清在給我的信中說:“我的《蜜年》,大概是一年寫一個蜜月,十二年才能付印,實在不能與你的‘科學怪腦比,何況我又是個散漫的人,又喜歡將貓放在第一,植物放在第二,個人才放在第三,動物、植物都在人物之上。你一定覺得可笑。現在的我的確愛物甚過愛人,愛動、植物,已超過愛自己。我見不得動物不舒服、親手種的花枯萎!這半年不來滬,也就是這個原因,其實我的生活是相當孤寂的!”

即便是“一年寫一個蜜月”,那么一年也可以寫出30來篇。沒有想到,自第八篇之后,她就沒有再寫下去了。1994年8月10日,她因高血壓中風,在臺北離世。從此《蜜年》成了一部沒有完成的絕唱。

我很后悔,當時如果找一家雜志連載《蜜年》的話,就可以借此“由頭”催促她定期交稿,把《蜜年》寫下去。她遽然離世,而《蜜年》只寫了她跟梁實秋結婚八天的生活,無法成書,無法出版。唉,《蜜年》變成了《蜜周》!

受人之托,重若千鈞。我一直珍藏著韓菁清的《蜜年》手稿。2017年趁《梁實秋·韓菁清情書選》修訂再版,我把《蜜年》收入此書,終于了卻一樁心愿,告慰韓菁清在天之靈。

(作者系文史學者、傳記作家、本刊編委)

主站蜘蛛池模板: 成人午夜福利视频| 国产久操视频| 91精品免费久久久| 在线观看亚洲精品福利片| 免费看久久精品99| 呦女亚洲一区精品| 亚洲精品成人7777在线观看| 成人福利一区二区视频在线| 中文精品久久久久国产网址| 亚洲无码免费黄色网址| 国产色爱av资源综合区| 亚洲成在人线av品善网好看| av在线人妻熟妇| 国产一区二区三区免费| 国产成人精品男人的天堂| 国产va欧美va在线观看| 亚洲天堂色色人体| 欧美成人综合在线| 夜精品a一区二区三区| 日本中文字幕久久网站| 欧美日韩亚洲国产| 国产麻豆精品手机在线观看| 国产理论最新国产精品视频| 色综合手机在线| 婷婷99视频精品全部在线观看| 欧美精品一区在线看| 亚洲性影院| 97在线观看视频免费| 亚洲精品欧美日本中文字幕| 茄子视频毛片免费观看| 九九九精品成人免费视频7| 国产香蕉97碰碰视频VA碰碰看| 不卡无码网| 日本一本正道综合久久dvd | 国产亚洲精品自在久久不卡| 国产免费一级精品视频| 尤物特级无码毛片免费| 亚洲综合中文字幕国产精品欧美 | 久久综合丝袜日本网| 日韩毛片基地| 国产精品区视频中文字幕| 无码精品国产dvd在线观看9久| 国产门事件在线| 久青草国产高清在线视频| 中文字幕 日韩 欧美| 色男人的天堂久久综合| 国产激情无码一区二区APP| 999在线免费视频| 中文字幕久久波多野结衣 | 国产精品一线天| 天堂中文在线资源| 伦伦影院精品一区| 国产综合精品一区二区| 喷潮白浆直流在线播放| 亚洲成人www| 日本人又色又爽的视频| 日韩久久精品无码aV| 日本人妻丰满熟妇区| 亚洲色图欧美视频| 91久久夜色精品| 欧美性久久久久| 无码免费视频| 欧美成在线视频| 国产免费好大好硬视频| 久久久久中文字幕精品视频| 亚洲AⅤ波多系列中文字幕| 欧美a级在线| 欧美天天干| 99激情网| 国产国拍精品视频免费看 | 成人在线观看不卡| 亚洲无码视频一区二区三区| 多人乱p欧美在线观看| 国产黄在线观看| 播五月综合| 欧洲极品无码一区二区三区| 久久99精品久久久久久不卡| 亚洲最新在线| 亚洲久悠悠色悠在线播放| 国产乱子伦视频三区| 91人妻日韩人妻无码专区精品| 国产丝袜无码精品|