柳楠+彭庚桂
摘要:“因為我生命開始的紀念日,來到了,我的愛來與我相會。”只字未提“生日”,但卻總能抓住讀者的心。好詩沒有技巧,因為詩是哲學的,用詩歌的方式書寫哲學,感覺便升華為極致。驚嘆于羅塞蒂有著女性特有的敏感與細膩,捕捉藝術上的吉光片羽,也欽佩她擁有一種驚人的才能,能把愛、悔恨、恐懼和虔誠這些令人悸動難平的激情,提煉成一種純凈平和的情愫,融入輕婉柔美的韻律和節奏之中。
關鍵詞:羅塞蒂;《生日》
前言
喜歡阿多尼斯“但愿我有雪杉的根系,/我的臉在憂傷的樹皮后面棲息”(《愿望》),卡達萊“看上去水池已經干涸,/如此我不必照見自己的孤獨”(《水池干涸了》),會羨慕一棵樹或一池水的自在生活;也喜歡痖弦“觀音在遠遠的山上罌粟在罌粟的田里”(《如歌的行板》)接受他甜蜜而冷肅的反諷,優雅而美好;還喜歡保羅?策蘭“黑中更黑,我更赤裸。只有叛逆,我才是真”,直擊心靈,很多時候就沒有了解讀的必要。
好么,讀了一圈詩,圣誕前夕收到好友送的詩集《小妖精的集市》。
羅塞蒂的一首詩《死后》,結尾那句“知道他溫情尚存,盡管我早已僵冷”,透出一種悲涼的色彩和對世事清醒的認識。她對于詩歌的態度在某些方面和艾米麗·狄金森非常相像,她們都充滿對于愛情的理想,但她們都在清寒自制里壓抑著那種熱切奔放。生活中也許無法容忍女子近乎熱烈的告白,那就告訴詩歌,讓詩歌替我們放聲歌唱。
一、關于詩人
克里斯蒂娜·羅塞蒂(Christina Rossetti,1830-1894)是英國最偉大的女詩人之一,她一生中寫了大量的抒情短詩,她的詩風清新輕快、哀婉凄美、自然脫俗。她的抒情詩明凈清麗、音韻和諧、感情細膩、哀婉動人、優美纖巧,追求形式與內容的完美統一,并帶有神秘的宗教色彩。克里斯蒂娜一生受基督教影響頗深,她終生未嫁。盡管她向往愛情,卻兩次將愛神拒之門外。 在她的心目中,她不能為了這種世俗的幸福而犧牲自己的精神信念,最終對上帝的愛勝過塵世之愛,致使她只愿意在詩里反復地傾訴愛情,僅僅止于精神上的戀愛。
作為虔誠的宗教徒,克里斯蒂娜的詩顯示出一種虔誠、溫和與幽默,但在這種安詳的外表下卻隱藏著深刻的精神矛盾:對上帝的愛與世俗情愛的矛盾,這種矛盾構成了一種內在的緊張,使她的詩歌表面樸素卻意蘊豐富。所以說,她的詩作具有雙重張力,虔信宗教下的愛情期盼,清寒自制里的熱切奔放,這種看似矛盾實則統一的詩意境界,是她真實的精神與藝術風貌。
詩的主題和意境吻合,使得形式為烘托語義服務。克里斯蒂娜·羅塞蒂是運用節奏、音韻傳情達意的高手,她利用完美的形式,富有樂感的尾韻,極其豐富的頭韻以及內諧韻將某一類輔音或元音集中運用和巧妙搭配來輔助詞匯意義、表意寄情。正如英國文史學家及評論家喬治·森茨伯里所評價的:“從形式上來說,19 世紀后期的韻律學幾乎找不到比克里絲蒂娜·羅塞蒂更典型、更天才的闡釋者了。”
二、關于《生日》
生日是與生命同行的一枚印鑒。一份私藏的念想,一段人生中避不開的情緣。也是經過的一年和將要經過的一年,它的臨界點。具有特殊的意義。每一次生日都會帶來無數次的遐想,對過去,也對未來。
在克里斯蒂娜眼中,《生日》是一份美好的期許。整首詩創造出一種流暢和諧的旋律,聽起來就像一首輕盈歡快的樂曲,這正和詩人快樂的心境相吻合。詩中還有幾個音步是揚抑格,詩的節奏在統一中有變化,既有規律,又不單調,突出了詩人對愛的重視及愛在她心目中的莊重與神圣。
克里斯蒂娜的詩用詞清純、簡練,情感真摯、平易近人,因此在英語詩歌史上經久不衰。她善于用比喻、排比、重復、對照等修辭手法描述男女之間纏綿細膩的愛情,在詞匯運用上別具特色。《生日》詩風清新、輕快,這也是我喜歡的主要原因。在第一節中,詩人用了三個結構勻稱的排比句和一個個生動形象的比喻,表達了她愛的喜悅,透出一種難以自抑的歡樂情緒。第一句:“我的心兒像一支歡唱的鳥兒,窩兒在雨潤露滋的嫩芽間。”一只小鳥由于高興而歌唱,它之所以高興是由于有了鳥巢,而這只小鳥尤其高興,因為鳥巢筑在了濕潤的嫩枝上,以此來暗示出詩人無比快樂的心情。第二句:“我的心如同一棵蘋果樹,累累的果子把樹枝兒掛彎。”一棵結滿了果實的蘋果樹把枝條都給壓彎了,此句表達出詩人的心里充滿了愛,如此強大的愛的力量已經讓她承受不住了。第三句:“我的心好似斑斕的海螺,浮游在波浪不興的水面上。”她把歡快跳動的心比喻成彩虹般五顏六色的海螺,暢快地浮游在寬闊平靜的的大海上。有了上面的描述之后,她結出高興之因:“我的心兒比所有這些都快樂,因為我的愛人正走進我的心房。”此時出現了感情發展的第一個高潮,表現出了詩人對愛的渴望及興奮、喜悅和甜蜜的心情。第二節中詩人想象著把自己的一切都裝飾一番,以迎接她的愛。前兩行:“為我造一座絲絨鋪就的高臺,掛上毛皮和紫色的飾物。”這個“高臺”不是由傳統意義上的石塊累積而成的,而是由絲綢羽絨鋪成的,感受到她對愛情的重視和她愛情的神圣和高貴。此外,詩人還用了一系列表示愛情、永恒、華麗、高貴物品來裝點高臺,如“鴿子和石榴的圖案、一百個眼睛的孔雀、金色和銀色的葡萄、銀鳶尾花”等,這些帶有強烈視覺色彩的詞語描繪,使得詩人的愛變得神圣起來。此時感情又一次發展到高潮:“因為我的新生已經來臨,我的愛來到我的身旁。”她把愛作為她人生的“生日”,她視愛情為她生命的又一起點,沒了愛她也將一無所有。任何的歡樂、任何的收獲、任何的斑斕都不如愛人的到來有力度,這才是她最歡暢的心事,這才是人生的最大界標。
克里斯蒂娜運用生動的詞匯和豐富的修辭手法刺激了讀者的感官,使讀者能沿著它們所指引的方向迅速地進入詩的意境,并使得讀者與詩人的心聲產生共鳴,領悟詩中的真諦。
在詩人貌似平靜的吟詠中,涌動著情感的激流,一方面是對愛情的期盼帶來的喜悅心情,另一方面則是對愛的自制產生的心的磨難,這種內心里的矛盾在她的兩類愛情詩中得到了完美的體現。對于克里斯蒂娜來說,“生日”的到來,可以引發愛情的遐想。
總結
童年時候,生日是稚嫩的臉蛋上那層快樂的紅暈,是眼眶中那些晶瑩的純凈,是母親沒有修飾的香吻。那些年過生日,真正幸福而又享受的是父親和母親,因為她們的情感里涌動著太多的安慰和驕傲。而我還什么都不懂,只是為一個荷包蛋的鮮美而欣喜。慢慢長大,生日似乎又被賦予了新的意義,帶來無限的遐想。
參考文獻:
[1]劉炳善.英國文學簡史[M].上海:上海外語教育出版社,1981.
[2]秦秀白.文體學概論[M].長沙:湖南教育出版社,1986.
[3]王佐良,丁往道.英語文體學導論[M].北京:外語教學與研究出版社,1987.
[4]曾慶茂.英語修辭鑒賞與寫作[M].上海:同濟大學出版社,2007.
[5]李佳 .試論克里斯蒂娜·羅塞蒂的詩歌特點[J].外國語言文學,2008(3):204-207.
[6]文軍.英語修辭格詞典[M].重慶:重慶大學出版社1992.endprint