張婉華
英語縮略語及其語用功能
張婉華
英語縮略語是社會不斷進(jìn)步發(fā)展的產(chǎn)物,也是英語詞匯中重要組成部分,并在人們的交際中發(fā)揮著越來越大的作用。本課題以英語縮略語為出發(fā)點,在研究英語縮略語的語用特點的基礎(chǔ)之上,探析其語用功能,進(jìn)而幫助我們更深入地了解英語縮略語在交際中的使用意義。
縮略語 語用特點 語用功能
在語言系統(tǒng)諸多子系統(tǒng)中詞匯系統(tǒng)對社會發(fā)展的變化反映最為靈敏,其中英語縮略語的廣泛使用,促使了人們對英語縮略語的語言規(guī)律和語用功能探索研究,這是英語縮略語在語言學(xué)中一個發(fā)展的必然趨勢。英語縮略語是指在不改變意義的基礎(chǔ)上,把原來較長、較復(fù)雜的詞(短語(加以省略或簡化而產(chǎn)生的詞(短語( 。英語中縮略語形式繁多,主要有四種類型:首字母縮略詞(initalism(、截短詞(clipped word(、首字母拼音詞(acronym(和拼綴詞(blend(。
縮略語大多用在口語或非正式場合中,不宜用于正式的、莊重的語境。如Ad.,F(xiàn)ri.,Prof 就沒有advertisment,F(xiàn)riday,professor正規(guī)。利用語言的經(jīng)濟(jì)原則讓縮略語達(dá)到了節(jié)省時空的目的。恰當(dāng)?shù)厥褂每s略語能達(dá)到言簡意賅的語言效果。例如: severe acute respiration syndrome 縮略為SARS,音節(jié)由原來的 11個減至 2個,字母也省去了26個。顯而易見,無論在書寫上還是口頭上縮略語不但省事又省力,而且容易記憶,符合現(xiàn)代社會發(fā)展的要求和節(jié)奏。英語縮略語也是一把雙刃劍,由于語言的經(jīng)濟(jì)原則,一方面提高了語言的效率;另一方面,因為其表達(dá)精簡,不可避免會造成一次多義的現(xiàn)象,這樣難免給交際帶來一定的障礙。如,WTO指世貿(mào)組織(World Trade Organization(,但它也是世界旅游組織(World Tourism Organization(的縮略語。為了避免造成歧義,縮略語的正確理解還需要結(jié)合語境來判斷。
(一)經(jīng)濟(jì)功能
隨著現(xiàn)代生活節(jié)奏的加快和人們對效率的更高追求,講話寫文章也必須節(jié)省時間和篇幅,表達(dá)也要求更簡潔。縮略語能言簡意賅地表達(dá)出普通詞疊加在一起才能表達(dá)的意思。如 UNESCO(United Nations Educational,Scientif i c and Cultural or Organization),音節(jié)減至3個,字母省去了51個,大大地提高了語言表達(dá)的效率。縮略語使有限的空間和時間包含了大量的信息,從而有效地傳播了所要表達(dá)的信息。
(二)委婉功能
在言語交際中,由于受到內(nèi)容、交際對象、語境等主客觀因素的影響,人們在進(jìn)行一些話題時,既要讓對方明白自己的意思,又不會因話題的刺耳而讓對方感到難堪。在政治外交詞令中,LDC(less developed countries(用來指欠發(fā)達(dá)的國家,POW (prisoner of war(指戰(zhàn)犯。在日常生活中人們也經(jīng)常用一些表委婉的縮略詞,這些縮略詞用含蓄的說法代替了粗俗刺耳、令人不快的說法同時能讓對方知道自己說的是什么。如:I seem to meet nothing but B-girls here。(我來這里似乎碰到的全是勸酒女郎。( B-girl是bar girl的縮略詞。
(三)幽默功能
英語縮略語在縮略過程中具有較大的隨意性,因此給人們在理解這些詞語時留下了廣闊的想象空間。例如:美國一家眼鏡公司的注冊商標(biāo)是OIO,不難看出將這三個字母稍加變形,就是一副生動、形象的眼鏡圖案。再將OIC三個字母讀出來,就成了Oh I see.(呵,我看見了!( 不僅諧音,而且象形,話語行間里又透著幾分幽默使人過目難忘。
(四)情感寄托功能
英語中有些人名的縮略可以表示對人的一種昵稱,使交際雙方產(chǎn)生一種親密、親切感。如Jimmy 其昵稱為Jim, Thomas的昵稱為Tom。除此而外網(wǎng)民們通常用一些語句或詞語的縮寫形式在節(jié)省時間的同時又能及時傳遞感情。比如FYIO→for your information,BBL→Be back later,CU→See you,BF→boyfriend等等。這些縮略語更是QQ、Wechat里的密電碼。例如:IC(I see(;IDK(I don’t know(等。由此可見縮略語有助于人們用簡潔的語言傳達(dá)自己的思想和情感,拉近了人與人的距離增進(jìn)了人們之間的感情,更加方便于人們內(nèi)心情感方式的表達(dá)。
英語縮略語作為一種便捷的交際工具已經(jīng)得到人們的廣泛關(guān)注和認(rèn)可。英語縮略語促進(jìn)了語言自身的發(fā)展,同時也推動了經(jīng)濟(jì)、科學(xué)、醫(yī)學(xué)等領(lǐng)域的研究。英語縮略語作為一門代表時代特征的語言分支越來越受到研究人員的重視和廣泛關(guān)注。針對英語縮略語及語用功能的探析研究,有助于人們在今后的文化交流中的學(xué)習(xí)探索。
[1]F W Long. The Dictionary of Letter Abbreviations [M]. Detroit: Gale Research Company,1987.
[2]Eric Partridge. Origins: A Short Etymological Dictionary of Modern English [M].New York: Crown Publisher,1993.
[3]陸國強(qiáng).現(xiàn)代英語詞匯[M].上海:上海外語教育出版社,1999.
[4]汪榮培,王之江.英語詞匯學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2013.
[5]韓光清,王法政.英語縮略語略議[J].北京大學(xué)學(xué)報,2000(s1(.
(作者單位:蘭州職業(yè)技術(shù)學(xué)院)
張婉華(1978-),漢族,蘭州人,本科,蘭州職業(yè)技術(shù)學(xué)院,副教授,研究方向:英語教育。