999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中西方詩歌翻譯中審美差異比較

2017-11-25 00:35:06
唐山文學(xué) 2017年10期
關(guān)鍵詞:差異語言文化

王 丹

中西方詩歌翻譯中審美差異比較

王 丹

一、中西方詩歌翻譯中審美差異概述

(一)語音方面

從音節(jié)與節(jié)奏上來看,中國詩以五言、七言、絕句見常,并講求平仄。這是由于漢語的詞語本身可以由兩字或三字等組合而成,例如一句七字句的詩詞常常可分作“四、三”或“二、二、三”的詞組。由于漢語的這種特性,每個詞組之間自然形成短的停頓,因而中國詩詞具有獨特的節(jié)奏感。而西方詩歌則多由抑揚格或揚抑格等的節(jié)拍組成。由于西方語言的字詞有重、輕音節(jié)的區(qū)別,因此西方的詩歌也特別著重字詞的節(jié)奏。

(二)情感表達方面

在情感表達方面,中國詩歌較為含蓄,而西方詩歌的表達方式則較為奔放。愛情詩歌在這一方面的表現(xiàn)就很明顯,比如中國詩歌中描寫愛情“東邊日出西邊雨,道是無晴還有晴”,這種情感的表達是很含蓄的。而西方詩歌中則很直接且較為熱烈地將情感表達出來,如“And the sunlight clasps the earth, and the moonbeams kiss the sea.What are all these kissings worth? If thou kiss not me(陽光緊緊地擁抱大地,月光在吻著海波。但這些接吻又有何益?要是你不肯吻我)”。

(三)詩歌意境方面

在意境表達方面,中國詩歌常以間接形式來表達,通過渲染與烘托來營造所要呈現(xiàn)的意境;相比而言,西方詩歌常以直接的形式來呈現(xiàn),呈現(xiàn)方式則較為明顯。中國詩歌善于寫景抒情,以寫景烘托氣氛或營造意境,而西方詩歌則注重描寫景物在人們心里喚起的反應(yīng),并由此來表達自己的主觀意識。中國詩歌更注重意境的創(chuàng)造,追求言已盡而意無窮的,讓人產(chǎn)生無限的遐想空間。

二、中西方詩歌翻譯中審美差異產(chǎn)生的主要原因

(一)傳統(tǒng)文化重心因素

中西方傳統(tǒng)文化重心的差異對中西方詩歌發(fā)展有一定影響。中國傳統(tǒng)文化以儒家思想為主導(dǎo),在兩千多年的封建社會歷史中,儒家思想對中國社會產(chǎn)生了深刻而久遠的影響。儒家的“中庸之道”曾一度作為封建歷史社會中行為的基本準(zhǔn)則,它的核心為現(xiàn)世性的人倫關(guān)系,它強調(diào)群體性的文化,并通過協(xié)調(diào)性的倫理意識來實現(xiàn)文化和社會的自我肯定。因此儒家所崇尚的“中庸之道”以及“中和之美”對塑造中國文學(xué)藝術(shù)含蓄深沉的總體美學(xué)形象起到了積極的作用。

西方傳統(tǒng)文化的核心則是“天人相分”思想,崇尚以個人為中心,宣傳個人主義至上,竭力發(fā)展自我、表現(xiàn)自我,崇尚獨立自主自強自立。此外,基督教作為西方的文化主流,它對西方人的道德理念有著重要影響。因此,在這種思想的影響下,西方詩的發(fā)展呈現(xiàn)出“以我觀物”的特點。

(二)中西方思維方式差異角度因素

中西方思維方式的差異影響著中西方詩歌翻譯,進而影響中西方詩歌的審美。東方和西方屬于兩大不同的文化體系,因此中西方思維方式存在著差異。在進行中西方詩歌翻譯審美差異對比時,中國人與西方人思維方式的不同特點及其在語言上的不同表現(xiàn)形式不可忽視。

三、對中西方詩歌翻譯中審美差異進行比較的主要方法

(一)文化層面

主要是要處理好跨文化背景下的審美差異,要正確處理語言要素與文化的關(guān)系。

1.了解文化差異,優(yōu)勢互補

不同民族、不同地域的文化都有自己的特點,中西方文化之間的差異使詩歌發(fā)展具有差異性,進而影響著中西方詩歌翻譯中的審美。因此要充分了解中西方文化差異,根據(jù)文化自身特點而強化雙方,優(yōu)勢互補。了解彼此差異,有助于取長補短,相互接近。而彼此影響,互相滲透,隨著東西方文化交流的增多而增強。因此要了解探究中西方詩歌翻譯中審美差異就必須要從文化層面上分析差異產(chǎn)生的主要原因。

2. 加強學(xué)習(xí)和溝通,增進文化交流

語言與文化之間關(guān)系密切,隨著國際間文化交流的不斷擴大,人類各種文化差距的逐漸縮小,語言作為文化的重要載體也受到同樣影響,注重文化知識的學(xué)習(xí),不僅能將新鮮元素注入本國文化,也能促進本國文化的對外傳播,實現(xiàn)跨文化交流的目的,有利于促進不同文化的發(fā)展。在對中西方詩歌審美差異比較的過程中,除了學(xué)習(xí)語言外,還要學(xué)習(xí)雙方的文化,因為詞語只有在一定的文化語境中才有意義。加深對中西方文化領(lǐng)域差異的認(rèn)識,注重學(xué)習(xí)和溝通才能更好地為文化交流做貢獻。加強學(xué)習(xí)與探究,深入了解中西文學(xué)藝術(shù)的審美特色。

(二)翻譯角度

詩歌翻譯過程中,在追求形似上,即從詩歌翻譯的審美角度來看,王佐良先生提倡“以詩譯詩”就恰如其分地說明了詩歌翻譯的主要原則。因此,原詩如果有韻,那么譯詩也應(yīng)盡量用;如果原詩無韻,譯詩也應(yīng)無韻,即使用韻,也不能太過整齊,只應(yīng)是個別詩句中用韻。形似應(yīng)盡量在用韻與否以及詩行長短上予以體現(xiàn),這樣既保存了原詩的形美,又再現(xiàn)了原詩的音美。

四、結(jié)語

充分了解中西方詩歌翻譯中審美差異的產(chǎn)生原因并探究審美差異比較過程中運用的方法,有助于為中西方詩歌翻譯中審美差異的態(tài)度提供啟示。通過對比能夠深入了解中西文學(xué)藝術(shù)的審美特色,從而深刻地認(rèn)識中西詩學(xué)理論所獨具的民族特色及其世界意義,促進中西詩學(xué)的發(fā)展。

吉林工商學(xué)院 130507

猜你喜歡
差異語言文化
相似與差異
音樂探索(2022年2期)2022-05-30 21:01:37
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
找句子差異
誰遠誰近?
生物為什么會有差異?
讓語言描寫搖曳多姿
累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
我有我語言
主站蜘蛛池模板: 久久综合结合久久狠狠狠97色| 在线观看欧美精品二区| 国产欧美日韩精品综合在线| 免费网站成人亚洲| 亚洲免费三区| 亚洲国产理论片在线播放| 亚洲无线视频| 沈阳少妇高潮在线| 久久久久久久久18禁秘| 国产美女精品一区二区| 亚洲中文精品人人永久免费| 精品伊人久久大香线蕉网站| 亚洲精品视频网| 国产欧美高清| 999精品在线视频| 国产精品午夜福利麻豆| 日韩一区二区三免费高清 | 99视频有精品视频免费观看| 亚洲欧美在线综合图区| 综合亚洲色图| 高清欧美性猛交XXXX黑人猛交| 久久香蕉国产线看观看亚洲片| 在线视频一区二区三区不卡| 在线视频97| 91香蕉国产亚洲一二三区| 三级欧美在线| 免费jizz在线播放| 亚洲V日韩V无码一区二区| 久草视频一区| 国产福利小视频高清在线观看| 亚洲人在线| a毛片免费看| 欧美色亚洲| 亚洲一区二区精品无码久久久| 国产性生大片免费观看性欧美| 中文字幕亚洲专区第19页| 国内老司机精品视频在线播出| 亚洲AV一二三区无码AV蜜桃| 成人av专区精品无码国产 | 免费一级α片在线观看| 91视频区| 欧美笫一页| 2020亚洲精品无码| 久久精品最新免费国产成人| 亚洲国产日韩在线成人蜜芽| 精品国产免费观看| 1024国产在线| 久久久波多野结衣av一区二区| 亚洲色图另类| aa级毛片毛片免费观看久| 久久毛片免费基地| 欧美成人综合在线| 国产欧美日韩免费| 综合社区亚洲熟妇p| 久热精品免费| 国产主播在线一区| 亚洲性视频网站| 国产精品成人一区二区| 色哟哟国产精品| 久996视频精品免费观看| 久久国产精品77777| 亚洲AV电影不卡在线观看| 国产成人综合日韩精品无码首页 | 中文字幕在线欧美| 亚洲视屏在线观看| 亚洲AV无码一二区三区在线播放| 日本高清在线看免费观看| 欧美福利在线观看| 99久久精品视香蕉蕉| 二级特黄绝大片免费视频大片| 国产小视频在线高清播放| 国产男人天堂| 极品私人尤物在线精品首页 | 国产精鲁鲁网在线视频| 毛片手机在线看| 国产黄色免费看| 强乱中文字幕在线播放不卡| 亚洲男人天堂久久| 国产成人久久综合一区| 亚洲色中色| 91综合色区亚洲熟妇p| 538国产视频|