999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

How Language Barriers Affect Cross-border Trade

2017-12-26 10:47:13楊秀蘭
環(huán)球市場信息導(dǎo)報 2017年17期

◎楊秀蘭

How Language Barriers Affect Cross-border Trade

◎楊秀蘭

The issue of language barriers on cross-border trade really exists in many countries. But how do they affect it? Firstly, language barriers present great obstacles to the communications of cross-border trade. Secondly, not only do language barriers cause some losses to companies, but they also cause some unknown expectation, misunderstanding and great obstacles in trading. Therefore, it is urgent to eliminate obstacles of language on cross-border trade.

Language Barriers a clear definition of language barriers is needed. People need language for any kind of communication, even if sometimes people communicate by body language and sign language. Communication becomes difficult when people don't understand each others' language. The inability to communicate using a language is known as language barrier to communication. Language barriers are the most common communication barriers which cause misunderstandings and misinterpretations between people. If people (the speaker and receiver) do not use same language and words, there is no meaning to the communication. Not using the words that other person understands makes the communication ineffective and prevents message from being conveyed.

Cross-border trade Cross border means country-to-country, and it is often used in conjunction with something specific.The buying and selling of goods and services between businesses in neighboring countries, with the seller being in one country and the buyer in the other country, for example, a company in the United States selling to a company in Canada. Also called CBT, international trade, and international selling. Although many people work for trading,very few studies have described language barriers in terms of their manifestation in lower social integration, reduced knowledge sharing or power-authority distortions (see e.g.Lagerstr·kman, 2005; Harzing & Feely, 2008).

“l(fā) a n g u a g e s d i f f i c u l t i e s represent one of the biggest b a r r i e r s t o c r o s s-c u l t u r a l communication.”(Munter,1995, P.74) That means the barriers affect crossborder trade and present to extend a solid trust relationship between trading partners. Managers has got some experience from the context of cross culture trading: Informal communication is feasible. How could people communicate without knowing the expectation towards each other? On the one hand, this is very difficult and it tends to fail in communicating because of the differences on management style and staff behaviors. It is easy to find the communications between the superiors and employees are facing barriers.On the other hand, because of the tremendous language diversity between two different languages. A big gap exists during the translation from Chinese to English in the light of Chinese thinking. This unknown expectations are the barriers of cross cultural trading.

Briefly, the language barriers affect cross cultural trading in multicultural firms from the aspects blow:

Those unknown expectations which the speakers have affect the effectiveness of communications.

Language differences brings more barriers in trading. The salesmen have different cultural background. It is very hard to exchange the entire and exact information.

Lack of mutual understanding attributes to language barriers.

Many companies experience the cost of language barriers on crossborder trade. It means a lot and it is really important for running.

L a n g u a g e b a r r i e r s m e a n s misunderstanding and not improving the cross-border communication skills. It is clear that the manager and the employees yet are not doing enough to face the challenge.

Conclusion:

The true nobility is in being superior to your previous self. Many companies have global ambitions. Their ambitions increased rapidly. They expect their employees to be fluent in target language.Many misunderstanding rooted in culture differences. This is a serious problem. The language barriers present the obstacle to cross-border collaboration. It is very urgent to eliminate obstacles of language barriers on cross-border trade.

Thompson, J. D. 1967. Organization in action. New York: McGraw-Hill

Witzel, A.2000. The problemcentered interview. Forum: Qualitative Social Research,I(1)

Amin, N. (1997).Race and the identity of the nonnative ESL teacher. TESOL Quarterly.31,580-583 CrossRef

Braine, G. (1999).Non-native educators in English language teaching. Mahwah, NJ:Lawrence Erlbaum

Cook, V. (1999).Going beyond the native speaker in language teaching.

(作者單位:西安文理學(xué)院)

主站蜘蛛池模板: 亚洲国产第一区二区香蕉| 国产欧美日韩91| 国产日产欧美精品| 国产在线视频欧美亚综合| 99人体免费视频| 亚洲日韩国产精品综合在线观看| 欧美亚洲日韩不卡在线在线观看| 久久久久亚洲精品无码网站| 亚洲va视频| 久久婷婷人人澡人人爱91| 色悠久久综合| 欧美午夜在线观看| 欧美激情第一欧美在线| 五月天婷婷网亚洲综合在线| 欧美亚洲国产精品久久蜜芽| 麻豆国产精品| 国产毛片高清一级国语| 免费不卡视频| 国产靠逼视频| 91蜜芽尤物福利在线观看| 91成人免费观看| 青青草原国产av福利网站| 欧美精品三级在线| 不卡无码h在线观看| 中文字幕 日韩 欧美| 67194成是人免费无码| 九九视频在线免费观看| 亚洲第一成年人网站| 亚洲码一区二区三区| 五月婷婷激情四射| 国产成人精品免费视频大全五级 | 欧美日韩亚洲综合在线观看| 日韩毛片免费观看| 亚洲无码熟妇人妻AV在线| 亚洲开心婷婷中文字幕| 成年人福利视频| 国产亚洲日韩av在线| 996免费视频国产在线播放| 潮喷在线无码白浆| 亚洲九九视频| 精品1区2区3区| 成人国产三级在线播放| 国产精品福利在线观看无码卡| 尤物国产在线| 欧美成一级| 国产成人精品视频一区视频二区| 99热这里只有精品国产99| 国内毛片视频| 日韩在线1| 欧美午夜视频在线| 国产成人AV大片大片在线播放 | 91国内视频在线观看| 色综合久久久久8天国| 青青青国产精品国产精品美女| 精品国产毛片| 91日本在线观看亚洲精品| 成人精品视频一区二区在线| 五月婷婷综合色| 欧美成人午夜在线全部免费| 国产av剧情无码精品色午夜| 怡红院美国分院一区二区| 不卡无码网| 97精品久久久大香线焦| 成年人视频一区二区| 秘书高跟黑色丝袜国产91在线| 欧美a√在线| 92精品国产自产在线观看| 久久人人妻人人爽人人卡片av| 国产精品xxx| 波多野吉衣一区二区三区av| 成人福利在线观看| 极品私人尤物在线精品首页| 国产日韩欧美在线播放| 日本免费一区视频| 亚洲人网站| 在线播放91| 国产农村1级毛片| 伊人久久大香线蕉aⅴ色| 亚洲欧洲美色一区二区三区| 婷婷伊人久久| 日本精品视频一区二区| 国产成人永久免费视频|