【摘要】 在中國古代文學作品中,通假字比比皆是。而在現(xiàn)代的理解中,通假字和本字的本身又會有著千絲萬縷的關系。通假字和本字的本身誰更適合出現(xiàn)在相對的語境中,還要看具體分析。柳永詞《雨霖鈴》中有“便縱有千種風情,更待與何人說”“說”(shuo,一聲)意思為訴說,傾訴,如果通“悅”(yue,四聲)也許更合適。首先文字學方面來講,古文中有相當多的是“說”通“悅”意思為高興,喜悅。其次,從韻律方面來講,《雨霖鈴》詞屬于雙調的入聲韻詞,“說”屬平聲,“悅”屬入聲,更符合詞譜的要求。最后,結合本句分析,作“說”時,意為“就算有千種風情,我與誰去訴說”。通“悅”時,結合前一句“此去經(jīng)年,應是良辰好景虛設”意為“這一離別又是幾年,良辰美景都是虛無的擺設,因為就算有多少的風趣,我又能與何人去為了這景物高興喜悅,”從意境上來對比,“悅”比“說”更有深度。
【關鍵詞】 文字學 韻律 通假字 意境
一、“說”與“悅”通假、互用,但“悅”的層次更深
說與悅之所以通假、互用,是因為它們共有的字根“兌”?!墩f文解字》解釋:“兌,說也。”兌是《易經(jīng)》中的一個卦相,《易?說卦》上講:“兌為澤,為少女,為巫,為口舌?!笨追f達解釋說:兌是“取口舌為言語之具也。兌也通“悅”。悅的深層意思還包括心口一致的意思。言不由衷,皮笑肉不笑不能算悅。結合詞句分析“便縱有千種風情更與何人說”通“悅”字講時,才能夠達到表情高興,心里高興。
在《論語·學而》中:“學而時習之,不亦說乎?”;《詩?召南?草蟲》“我心則說”;《詩?北風?靜女》“說懌女美。”;《墨子?公輸》“公輸盤不說?!?br>