

(青島大學外語學院德語系,山東 青島 266071)
【摘要】:近年來,由于中國經濟的迅速發展,國內掀起一股海外深造的熱潮。在留學熱的潮流中,對于異國文化的適應問題也越來越成為一個重要課題。本文將以霍夫斯泰德的文化洋蔥理論,奧伯格的跨文化適應階段理論及約翰·貝里的文化適應策略劃分理論為基礎,結合對44名留德大學生的調查研究,并借助數據分析工具SPSS試著探討中國留德學生跨文化策略選擇的影響因素。
近幾十年來,全球化的趨勢席卷全球。伴隨著中國國民經濟的迅速發展,越來越多的中國年輕人選擇出國接受高等教育,在這其中德國是中國學生最偏愛的留學國家之一。德國聯邦統計局數據顯示,在德國高校就讀的外國留學生中,中國留學生總數已經高居第二位。此外,2015/2016年冬季學期中國留德大學生的數量達到34643人,相較于2013/2014年冬季學期上漲了6.72%。在國外接受高等教育固然有許多國內教育難以匹及的好處,例如學生可以提升自己的外語語言能力,嘗試與國內截然不同的生活和學習方式,同時切實地感受原汁原味的目的語文化等。然而,出國留學也意味著更多的挑戰。除了緊張的學業,留學生們所面臨的最大的挑戰是如何能夠順利融入陌生的目的語文化。
文化這一單詞起源于拉丁語“colere”,不僅僅意味著“照顧”、“建造”和“委任”, 同時有“崇拜”和“敬仰”的意義。[1]發展至20世紀,文化除了其教育功能,更是一只守護社會秩序的牧羊犬。特萊西認為,文化是看待社會秩序的角度,并通過交流得以實現。這種意義上說,交流是文化的手段。但與此同時,文化作為人類社會的根基,更是交流的基礎并對其產生深刻的影響。依據霍夫斯泰德的“洋蔥模型”(圖一),文化擁有四個層面,即象征物、英雄人物性格,禮儀以及價值觀。從象征物層面到價值觀層面,文化越來越難被觀察和理解。象征包括單詞、圖片等,是一個文化最容易理解與學習的部分。而洋蔥的最里層是價值,是理解一個文化的關鍵及最難點。[2]價值是一個文化最為核心的部分。價值的形成往往發生在孩童時期,在周圍環境的影響下,個人的價值觀在潛移默化中被原生文化所影響甚至決定,并在無意識的情況下影響我們的思考與行為。[3]由于文化學習的困難性和文化影響的潛移默化性以及以及國外留學生活對留學生跨文化交際能力提出的高要求,中國留學生的跨文化適應狀況并不十分樂觀。
文化適應出現于個體離開母文化進入新文化的情景中。因而文化適應是“個體如何在母文化的影響下適應一個全新的文化”的過程。文化適應是一個動態的過程。個體需不斷地經歷圖二中的四個階段:準備進入新文化;正式面對適應過程中產生的問題;努力解決問題,適應新環境;暫時性解決問題及適應了環境。循環往復,并在過程中更近地走進新文化。
文化適應不僅僅是對新文化的適應,同時也是一個動態的心理變化過程。在文化適應過程中,文化適應者不可避免地要面對兩個問題:文化適應者對母文化的態度以及對新文化的態度。依據對這兩個問題的回答,約翰·貝里將文化適應策略分為四種類型(圖二):
在此四種文化適應策略中,無疑融合型是最為理想的適應狀態。文化適應者在保持著自己母文化的特征及文化認同的同時,積極學習并尋求融入新文化。相應地,邊緣型策略則是最危險的一種。文化適應著不僅沒有積極融入新文化,而且失去了對自己文化的認同,此時文化適應者“腳沒有著地”,很容易走向身份迷失。
為了探究留德中國學生的文化適應策略選擇的影響因素,筆者以正在德國高校留學的44位中國留學生為調查樣本,通過調查問卷采集數據,并使用SPSS數據處理方法對調查結果進行分析。問卷內容涉及留德學生們的教育程度,語言水平,教育背景,文化敏感度,所得到的社會支持等。通過對學生們目前生活與學習狀況的分析,筆者發現幾乎所有的中國留德學生均自覺或者不自覺地采取了分離型的文化適應策略,2個屬于融合型,1個表現為邊緣型。接著筆者采取了SPSS的分析技術,對影響文化適應策略的可能影響因素進行探究。
SPSS(Statistical Product and Service Solutions)即“統計產品與服務解決方案”,使用SPSS進行分析時,P值是至關重要的判定值:p值小于0.01說明差異極其顯著,大于0.01而小于0.05說明差異顯著,大于0.05則不顯著。
在分析留德中國學生的語言水平及其心理狀況間關系時,得出的P值為0.011,小于0.05,因而我們判定,留德中國學生的語言水平與其心理狀況有著很高的相關性。即,留學生德語水平越高,其心理狀態越穩定,越不容易感到焦慮。
在分析文化適應策略選擇與語言相關因素的關系時,P值顯示小于0.05的項還有:與德國人交流的傾向;對德國課堂的適應狀況;與德國鄰居的關系。這些數據表明文化適應策略的選擇受德語水平影響深刻,同時運用外語進行溝通的欲望也是一個重要影響因素。此外,諸如教育背景、學生得到的社會支持、文化敏感度、留德動機等與文化適應策略的選擇結果關系并不顯著,個性化較為明顯。
借助調查問卷的實證研究方法及SPSS的專業數據分析手段我們可以一窺在德中國留學生們的文化適應現狀:留德中國學生們的文化適應狀況仍不理想,大多數人目前均處于分離型的狀態。且伴隨著出國人數的增加,中國留德學生們抱團的現象也越加明顯。文化適應策略的選擇或形成是多種因素共同作用的結果,在這其中留德學生的語言水平及交流的欲望影響最為明顯。建立在這一實證結果的基礎上,筆者希望能夠為中國留德學生的跨文化交際能力培訓提供一些啟發。
注釋:
[1]Treichel, Dietmar (2011): Grundlegungen der Kultursoziologie. In: Treichel, Dietmar/Mayer, Claude- Helene (Hg.) (2011): Lehrbuch Kultur. Lehr- und Lernmaterialien zur Vermittlung kultureller Kompetenzen. Münster: Waxmann.
[2]Hofstede, Geert (2006): Lokales Denken, globales Handeln. Interkulturelle Zusammenarbeit und globales Management. 3. Aufl. München: Deutscher Taschenbuch Verlag.
[3]Bartel, Kai/Kempa, Thomas (Hg.) (2011): Interkulturelle Kommunikation– Interkulturelles Management. Peking: The Commercial Press.
[4]http://tse4.mm.bing.net/th?id=OIP.6xiL4LB_eqR10N7BeXjA4QEsEgpid=15.1, 日期:25.03.2017。
[5]Berry, John W. (1980): Acculturation as varieties of adaptation. In: Padilla, Amado (Hg.): Acculturation: Theory, Model and some New Findings. Boulder, CO: Westview.