(云南民族大學,云南 昆明 650500)
【摘要】:隨著中國經濟的快速發展和綜合國力的增強,全世界掀起一股“漢語熱”的風潮,特別是以泰國為典范,加之中泰友誼的進一步加深,近些年漢語在泰國的發展得到了迅猛發展。越來越多的泰國人學習漢語,這就必然使得越來越多的學校也開設漢語課程。在這種環境下,華校得到了更好更遠的發展平臺。但泰國小學漢語教學仍然存在諸多問題,尤其是制度管理不全面、教材缺乏、教案不合理、師資力量匱乏、教師水平不高、教學方法單一等方面問題普遍突出。論文通過實地教學實習觀察和問卷調查與個別訪談結合的研究方法,對泰國公立小學漢語教學問題做出了研究,得出了漢語教學需要改進教學大綱和教材、多渠道引進漢語教師、豐富教學內容與手段等方法來提高漢語教學質量的結論。
【關鍵詞】:泰國;公立小學;漢語教學
一、泰國公立小學漢語教學概況
泰國的漢語教學事業發展了近三百年,相對中華五千年的文化漫長路程只不過是彈指之間,但事實上三百年也經歷了一個曲折發展的過程,初期的興起、二戰中的衰落、戰后的短暫復興和緩慢發展的階段,直到中泰建交后再度復蘇發展。 中國政府的各方面的努力推進漢語在全世界范圍內的普及也促進了漢語教學事業的發展,除了中國的幫助,泰國政府的支持在推廣漢語教學過程中就顯得尤為重要,1992年泰國政府確定了漢語教學的合法地位以及泰國教育部在2005年制定了漢語教學發展計劃,有了教育部的方針政策,開設漢語課程的學校也逐漸增多。目前,泰國漢語教學呈現出多樣化,但是漢語教學與推廣工作仍存在諸多問題急需解決,如中小學生學習能力低、教學進度慢、師資力量單薄等。
二、春武里府新城小學漢語教學發展現狀
春武里府新城小學隸屬春武里政府管轄,學校總共有六名泰籍漢語教師,加上筆者和另一位中國同學,總共有八名漢語教師,六名漢語教師均畢業于泰國東方大學,均屬于本科生,從學校教師比例來看,本土教師在數量上比中國教師多一些。
春武里府新城小學開展基礎課程設置。春武里府新城小學課程設置以發展教育事業、育人為宗旨。為了全面發展學生,春武里府新城小學課程設置分為8門:泰語課、數學、科學、社會宗教教育和文化、衛生學和體育、藝術、工藝學和職業技術、外語。
漢語課程課時安排:漢語課平均每年的學習時間大約40小時,僅僅占整個學習學時的4%。
筆者根據實際調查訪問,將各年級教案做了詳細記錄并簡單歸納如下:涉及漢語基礎拼音教學的僅僅有一年級和三年級,每個年級教授的內容基本都是相同的主題,不同的僅僅是在原有詞匯基礎上逐年增加三五個新詞匯,從一年級開始,基本所有年級都是以“自我介紹、身體、家庭、學校、飲食、動物、節日”七個版塊為主題開展一年的教學。
春武里學校基本采用黑板教學,多媒體也僅僅是高年級的同學在賞析相關漢語影視劇的時候會用到,多媒體教學器材和用具缺少與利用不夠充分。
漢語教學方法主要以“游戲”教學為主,有助于提高學生的參與性與互動性, 教師盡量用圖片、實物、影像等形象直觀地給學生展示教學內容,便于其理解,這是值得肯定的教學方法,有效地避免因為死記硬背語音而使學生產生對語音學習的厭惡感與疲勞感,有利于教學進度的正常進行。但這樣的方法對高年級的同學就不一定適用,這就導致了高年級教學方法較為單一,略顯無聊,同學們的學習興趣減弱,不利于有效教學。因此根據不同的教學內容和不同的教學目的,因地制宜地選取不同的教學方法,才能做到有針對性地教學活動。
學校積極組織學生參加漢語比賽活動,其中主要以中文話劇、中文演講和中國古典詩歌朗誦為代表。
三、春武里府新城小學漢語教學主要存在問題
(一)漢語教師水平不高、教學方法單一
根據調查研究,大多數學校的泰籍漢語教師是本科畢業,以泰籍漢語教師的教案為例,四年級教案“問好”一主題,除了“早上好、晚上好”竟然還有“午上好”,除此以外,句型也存在很大的問題,泰籍漢語教師一至六年級,一直都在套用同一個“萬能”句型“我喜歡……”,以至于六年級在教“節日”這一主題時,出現了一個句子“我喜歡新年快樂。”筆者忍俊不禁。如果引入新句型,也容易出錯。這樣的情況也不是個例,說明泰籍漢語教師的漢語專業水平很需要提高。
(二)漢語教學制度不夠完善、課程設置籠統
漢語教學制度內容不合理不科學,首先體現在課程設置目標過于籠統、粗糙,不夠切合實際地根據小學生的特性設置課程目標,缺乏漢語教學制度的規范性以及具體實施的可操作性,漢語學習課時短。其次是漢語教學管理制度隨意性強,缺乏統籌規劃,缺乏內部管理制度,落實不到位,協調配合性不強,課堂內外工作效率不高。
(三)漢語教學無教材、教案不合理
泰國缺乏統一的漢語教學大綱以及統一規范的漢語教材是由來已久的問題,并且很多學者也做了不少相關的研究提出各種建議。無論是公立學校還是私立學校,這都是一個普遍性問題,由于沒有統一規定,教材使用情況五花八門,甚至沒有教材,教師自編授課內容。采用教師自編方式,教師一人自編教授內容,就存在很大的局限性,這就形成了漢語教學互不統屬、各自為政的局面,教案缺乏統籌規劃,教學內容單一,重復,教案并沒有按照課程設置目標編排,基本上每個年級都是以固定的七個主題“自我介紹、身體、家庭、學校、飲食、動物、節日”為主要教學內容,整個小學學習內容幾乎沒有涉及中華文化,學習缺乏深度與多樣性。
(四)學生學習興趣不高、態度不端正
小學生受年齡與經驗的限制,加上泰國社會的寬松環境,家庭教育柔性化,學生很難明確學習的目標,更不要說學習漢語的目標,“他們為什么要學泰語,又沒有用,她們不想學,就算學了也沒用。”根據訪問,泰國學生也存在這樣的普遍心理。
在漢語教學過程中,也有相當一部分學生表現出學習興趣較低的狀況,這一部分學生可能存在厭學心理或畏難情緒,對自己沒有信心也不信任老師,上課既不跟著老師讀,課后也不主動完成練習,作業也是敷衍了事,那么結果也就可想而知,學生很被動,老師也很被動,都是在完成任務而已。
四、中泰雙方應合力設計相適應的漢語教學大綱與教材
教學大綱是指導教學工作正確進行的綱領性文件,尤其是對外漢語教學大綱,是漢語教學與推廣工作的基本依據和具體要求。目前的泰國還沒有全國性的統一漢語教學大綱,各地區學習甚至各年級都沒有一個統一的標準。沒用統一的教學大綱,就意味著各地各校都自主制定大綱或者根本沒有大綱,缺少科學規范的指導。所以目前泰國漢語教學發展的瓶頸就是必須盡快集合各方之力推出在全國范圍內適用的漢語教學大綱。只有落實好這一步,才能規范漢語教學的根本,各府各校各年級才能在教學上統一步調,實現持續性、實現科學發展。就中國政府方面而言,需要從政策上和物資上支持中國漢辦,同時大力呼吁國內高校的文學院骨干教師積極配合孔子學院,為泰國的漢語教學大綱提供參考意見。
五、中泰雙方應完善漢語教師的培訓與管理工作
針對泰籍漢語教師專業水平的提高,泰國有關部門應組織泰國院校加強和中國國內優秀的漢語教學專業院校交流,物質支援對外漢語教學經驗豐富的老師到泰國進行短期的教學指導與培訓,向他們推廣先進的教學理念和實用的教學方法提高他們的漢語素養和教學水平。中國政府在這方面也要給予泰籍漢語教師大力的幫助,比如對一些優秀的人才免費提供在國內讀研的機會,將中國的傳統文化傳播到泰國,將先進的漢語教育理念推廣至全國,普遍運用到各個漢語課堂,為泰國本土教師的培養提供智力支持和精神動力。
對外漢語教師以及志愿者應該掌握漢語知識(語音、詞匯、語法)、文化知識(歷史地理、中華傳統文化、風俗習慣)、基本理論知識(心理學、教育心理學)和外語,在培訓方面,曹旭特別強調了外語培訓,他認為語言障礙是漢語教師教學最大的難點,對此,他給出的建議是語言學習應盡早做準備。在出國之前,要有針對性地進行學習,無論是以選修的方式還是培訓的方式,總之要盡量做到未雨綢繆。除了專業的漢語知識,對外漢語教師還應該具有一定的組織協調能力、課堂管理能力,而這些知識與能力需要自我提升,更需要通過崗前培訓在有限時間內有效獲得。
六、學校應加強對漢語教學的重視和指導
學校作為漢語教學事業發展的主要陣地,應該重視對漢語教師工作指導和加強漢語教學管理。學校要根據小學生特點和學校現實狀況,重新制定漢語教學課程目標,使之具有可行性、適應性、針對性。在目標化管理中創建漢語內部管理機制,選拔和培養好漢語教學管理工作的領導人員,領導是管理工作的核心,領導能力的強弱直接影響人力調動協調工作是否能有效進行,針對漢語教學工作中常出現的偏差和原因,認真抓好漢語教師隊伍建設工作,注重對漢語教師工作的監督和指導,在促使內部管理機制形成的過程中,也要不斷加強目標化管理,引導集體成員前進的方向,明確的目標是漢語教師隊伍團結的紐帶。
七、學校應多渠道引進漢語教師,尤其是外籍教師
如果說漢辦教師是學校漢語的先鋒,那么本土教師將是泰國漢語事業的主干。學校要加強對本土漢語教師的培養和培訓,應定期組織出資幫助優秀的漢語教師到中國深造,提高他們自身和整個教師隊伍的漢語水平,回國之后能更好地為漢語教學為學校教育服務。 另外應該多渠道引進泰籍漢語教師,豐富教師隊伍成分,就本校而言,尤其需要長期任教的中國教師指導教學設計,畢竟來自中國的漢語教師以漢語為母語,不僅發音純正,對中國文化也更為了解。漢語教師能帶給學生更多的更純正地道的口語訓練,糾正學生的發音。而且根據教師訪談結果顯示,很多教師對自己漢語教學最缺乏自信的還是發音部分,并且她們希望在這一方面得到中國教師的幫助。
八、豐富漢語教學內容和教學方法,統籌規劃教案
針對教學內容單一、略顯枯燥的問題,建議開一些文化類、實踐類、藝術類課程,以增加教學內容的趣味性。例如,中國傳統文化課、中國古代和近現代歷史、書畫與剪紙藝術等。豐富文化教學 ,通過學習中國結、毽子、中國八大菜系、太極、國畫、書法、象棋等中國傳統文化,傳授給學生更多的知識,讓學生不僅僅是單純地學習漢語,更能在學習中愛上中國。在教學過程中,注重采用多種教學法,不僅僅通過黑板教學,綜合利用卡片、圖片、PPT等新興教學工具,化難為易、化抽象為具體,幫助學生理解。
九、結語
當前泰國漢語教學事業蓬勃發展,我們很欣喜看到漢語逐步走向世界的今天,當然,過快的發展勢必凸顯出一些亟待解決的問題。以上就是筆者于2014年5月至2015年3月期間,以漢語志愿者的身份在泰國春武里府新城小學開展教學實習,針對漢語教學方面,以所在學校為主要研究對象,通過實地調查獲取第一手資料,研究分析得出泰國漢語教學存在的一些問題,主要集中在漢語教學沒有全國統一的教學大綱;教學無教材、教案不合理;教師漢語水平低、教學方法單一;學生學習積極性不高等問題上,根據問卷調查、個別訪談,并結合自身教學經驗和相關調查研究提出的一些解決方法,給出了一些淺陋的意見,因為實習時間較短,平時教學又占用了大多數時間,論文書寫時間相對倉促,只是對春武里府漢語教學做了相關研究,還不能廣泛應用于泰國全國范圍內,同時受到眼界與學歷的局限,無法完全透析存在問題并全面解決問題,只能盡量而為,以期通過促進春武里府新城小學漢語教學的發展逐步推進泰國漢語事業的前進,并希望通過自己十個月的漢語教學以及此篇論文研究,促進泰國漢語教學事業的發展。我們相信,在中泰聯系日益密切的今天,在中泰政府合力推進下,泰國漢語教學事業將更上一個臺階。
參考文獻:
[1]陳燁輝.世界漢語教學的新形勢——海外中小學漢語教學[J].山西青年,2013(6).
[2]王志海.對外漢語教師職業能力培養研究[D].東北師范大學,2010.
[3]曹旭.淺談泰國漢語教學中的問題及對策——以泰國呵嚦府促猜縣和諧中學為例[D].鄭州大學.
[4]方雪.泰國漢語教學與漢語推廣研究[D].山東大學,2008.
[5]張和生.對外漢語教師素質與培訓研究的回顧與展望[J].北京師范大學學報(哲學社會科學版),2006(3)
[6]唐靚.泰國春武里府中學漢語教掌現狀調查研究[D].廣西大學,2013.
[7]范亮.泰國漢語教學存在的問題及對策——以泰國莊他武里府他邁中學為例[J].文教資料,2011(10).
[8]蔡巧娟.泰國華文教育歷史、現狀與問題研究[D].重慶大學,2006.
[9]孫晶.關于泰國學生漢語教學問題的思考[J].讀與寫雜志,2009(2).
[10]黃燕.泰國漢語教學中存在的問題及對策一一以那空沙旺府為例[J].語文教學研究,2008(4).
[11]游輝彩.泰國華文教育現狀分析[J].東南亞縱橫,2005(12).
[12]陳記運.泰國漢語教學現狀[J].世界漢語教學,2006(03).
[13]杜宗景,候廣則.泰國漢語教學問題分析及對策[J].經濟與社會發展,2011(7).
[14]林浩業.淺談泰國漢語教學現狀及其對漢語教師的要求[J].湖北廣播電視大學學報,2007(11).
[15]李大遂.對外漢語教學發展與研究概述[J].暨南大學華文學院學報,2004(2).
[16]王宇軒.泰國中小學華文教育的現狀、問題及對策[D].暨南大學,2008.
[17]馬牧原.針對泰國中小學生適用的對外漢語教學方法探討[J].安徽文學(下半月),2009(11).
[18]陳秀珍.泰國漢語教學現狀及展望[D].河北師范大學,2011.