【摘要】:《鶯鶯傳》和《霍小玉傳》在主角的身份和故事的情節發展上面都是十分相似的,這兩個故事的結局也都是以悲劇告終,但是卻形成了截然不同的輿論走向,這種相反的輿論既與作者本人有關系,同時也和當時的社會政治文化生活息息相關。
【關鍵詞】:《鶯鶯傳》;《霍小玉傳》;比較;輿論走向
唐傳奇作為中國古代文學中極富有魅力的文化寶藏,其中講述纏綿悱惻的愛情篇章尤受人關注,例如《鶯鶯傳》《李娃傳》《霍小玉傳》《任氏傳》等,除了故事本身的魅力之外,還因為這些篇章塑造的一批敢愛敢恨、為愛而生的性格豐滿的女性角色。其中《鶯鶯傳》和《霍小玉》傳在人物和故事情節發展方面存在著許多相似之處,但是二者的結果和輿論卻有著極大的反差。對此我們將對比這兩篇傳奇,并分析這種反差的原因。
《霍小玉傳》被稱為“中唐傳奇的壓卷之作代表了唐傳奇的最高水平”,《鶯鶯傳》則是“唐傳奇中影響最大、流傳最廣的作品。”這兩篇傳奇原本就在唐傳奇的諸多篇章里面都是極優秀的作品,《鶯鶯傳》和《霍小玉傳》在主角的身份和故事的情節發展上面都是十分相似的,這兩個故事的結局也都是以悲劇告終,這種相似性可以看做是唐代士子生活的一種模式。下面將在相似處進行詳細的比較分析。
一、主角的身份相同
陳寅恪先生在他的《元白詩箋證稿》中詳細的考證了鶯鶯的身份問題,他認為鶯鶯很有可能是妓女身份。由《鶯鶯傳》里面的“會真詩”三十韻,陳寅恪先生詳細考究了“會真”一詞的涵義,講到“會真”與“會仙”同義,“仙”“多用作妖艷婦人,或風流放誕之女道士之代稱,亦竟有以之目倡伎者”。盡管《鶯鶯傳》中以張生的角度得到鶯鶯與他是“中表之親”的身份,但鶯鶯實際的娼妓身份和《霍小玉傳》中的霍小玉的身份暗合。《霍小玉傳》不同于《鶯鶯傳》的隱晦和托詞,明顯的表現了霍小玉的身份。《霍小玉傳》中十分明確的表示,由李益“每自矜風調,思得佳偶,博求名妓,久而未諧”明確霍小玉的身份。
不同于女性角色的隱晦,男性角色都是求學待考的士子書生。《鶯鶯傳》里面的張生和《霍小玉傳》里面的李益不僅在傳奇里面是待考書生,在現實中也都有原型,并且都是唐代的士子,在唐代讀書人和妓女之間的交往也是十分普遍的。
二、故事模式與結局相似
在上面交代過這兩篇傳奇的男性角色都是待考的書生,這兩個故事的發展都和唐代的科舉考試關系密切。這兩個故事情節的推動發展都是因為科舉考試。在《鶯鶯傳》里面,張生和鶯鶯度過了非常幸福的時光,一直到張生要去參加科舉考試,兩個人面臨了感情的分岔路口,盡管張生寫信安慰,但是去了京城之后,張生借口鶯鶯的回信斷絕感情,并講這個故事告訴了自己身邊的朋友,并且發表了著名的尤物“妖孽”的言論為自己的行為辯解。
同樣由科舉考試推動二人故事發展的情節也出現在了《霍小玉傳》中,《霍小玉傳》中“其后年春,生以書判拔萃登科,授鄭縣主簿。至四月,將之官,便拜慶于東洛”,李益由于在選拔考試中出類拔萃而登科,要去鄭縣上任,并回東都洛陽省親。在離開之前,霍小玉非常悲傷的對李益說自己只要求和李郎再歡愛相守八年,之后任李益與名門淑女結親,李益卻信誓旦旦的表白霍小玉要相守一生。可是在回家之后任由自己和盧姓表妹的親事,也不敢反抗。最后霍小玉苦苦等著李益的消息,卻等不到李益的回信和任何消息,最后積郁成疾,家財散盡。許多風流人士知道了霍小玉的事情都為之感嘆,有一黃杉豪士替霍小玉不平遂帶著李益去見了霍小玉的最后一面。
這兩個故事的模式都是待考的書生士子與姿色才情過人的娼門女子之間的愛情,并且都是書生以自己的才華挑逗女子,女子愛慕書生的才華自薦枕席,在一段恩愛生活之后由于科舉考試分開,最后書生變心與舊愛斷絕情誼另娶高門。這兩個故事的結局都是愛情的悲劇,《鶯鶯傳》中的鶯鶯在作者的安排下還算有個不錯的結局。她拒絕和變心的張生再見面,也顯示出自己的尊嚴和堅決。但是《霍小玉傳》里面的結局就顯得更慘烈了,霍小玉在死之前都是對李益變心的恨意,于是發了毒誓誓要李益往后的生活雞犬不寧,李益也確實像是中了邪似的懷疑自己的妻子,猜忌虐待幾任妻子,再無安定的生活。
三、輿論的不同
盡管《鶯鶯傳》和《霍小玉傳》的主角身份、故事情節發展乃至于愛情的結局都是相同或者相似的,但是這兩個處于唐代的相似故事卻有了不同的輿論方向。《鶯鶯傳》中張生和鶯鶯的故事由于“友聞之者,莫不聳異”“張生發其書于所知,由是時人多聞之”,張生對于自己始亂終棄的行為做了解釋,于是有了“尤物妖孽論”和“忍情說”——“大凡天之所命尤物也,不妖其身,必妖于人。使崔氏子遇合富貴,乘寵嬌,不為云,不為雨,為蛟為螭,吾不知其所變化矣。昔殷之辛,周之幽,據百萬之國,其勢甚厚。然而一女子敗之,潰其眾,屠其身,至今為天下僇笑。予之德不足以勝妖孽,是用忍情。”時人不禁為之感嘆。我們從陳寅恪先生的《元白詩箋證稿》里面可以得出,當時的輿論對于張生或者說元稹拋棄身份低微的娼門女子另娶高門貴族女子的行為容忍度比較高,不認為是道德有損,畢竟在唐代士子的婚姻生活并不是簡單的愛情選擇,而是一種政治追求。
這種輿論并沒有在《霍小玉傳》中表現出來。《霍小玉傳》中對于當時人對李益始亂終棄的行為都是不贊同甚至批判的,這一點在原文中就可以看出來,霍小玉差婢女賣簪子時遇到的玉工“凄然下泣”,并說“我殘年向盡,見此盛衰,不勝傷感”,當時的延光公主“亦為之悲嘆良久,給錢十二萬焉”,甚至李益的表弟崔允明也替霍小玉不平,將李益的行徑都告訴霍小玉,到最后“自是長安中稍有知者,風流之士,共感玉之多情;豪俠之倫,皆怒生之薄行”,整個長安中知道霍小玉和李益故事的人都為之憤懣。最后有黃杉豪俠帶著李益去見了霍小玉最后一面。
這兩個非常相似的故事卻有了兩種不同的輿論走向,這顯然是值得人深思的。關于這兩種輿論不同產生的原因,也是從作者隱藏意圖和社會道德文化的變遷兩個大的方便來探討。
(一)作者隱藏意圖
由于這兩篇傳奇的作者在寫故事的時候都帶入了主觀的因素,因此在考察這兩篇作品的時候,就不能單純的之從文本做體現的角度來考察真實的輿論走向,必須結合作者寫傳奇的背景來考量作品本身。《鶯鶯傳》的主角張生經過陳寅恪先生考證可能是作者元稹本人,而《鶯鶯傳》的愛情故事也是根據元稹自己的經歷而寫。由此《鶯鶯傳》的寫作有主觀蓄意之嫌,《鶯鶯傳》是元稹為了維護張生對鶯鶯始亂終棄行為的主觀敘事。在這個背景上再看《鶯鶯傳》的寫作,似乎可以從寫作本身看出一點端倪,作者寫張生出示鶯鶯“貽書”而“粗載于此”,鶯鶯回信的全部內容并不可知,所凸顯出來的部分是鶯鶯知后會無期而纏綿欲絕的心意,“心邇身遐,拜會無期,幽憤所鐘,千里神合。千萬珍重! ”在收到信之前,是張生主動先與鶯鶯斷情,主導著愛情的走向,而此時接到書信的他卻似乎被動地接受了訣別,所以才有了文中張生彷徨猶豫的反應,這種描寫讓始亂終棄這個行為帶有無辜的意味。并且作者在結局讓鶯鶯也有了一個自己的歸宿——再嫁,讓一切歸于平淡的日常生活,因此很容易被人接受。
作為《霍小玉傳》的作者,蔣防似乎沒有元稹那么多個人隱情在其中。由于主角李益實為中唐時期之人,并且還是當時有才名的大歷十才子之一,一切又不那么簡單了。后世有人認為《霍小玉傳》是中唐政治斗爭“牛李黨爭”的產物。唐穆宗時期,小說中的李益和作者蔣防分屬于不同的黨派,李屬牛黨,而蔣隸李黨。于是蔣防欲此傳使李益聲名狼藉,起到打擊其黨派的作用。卞孝萱先生認為“蔣防不直接批評李益道德敗壞,而借傳奇中形形色色的人物之曰發表議論,這種手法也是很狡猾的”。
由此可見,這兩篇傳奇的作者寫作意圖都不是單純的,但是有著自己隱藏的傾向,由此造成了在作品中兩種相似結果下形成的兩種截然不同的輿論傾向。
(二)社會道德文化變遷
這兩篇愛情傳奇中體現出來的輿論不同也體現了與社會文化道德變化的關聯,兩篇傳奇都涉及到中唐道德觀的問題,其中最重要的是唐代士人的婚姻道德觀的問題。是否在唐代男性對女性的拋棄是可以被社會道德所包容的。
“若鶯鶯果出高門甲族,則微之無事更婚韋氏。惟其非名家之女,舍之而別娶,乃可見諒于時人。…微之所以作鶯鶯傳,直敘其自身始亂終棄之事跡,絕不為少慚,或略諱者,即職是故也。其友人楊巨源李紳白居易亦知之,而不以為非者,舍棄寒女,而別婚高門,當日社會所公認之正當行為也。否則微之為極熱中巧宦之人,值其初具羽毛,欲以直聲升朝之際,豈肯作此貽人口實之文,廣為流播,以自阻其進取之路哉?”從陳寅恪先生的《元白詩箋證稿》中可知,其時無道理的“始亂終棄”的行為是遭到社會否定的,但是拋棄寒門女子,另結高門,是符合當時唐人的婚姻道德觀的,這也與當時唐代的山東舊族門閥之勢力有關系。唐代士子盡管可以通過科舉考試進身官場,但是通過與當時的高門大姓如所謂的五姓七家隴西李氏、博陵崔氏、清河崔氏、范陽盧氏、滎陽鄭氏等的政治聯姻而獲取更大的政治資本,謀求政治發展空間,是當時的讀書人普遍渴望的,也在時人的道德范圍內。
這種道德的認可在蔣防的《霍小玉傳》中卻崩塌了,一方面有上述作者潛在寫作隱含因素,另一面也體現了這種社會道德并不是統一無異議的,而是處在一個變更的時期。結合當時的社會政治勢力分布,可以看到當時的社會道德的轉型和混亂。“貞元之時,朝廷政治方面,則以藩鎮暫能維持均勢,德宗方以文治粉飾其茍安之局。民間社會方面,則久經離亂,略得一喘息之會,故亦趨于嬉娛游樂”,在關中舊勢力的影響下的社會道德在此社會轉型時期已經無法牢牢抓住所有人,在民間這種社會道德已經由政治聯姻向真情方面轉化,因此在《霍小玉傳》中對霍小玉抱有同情的人大多都是民間底層人民,也不乏上層的貴族和讀書人。
通過對《鶯鶯傳》和《霍小玉傳》這兩篇故事情節等方面極為相似的傳奇的比較,以及對相似結果的愛情故事得到的不同的社會道德輿論走向進行的分析,我們可以淺淺的窺探到中唐時期的社會風貌和時人的精神狀態,以及從中隱含的中唐時期的社會政治和文化的變遷轉型,以便我們更好地理解中唐這個在整個唐代由盛而衰的時期,和留下來的那些瑰麗的篇章。
參考文獻:
[1]陳寅恪.元白詩箋證稿[M].上海古籍出版社.1978.
[2]汪辟疆.唐人傳奇[M].上海古籍出版社.2016.
[3]城市輿論的接受與顛覆———論《鶯鶯傳》和《霍小玉傳》之情感道德傾向表現[J],陳燕妮.南京師大學報(社會科學版). 2013.3(2).
[4]空留余恨教人知—《霍小玉傳》和《鶯鶯傳》中的輿論呈現比較[J],陳思敏.教育教學論壇.2014.7(30).